「ほうだんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほうだんするの意味・解説 > ほうだんするに関連した中国語例文


「ほうだんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5275



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>

【図17】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 17是描述在传输方法为第二传输方法 (“并排”方法 )的情况下用于产生左眼图形信息和右眼图形信息的方法的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】伝送方式が第1の伝送方式(「Top & Bottom」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 15是用于在传输方法是第一传输方法 (“上下”法 )的情形下描述用于产生左眼图形信息和右眼图形信息的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 16是用于在传输方法是第二传输方法 (“并排”法 )的情形下描述用于产生左眼图形信息和右眼图形信息的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 17是用于在传输方法是第二传输方法 (“并排”法 )的情形下描述用于产生左眼图形信息和右眼图形信息的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】伝送方式が第1の伝送方式(「Top & Bottom」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 18是用于描述在传输方法为第一传输方法 (“上下”方法 )的情况下用于产生左图形信息和右图形信息的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 19是用于描述在传输方法为第二传输方法 (“并排”方法 )的情况下用于产生左图形信息和右图形信息的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の生成方法を説明するための図である。

图 20是用于描述在传输方法为第二传输方法 (“并排”方法 )的情况下用于产生左图形信息和右图形信息的方法的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の制御情報符号化方法に従って、L1プリ−シグナリング情報202及びL1固定情報203の中の所定のデフォルト情報(デフォルトL1固定情報とも称する)を符号化することにより第1の符号語を生成し、残りの追加のL1固定情報、L1可変情報204、及びL1動的情報205を符号化することにより第2の符号語を生成する

根据本发明的控制信息编码方法,通过编码 L1前信令信息 202和预先确定的 L1静态信息 203的缺省信息 (称为缺省的 L1静态信息 ),生成了第一代码字,并且通过编码剩余的额外的 L1静态信息、L1可配置信息 204和 L1动态信息 205,生成第二代码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 前記第1のノードに互いに関連する第2のサブバンドを決定することを更に含む、請求項14に記載の方法。

15.如权利要求 14所述的方法,还包括确定关联于所述第一节点的第二子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

「読み出し方法設定信号」とは、スイッチSWの切り替え方を制御する信号である。

“读取方法设置信号”用来控制切换开关 SW的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


図11を参照すれば、ダイナミックに変化するPUCCH BWを取り扱うための方法1100が示されている。

现在参照图 11,提出了一种用于处理动态地变化的 PUCCH BW的方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】トークンとベリファイアとの間の事後認証を実行するための方法を示す図。

图 5解说了用于在令牌和验证器之间执行后续认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に、トークンとベリファイアとの間の事後認証を実行するための方法を示す。

图 5解说了用于在令牌和验证器之间执行后续认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法470はブロック510において開始し、受信機は最大ピークのビンを特定する

方法 470始于框 510,在此接收机标识最大峰值的槽。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1側面によれば、暗号鍵を生成するための方法が提供される。

根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各ボタンの操作方法に対応するガイダンスが表示される。

另外,显示与被分配给各按钮的操作方法相对应的引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】2ビットluma16×8_CBP値を判断するための例示的な方法を示すフローチャート。

图 9为说明用于确定二位 luma16×8_CBP值的实例方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

副走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に対して直交する方向である。

副扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴正交的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。

法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。 - 中国語会話例文集

どのような方法でこの課題に対応するのがよいか、現在検討中です。

用怎样的方法解决这个课题比较好,现在还在讨论中。 - 中国語会話例文集

(軟らかな風にこぬか雨→)人に助言したり人を批判する時の方法・態度などが穏やかである.

和风细雨((成語)) - 白水社 中国語辞典

3. 前記受信確認情報の前記第2のインスタンスを送信することは、前記第2のサブフレームの第1の情報ビットを使用することを有し、前記更なる受信確認情報を送信することは、前記第2のサブフレームの第2の情報ビットを使用することを有する、請求項2に記載の方法。

3.根据权利要求 2所述的方法,其中发送所述第二次的确认信息包括使用第二子帧的第一信息比特,且其中发送进一步的确认信息包括使用第二子帧的第二信息比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力情報判断部221は、入力部210を介してユーザから入力された情報が選択情報232の変更を指示するための情報であると判断した場合には、選択情報232の変更を指示するための情報を表示制御部222に出力する

当输入信息确定单元 221确定由用户通过输入单元 210输入的信息是指示选择信息232的改变的信息时,输入信息确定单元221向显示控制单元222输出所述指示选择信息 232的改变的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このリセットにより、ランプ発生器は、ランプ信号の生成を中断する(開放する)。

该复位使得斜坡产生器中止 (放电 (discharge))斜坡信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらに他の目的は、無線通信システムにおける再送信するためのMPDUを構成するMSDU情報を含むヘッダーまたはサブ・ヘッダーを生成するための装置及び方法を提供することにある。

本发明的又一方面是提供一种用于在无线通信系统中产生包括构成重发 MPDU的MSDU信息的报头或子报头的装置及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらに他の目的は、無線通信システムにおける再送信するための多重MPDUを構成するMSDU情報を含むヘッダーまたはサブ・ヘッダーを生成するための装置及び方法を提供することにある。

本发明的又一方面是提供一种用于在无线通信系统中产生包括构成重发复用MPDU的 MSDU信息的报头或子报头的装置及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1の報知方法とは別に、診断部102は、IPアドレスの設定に関連する対処方法(図9の「8」〜「13」)をユーザーに報知するタイミングで、再度、ステップS1031〜ステップS1033の処理を実行して電波状況を取得(確認)する

另外,不同于第 1报知方法,诊断部 102可以在将与 IP地址的设定相关的应对方法 (图 9的“8”~“13”)告知用户的时刻,再次执行步骤 S1031~步骤 S1033的处理来取得 (确认 )电波状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第2の態様は、第1の態様の方法を実行するように構成された送信機に関する

本发明的第二方面涉及到被安排成实行按照第一方面的方法的发射机。 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第1のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第一数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第2のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第二数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第3のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第三数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第4のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第四数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

山田博士に実験の結果を報告するために病院を訪れた。

为了向山田博士报告实验结果访问了医院。 - 中国語会話例文集

彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする

他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。 - 白水社 中国語辞典

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.

革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典

王先生は生徒たちが方言音を矯正するよう手助けされる.

王老师帮助学生正音。 - 白水社 中国語辞典

本発明の一実施形態では、このブリッジング方法は、取り込んだ込んだ入力を変換し操作するステップ620を含む。

在本发明的实施例中,桥接方法包括转换及操控捕获到的输入620。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、情報処理装置200は、第2操作内容情報をあらかじめ保持していることを考慮すると、表示制御部222は、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致すると判断した場合に、第1操作内容情報の画面への設定を省略するのがよい。

然而,考虑到信息处理设备 200预先存储第二操作具体信息,当确定第一操作标识信息和第二操作标识信息匹配时,显示控制单元 222可以省略第一操作具体信息到画面的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずブロック60は、ダウンロードされている各データ要求に関する情報を検索する

首先,框 60检索与正在下载的每个数据请求有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

例如,导频可使用比特来承载有关存在第一技术的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

举例来说,所述导频可使用位来携载关于第一技术的存在的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

優先度が高いと判断して先に対応する場合には、上司に報告するように。

被判断为应该高度优先并应首先处理的话,请向上司报告。 - 中国語会話例文集

【図3】適切なコンタクト・モダリティを決定する方法のフローチャート図。

图 3是描画出用于确定优选联系形态的示例性方法的概要的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態に係るスケジューリング方法を説明するフローチャート。

图 6是根据第一实施例的调度方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方法を示す図。

图 6说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方法を示す図。

图 8说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

方法500はまた、ブローカが断続的接続の接続状態をチェックすること506を含む。

方法 500还可以包括代理检查 506断续连接的连通性状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第3プラテンカバーの機体への取付方法を説明するため図である。

图 11是用于说明第三稿台盖向机体的安装方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第1の実施形態にかかる補正係数の算出方法を説明するための図。

图 8A~ 8F是示出根据实施例 1的用于计算校正系数的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

情報生成部511は、生成した付加情報をMVCエンコーダ512に出力する

信息生成单元 511将所生成的附加信息输出到MVC编码器 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS