意味 | 例文 |
「ほあんたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11956件
図1は、本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置を示す断面図である。
图 1是根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置的横截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作状態405は、管理部212が判断した操作状態についての情報である。
操作状态 405是关于管理单元 212确定的操作状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係る通信システムの全体概略構成図である。
图 1是本发明的实施方式所涉及的通信系统的整体概要结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態の通信システムの全体構成を示す説明図である。
图 1是表示本发明的第 1实施方式的通信系统的整体结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施形態の通信システムの全体構成を示す説明図である。
图 1是表示本发明的第 1实施方式的通信系统的整体结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本実施形態の移動通信システムの全体構成を示す図である。
图 1是示出该示例性实施例的移动通信系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3実施形態の携帯電話1の基本的な動作手順は図2に示したものと同様である。
第 3实施方式的便携式电话 1的基本动作过程与图 2所示的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
今度の友好試合は,双方共たいへんなフェアプレーで,引き分けに終わった.
这次友谊赛,双方颇为费厄泼赖,所以打了个平手。 - 白水社 中国語辞典
実際、本発明は、以下に与えられない各種態様を包括するものであってもよい。
事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】同実施形態に係る暗号化方法における処理の流れを示す説明図である。
图 14是示出根据实施例的加密方法中的处理流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】同実施形態に係る暗号化方法の一例を示す説明図である。
图 15是示出根据实施例的加密方法的例子的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
7. 前記同じプロトコル層が、媒体アクセス制御層である、請求項6に記載の方法。
7. 权利要求 6的方法,其中所述相同的协议层是媒体接入控制层。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションA2〜A4に対応する指定情報66〜70についても、指定情報64と同様である。
与应用程序 A2至 A4相对应的指定信息 66至 70也与指定信息 64相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図7の携帯電話機の第2の筐体が第1の筐体に対して一方向へ90度回動した状態の概略正面図である。
图 8是图 7的携带电话机的第二框体相对于第一框体向一个方向转动了 90度的状态的简要主视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図10の携帯電話機の第2の筐体が第1の筐体に対して時計方向へ90度回動した状態の概略正面図である。
图 12是图 10的携带电话机的第二框体相对于第一框体向顺时针方向转动了 90度的状态的简要主视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図17の携帯電話機の第2の筐体が第1の筐体に対して時計方向へ90度回動した状態の概略正面図である。
图 19是图 17的携带电话机的第二框体相对于第一框体向顺时针方向转动了 90度的状态的简要主视图; - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、Peak to Average Power Ratio(PAPR)の低減手法と、上述したサブキャリアの割り当て方法とが組み合わされる。
在本实施方式中,对 Peak to Average power Ratio(PAPR)的降低方法和上述子载波的分配方法进行组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2B】本発明の実施の形態にしたがってコントローラの位置情報を決定する方法を示す画像平面の平面図である。
图 2B是图解说明了依照本发明实施例的确定用于控制器的位置信息的方式的图像平面的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集
このほかにも本発明の趣旨に基づきながら異なる実施形態を考えられるが、いずれも本発明の範疇にある。
此外还可以基于本发明的主旨考虑不同的实施方式,其均在本发明的范畴内。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の通信情報管理部によって管理される情報の例を示す図である。
图 5是示出了根据本发明的实施例的由信息处理装置的通信信息管理部分所管理的信息的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第5の態様はトランシーバを備える遠距離通信ネットワークから情報を収集する方法である。
本发明的第五方面是从包括收发机的电信网络采集信息的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
町村の民間保安隊の主任が私に使役に出て,軍隊に食糧を届けるように求めた.
联保主任要我支差,给队伍上送粮。 - 白水社 中国語辞典
【図6】本発明の一実施の形態によるエリアの具体的設定例を示す説明図である。
图 6是示出本发明实施方式中具体区域设置的实例的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態に係る記録媒体は、リアルタイムレコーディングによる記録方法、及び、プレフォーマットレコーディングによる記録方法によっても特定されるものでもある。
有关本实施方式的记录介质也是根据实时记录的记录方法、以及预格式记录的记录方法确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、搬送ガイド61A〜61Cは、それぞれ原稿をガイドする本体と該本体から延びた2本の脚部とを備える。
输送引导器 61A至 61C各自包括用于引导原稿的主体和从主体延伸的一对腿部。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第1の方法例を示すタイミングチャートである。
图 18是用于确保读取像素数据的同步时序的第一方法的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第2の方法例を示すタイミングチャートである。
图 19是用于确保读取像素数据的同步时序的第二方法的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第3の方法例を示すタイミングチャートである。
图 20是用于确保读取像素数据的同步时序的第三方法的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第1の方法例を示すタイミングチャートである。
图 18是用于确保读取像素数据的各处理的同步时序的第一方法的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第2の方法例を示すタイミングチャートである。
图 19是用于确保读取像素数据的各处理的同步时序的第二方法的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20は、画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第3の方法例を示すタイミングチャートである。
图 20是用于确保读取像素数据的各处理的同步时序的第三方法的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】コンテンツを捕捉するための機会を特定する方法及び装置の一実施の形態に対応するフローチャートである。
图 5是图解根据用于识别捕获内容的机会的方法和设备的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】コンテンツを捕捉するための機会を特定する方法及び装置の一実施の形態に対応するフローチャートである。
图 7是图解根据用于识别捕获内容的机会的方法和设备的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、1つの装置または方法が、本発明が解決しようとするありとあらゆる問題に対処するものである必要はなく、これは本発明の特許請求の範囲によって包含されるべきものである。
此外,不一定要装置或方法为了包含于此而解决通过本发明设法解决的每个问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態では、この配線76aの部分に貫通孔72が形成される。
在本实施例中,通孔 72形成在布线 76a中。 - 中国語 特許翻訳例文集
本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。
请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集
(文化大革命期の用語)ブルジョア反動路線に対して謀反を起こす.
造资产阶级反动路线的反。 - 白水社 中国語辞典
本発明の実施形態は、本発明の実施形態が示された添付の図面を参照して、以下に、より完全に記載されるであろう。
以下将参照示出本发明的实施例的附图对本发明的实施例进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示のさらに別の態様は、入力信号内のスプリアス周波数の存在を識別するための方法を提供し、その方法は:
本发明的又一方面提供一种用于识别杂波频率在输入信号中的存在的方法,所述方法包含: - 中国語 特許翻訳例文集
本方法は、待機中のメッセージが拒否される場合にも終了する(機能ブロック29)。
当排队等候的消息应被拒绝 (功能块 29)时,该方法接着也结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当て(sticky region allocation)のための方法を提供する。
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当てのための方法を提供する。
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、以下および本明細書の全体にわたって開示する方法は、そのような方法をコンピュータに移送および転送することを可能にする製造品に記憶することが可能であることをさらに諒解されたい。
此外,还需要意识到的是,在下文中公开且贯穿于本说明书的方法能够被保存在制造品上,以便将该方法传输并转移到计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の諸態様について、本発明の諸態様に従った方法、装置(システム)、およびコンピュータ・プログラム(製品)の流れ図あるいはブロック図またはその両方を参照しながら説明してきた。
已经在上文中参考根据本发明实施方式的方法、装置 (系统 )和计算机程序产品的示意流程图和 /或示意框图描述了本发明的方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明に係るリソース割当制御用の待機チケットを用いた不連続アクセス管理方法を説明するための概略図である。
图 1为用于说明利用待机券控制资源分配的非连续式访问管理方法的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザが記録媒体の外部から判断できない記録媒体の状態であれば、他の情報を報知してもよい。
如果是用户无法从记录介质的外部判断的记录介质的状态,用户可以报知其他信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施の形態による奥行値の補正の第1の態様のチャプタ全体を示す図である。
图 7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式中的整个章节 (chapter)的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の実施の形態による奥行値の補正の第1の態様のチャプタ全体を示す図である。
图 7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式中的整个章节的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動検出部106bは、カメラ100の本体を前面から見た場合の上下方向であるY方向に沿ったカメラ100の移動を検出する。
移动检测部 106b检测照相机 100沿着 Y方向的移动,所述 Y方向是从前面观察照相机 100的主体时的上下方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像関連情報として、被写体移動情報を用いることも可能である。
另外,可以使用被摄体移动信息作为图像相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |