「べんべつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > べんべつの意味・解説 > べんべつに関連した中国語例文


「べんべつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6763



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 135 136 次へ>

個々の項目の番号は~によって識別される。

各个项目的编号通过~识别。 - 中国語会話例文集

彼は見下げはてた人種差別主義者だ。

他是一个让人极其看不起的种族歧视主义者。 - 中国語会話例文集

別の意味では私はとても感動した。

其他意义上我特别的感动。 - 中国語会話例文集

彼は別の店舗から手伝いに来た。

他是从别家店来帮忙的。 - 中国語会話例文集

その映画は特別独占興行として公開された。

那个电影作为特别专营演出上映了。 - 中国語会話例文集

全く別の種類の商品を買った。

买了完全不同种类的商品。 - 中国語会話例文集

彼はこれから人種差別を受けていくことになる。

他从今以后将会受到人种歧视。 - 中国語会話例文集

あいにく彼は今別の電話に出ています。

很不巧他现在在接听别的电话。 - 中国語会話例文集

業者にそれを別のものと交換してもらいます。

我想让厂家将那个换成别的给我。 - 中国語会話例文集

それらを要るものと要らない物に分別する。

我把那些区分为要的东西和不要的东西。 - 中国語会話例文集


ただ「幸運を」が彼の告別の辞だった。

他的告别只是一句“祝你好运”。 - 中国語会話例文集

彼は彼女とは別の結論を出す可能性がある。

他有可能会得出与她不同的结论。 - 中国語会話例文集

あなたと特別な時間を過ごした。

我和你一起度过了特别的时间。 - 中国語会話例文集

明日は、語学学校の友人の送別会があります。

明天有语言学校的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集

私たちは年二回特別展示を開催しています。

我们每年举办两次特别展会。 - 中国語会話例文集

私たちは年二回特別展示を行っています。

我们每年举办两次特别展。 - 中国語会話例文集

2枚の写真の間には識別可能な違いはない。

两张照片间没有能识别出来的不同点。 - 中国語会話例文集

パスワードは別メールで送信します。

密码会用别的邮件发送。 - 中国語会話例文集

必ず、燃えるごみとプラスチックを分別すること。

必须,把可燃垃圾和塑料分开。 - 中国語会話例文集

そのデータは生態型別に分類されている。

那些数据是根据生态类型分类的。 - 中国語会話例文集

それをしてもいいかどうかは別問題です。

那个可不可以做是另外一件事。 - 中国語会話例文集

来週だけ、別の曜日に変更できますか?

就下周,能改到别的日子吗? - 中国語会話例文集

個別の修理作業は報告書で管理する。

用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集

機種別に色分けし異品混入を防止。

根据颜色把机种分开,防止不同种类的混入。 - 中国語会話例文集

同じような話を以前別の人からも聞きました。

以前从别人那里也听到了同样的话。 - 中国語会話例文集

ごみを捨てる時は種類毎に分別しましょう。

扔垃圾的时候分类扔吧。 - 中国語会話例文集

今日東北に行く店長の送別会でした。

今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集

11 月13 日の金曜日に、彼の送別会を行います。

在11月13日星期五那天为他举行送别会。 - 中国語会話例文集

その日に、別の応募者の面接があった。

那天有别的应聘者的面试。 - 中国語会話例文集

4月10日から5月20日まで特別割引期間中です。

从4月10号到5月20号是特价期。 - 中国語会話例文集

詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。

详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集

誤って別の人に返事してしまった。

我不小心把邮件回给别人了。 - 中国語会話例文集

規格書を従って選別作業をおこないます。

按照规格书来进行挑选工作。 - 中国語会話例文集

ファイル名についても別名保存してください。

关于文件名也请用别名保存。 - 中国語会話例文集

御神体は特別な機会でしか見られない。

只有在特殊的机会中才能见到御神体。 - 中国語会話例文集

平日は、特別割引料金が設定されています。

平日有特别优惠价格。 - 中国語会話例文集

特別支援学校の教師を目指します。

我以成为特殊教育学校的老师位目标。 - 中国語会話例文集

私はこれ以外に別のところへも行って見物したい.

我还想去一些别的地方看看。 - 白水社 中国語辞典

(別の職場・学校などへ行って)革命経験の交流をする.

革命串联 - 白水社 中国語辞典

私は格別の心地良さと暖かさを感じた.

我感到分外的舒畅和温暖。 - 白水社 中国語辞典

(後頭部に目がついている→)警戒心が格別に鋭い.

后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

性質の違う2種類の矛盾を区別する.

划分两类不同性质的矛盾 - 白水社 中国語辞典

軽重緩急を区別し処理する.

分别轻重缓急进行处理 - 白水社 中国語辞典

問題を個別的・静的に見ることはできない.

不能孤立地、静止地看问题 - 白水社 中国語辞典

彼は病気の前と後とでは,まるで別人のようだ.

他病前病后,迥若两人。 - 白水社 中国語辞典

新旧の社会は全く別の世界だ!

新旧社会两重天啊! - 白水社 中国語辞典

オリジナルは送付し,別に説明書を1部添付する.

原件寄上,另附说明一份。 - 白水社 中国語辞典

別便で詳しい規格や価格をお知らせください.

另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くのに特別の秘訣などない.

写文章没有什么特别秘诀。 - 白水社 中国語辞典

北京の秋は空が格別澄みわたっている.

北京的秋天天空分外明净。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 135 136 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS