意味 | 例文 |
「べんさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3024件
何か考えがあればすべて出しなさい.
有什么想法都端出来。 - 白水社 中国語辞典
皆でこの事はどうすべきか検討してください.
大家合计这事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
料理はまずいが,まあ我慢して食べなさいよ!
菜不好,你将就吃吧! - 白水社 中国語辞典
この古銭がいつのものか調べてください.
请你考一考这个古钱是哪年的。 - 白水社 中国語辞典
この商品がまだ幾らあるか調べてみなさい.
清一清这种商品还有多少。 - 白水社 中国語辞典
彼女は細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる
她用纤细的手指拿着筷子吃饭。 - 白水社 中国語辞典
すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする.
一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。
请设法尽可能地远离火灾现场。 - 中国語会話例文集
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
詳細は別紙を参照してください。
详情请参见另纸资料。 - 中国語会話例文集
詳細は別紙を参照して下さい。
详细情况请参照附页。 - 中国語会話例文集
彼女の関西弁が可愛い。
她说的关西方言好可爱。 - 中国語会話例文集
隣家のバルコニーにたくさんの盆栽が並べてある.
邻居的阳台上摆着许多盆景。 - 白水社 中国語辞典
このおかず,おじいさんは好きでしょう,おじいさん,食べてくださいよ!
这个菜爷爷爱吃,爷爷,您吃吧! - 白水社 中国語辞典
安心しなさい,何もかもすべてがちゃんと手配できている.
你放心吧,一切都安排好了。 - 白水社 中国語辞典
分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです
脱离后,接触点间必须最少空余4mm。 - 中国語会話例文集
私は最近たくさんすべき仕事があります。
我最近有好多要做的事。 - 中国語会話例文集
最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。
我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集
すべての代金は出荷の際に現金で支払う.
所有贷款当于发货时付现。 - 白水社 中国語辞典
我々は一切の伝染病を根絶すべきである.
我们要根绝一切传染病。 - 白水社 中国語辞典
本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。
机器主体以及数据线等零部件也请全部返还。 - 中国語会話例文集
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい.
你寻思寻思,这件事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
ベルサイユ宮殿に行ってみたい。
我想去凡尔赛宫殿。 - 中国語会話例文集
定期的にイベントを開催する。
定期开展活动。 - 中国語会話例文集
再生するイベントアイテム
活动项目再生 - 中国語会話例文集
キングサイズのウォーターベッド
特大号的水床。 - 中国語会話例文集
彼は野菜や米を生産している。
他种蔬菜和大米。 - 中国語会話例文集
彼女は別の人と再婚した.
她改嫁了别人。 - 白水社 中国語辞典
菜食主義者,ベジタリアン.
素食者 - 白水社 中国語辞典
参考文献はアルファベット順にしなさい。
参考文献请按照字母顺序排列。 - 中国語会話例文集
日本語の勉強をがんばってください。
请加油学习日语。 - 中国語会話例文集
意見があればちゃんと言いなさい,強弁するな.
有意见好好说,不要强嘴。 - 白水社 中国語辞典
最後のページ以外すべて読んだ。
我除了最后一页都读过了。 - 中国語会話例文集
野菜を食べることができませんでした。
我不能吃蔬菜。 - 中国語会話例文集
著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?
作者在结论中陈述的最终意见是什么呢? - 中国語会話例文集
セミトレーラーが横転し、車線をすべて塞いだ。
半拖车翻滚堵塞了全部的车道。 - 中国語会話例文集
トップサイドの薄切りはレアで食べるのがいちばんだ。
牛大腿的薄肉片嫩烤着最好吃。 - 中国語会話例文集
これは最近食べた食事の中で一番美味しい。
这是最近吃的饭里最好吃的。 - 中国語会話例文集
当然一切の責任を引き受けるべきである.
理当承担一切责任。 - 白水社 中国語辞典
私たちは意見の一致を見るべく最善の努力をする.
我们力求取得一致意见。 - 白水社 中国語辞典
全力を挙げて災難に遭った人に救いの手を差し伸べる.
全力搭救落难的人。 - 白水社 中国語辞典
事態の発展に,細心の注意を払うべきだ.
对于事态的发展,大家要密切注意。 - 白水社 中国語辞典
最低,「すみません」と言うべきである.
最起码,应该说一声“对不起”。 - 白水社 中国語辞典
白菜のしんが腐ると,食べようがない.
白菜一烧心,就没法儿吃。 - 白水社 中国語辞典
一切がすべてすらすら運んでいる.
一切都顺顺当当的。 - 白水社 中国語辞典
日本には地域別最低賃金と産業別最低賃金という2種類の最低賃金がある。
日本有地区最低工资和产业最低工资两种最低工资。 - 中国語会話例文集
私の事は心配は無用です。あなたは沢山食べて下さい。
不要担心我。请您多吃点。 - 中国語会話例文集
どの電源ケーブルを抜くべきか、私たちに教えてください。
请告诉我们应该拔掉哪根电源线? - 中国語会話例文集
追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。
又:请一知道需要改进的零部件后就与我联系。 - 中国語会話例文集
まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。
首先请确认所有的零件是否齐全。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |