意味 | 例文 |
「ほうのうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20433件
さらに、出力値の分配方法に関しても、別の計算式を用いてもよい。
此外,输出值的分配方法可以使用其他计算公式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第3プラテンカバーの機体への取付方法を説明するため図である。
图 11是用于说明第三稿台盖向机体的安装方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、図3と一緒に本開示の例示の一方法を示すフローチャートである。
图 5为结合图 3说明本发明的示范性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6の結果もまた、帯域幅を拡げる方法を示すものとして見ることができる。
图 6的结果也可以看作是示出了加宽带宽的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6aは、SANスイッチ200によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。
图 6a表示由SAN交换机 200进行的不中断的切换方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6bは、ホスト300によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。
图 6b表示由主机 300进行的不中断的切换方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12aは、FCoEスイッチによって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。
图 12a表示由 FCoE交换机进行的不中断的切换方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12bは、ホスト300によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。
图 12b表示由主机 300进行的不中断的切换方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。
通过简单比较的差异分析是预算差异分析的方法之一。 - 中国語会話例文集
個人の意志や言論をもって法律に代える,職権を用いて法律の規定を無視する.
以言代法((成語)) - 白水社 中国語辞典
同様に、本発明の様々な実施形態に合致する方法においては、このような方法に追加のステップを含んでもよく、また何らかのステップを割愛してもよく、または組み合わせてもよい。
同样,在这种方法中可以包括附加步骤,并且可以在与本发明的各种实施例相一致的方法中省略或组合特定步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
TRQメッセージ350は、以下の情報を含んでいてもよい。
TRQ消息 350可含有以下信息: - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】識別情報の一例を示す模式図である。
图 20是示出识别信息的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、切り替え後の系情報(例えば1系)を含む。
例如,包括切换后的系统信息 (例如 1系统 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(c)は、フォーマット初期化情報の一例を示す。
图 7(c)表示格式初始化信息的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は地方の観光地が良いと思います。
我觉得地方的旅游地比较好。 - 中国語会話例文集
重大な安全報関連部門の届出
重大的安全报相关部门的呈报 - 中国語会話例文集
PL法の制定により、企業リスクが高まった。
由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集
選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。
非常感谢选择我的那位委员。 - 中国語会話例文集
私の大学は法学と会計学が有名である。
我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集
日本の介護報酬は3年ごとに見直される。
日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集
今朝彼にその情報をファックスで送った。
我今天早上用传真给他发送了那个信息。 - 中国語会話例文集
彼の意見に情報を補います。
我会给他的意见补充信息。 - 中国語会話例文集
その情報を少し隠すべきでした。
我应该隐藏一点那个消息。 - 中国語会話例文集
水曜日の13時に彼らを訪問します。
我星期三的13点去访问他们。 - 中国語会話例文集
雌の若馬が放牧場を走っていた。
小母馬在牧場裡跑着。 - 中国語会話例文集
警察に通報するのは私には難しい。
报警对我来说很难。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集
私はあなたの情報を理解できない。
我不能理解你的信息。 - 中国語会話例文集
未だに彼の情報を手にいれていない。
现在还没得到他的信息。 - 中国語会話例文集
彼らは1月の末に高知を訪問します。
他们将在一月末访问高知。 - 中国語会話例文集
これらの結果について詳細に報告する。
关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集
砲弾の飛距離は間隙に左右される。
间隙决定炮弹的飞行距离。 - 中国語会話例文集
今までの調査結果を報告します。
我报告至今为止的调查结果。 - 中国語会話例文集
あなたがその情報を私に教えてくれて感謝します。
感谢你告诉我那个信息。 - 中国語会話例文集
彼にすぐその情報を伝えます。
我马上给他传达那个信息。 - 中国語会話例文集
彼はある大きな地方の総督に任命された。
他被认命为一大片区域的总督。 - 中国語会話例文集
現役裁判官による法律の講義が行われる。
举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集
私は日本の関東地方に住んでいます。
我住在日本的关东地区。 - 中国語会話例文集
彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。
他是一位在哪里都不会停留的流浪者。 - 中国語会話例文集
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集
彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。
他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集
こちらで最新の情報をご確認いただけます。
在这里能够确认最新的情报。 - 中国語会話例文集
実働経験のある方を歓迎します。
欢迎有实际工作经验的人。 - 中国語会話例文集
お急ぎの方はクレジットカード決済をご利用下さい。
急用的顾客请用信用卡支付。 - 中国語会話例文集
あなたの情報だけでは理解できない。
光凭你的信息我不能够理解。 - 中国語会話例文集
彼らは少しでも多くの情報が欲しい。
他们想要更多一点的信息。 - 中国語会話例文集
法令遵守体制の継続強化
法令遵守体制的继续强化 - 中国語会話例文集
たくさんの情報をいただき感謝しています。
很感谢你给了这么多的情报。 - 中国語会話例文集
中国は地下資源の宝庫である.
中国是地下资源的宝库。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |