「ほうの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほうのの意味・解説 > ほうのに関連した中国語例文


「ほうの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27112



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 542 543 次へ>

飼育の方の仕事は,私が引き受けましょう.

饲养这一摊,我包下了。 - 白水社 中国語辞典

この処方には7種類の薬が入っている.

这个处方共有七味药。 - 白水社 中国語辞典

彼は果てしのない広野の方をちらっと見た.

他朝那无垠的旷野看一眼。 - 白水社 中国語辞典

柱の下端と上端の両方に欠損がある.

柱子的下端和上端都有残缺。 - 白水社 中国語辞典

その年全国で合わせて31万余りの人を下放させた.

那一年全国共下放万多人。 - 白水社 中国語辞典

一群の若い嫁たちが前の方を走っている.

一群年轻媳妇跑在先头。 - 白水社 中国語辞典

敵機はわが飛行編隊の包囲網の中に陥った.

敌机陷入了我机群的包围圈。 - 白水社 中国語辞典

村の皆さん,我々解放軍は貧乏人の軍隊です.

乡亲们,我们解放军是穷人的队伍。 - 白水社 中国語辞典

この報告の材料は非常に詳細正確である.

这篇报告的材料十分翔实。 - 白水社 中国語辞典

彼の方から進んで私に提案してきたのだ.

是他主动向我提出建议的。 - 白水社 中国語辞典


広報部の女性スタッフ,渉外係の女性.

公关小姐 - 白水社 中国語辞典

各方面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた.

各方面的工作都得到了协调发展。 - 白水社 中国語辞典

あの地方の景観は全く珍しい.

那地方景观十分新奇。 - 白水社 中国語辞典

この地方の商業は近ごろずいぶん盛んである.

这个地方的商业近来很兴旺。 - 白水社 中国語辞典

封建主義は山のようにのしかかっている.

封建主义像山一样压在头上。 - 白水社 中国語辞典

党の規律や国の法律を厳しくすべきである.

一定要严肃党纪国法。 - 白水社 中国語辞典

皆の視線はさっと彼の方に集中した.

大家的眼光一下子都集中到他身上。 - 白水社 中国語辞典

この娘はどうしてこんなに無作法なのか!

这个女孩子怎么这么野调! - 白水社 中国語辞典

一切の費用はすべて私の方で負担する.

一切用费都归我负担。 - 白水社 中国語辞典

夜明け前,東の方は一筋の青白色であった.

黎明前,东方一线鱼白。 - 白水社 中国語辞典

この楽譜は西方の名曲を多く集めてある.

这本乐谱搜集了不少西方名曲。 - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.

嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.

嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典

正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊.

杂牌军 - 白水社 中国語辞典

この人の目をくらます法は既に見破られた.

这种障眼法已被识破了。 - 白水社 中国語辞典

懐中電灯で彼の顔の方を照らす.

用电筒对着他的脸上照。 - 白水社 中国語辞典

あの明かりのある方向を目指して歩いて行く.

照那个有灯的方向走去。 - 白水社 中国語辞典

ごらん,これは全く見渡す限りの豊作の情景だ.

你瞧,这真是一派丰收景象。 - 白水社 中国語辞典

我々は双方の協力を大切にするものである.

我们是珍重双方合作的。 - 白水社 中国語辞典

中央政府の下にある地方各級の行政機関.

地方政府 - 白水社 中国語辞典

あの方は著名な歴史学の教授である.

他是一位知名的历史学教授。 - 白水社 中国語辞典

会議の場所は上級機関の方で決める.

会议地点由上级指定。 - 白水社 中国語辞典

彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた.

他多开展一些中观方面的工作。 - 白水社 中国語辞典

彼の興味が文学の方面に移って来た.

他的兴趣转移到文学方面来了。 - 白水社 中国語辞典

図2Aは、バウンディング・ボックスを用いてコントローラの動きを追跡する方法の例を示す。

图 2A图解说明了包围盒如何用来跟踪控制器运动的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップは、上述の方法および技術を使用して実行することができる。

可以利用如上所述的方法和技术来执行这个步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する方法700を説明する。

参考图 7,其图解说明了依照本发明的实施例操作的方法 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法700はステップ702で始まり、システムの携帯型コントローラの3次元運動が追跡される。

方法 700开始于步骤 702,其中跟踪系统的手持控制器的三维运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照して、本発明の実施の形態に係る方法1400を説明する。

参考图 14,其图解说明了依照本发明的实施例的方法 1400。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、出力値の分配方法に関しても、別の計算式を用いてもよい。

此外,输出值的分配方法可以使用其他计算公式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでの量子化方法は第1の実施形態と同様であるため説明を省略する。

本实施例中的量化方法与第一实施例中的类似,由此省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施例1に係る再生シーンの決定方法を説明する図である。

图 7是说明与本发明的实施例 1有关的再现场景的决定方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の実施例2に係る再生シーンの決定方法を説明する図である。

图 15是说明与本发明的实施例 2有关的再现场景的决定方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろんこれらの方法を組み合わせて使用し、シーンのランク付けを行っても良い。

当然也可以将这些方法组合起来使用,进行场景的等级附加。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】どの注釈が表示されるべきかを決定するための方法を示すフロー図である。

图 10示出了用于确定显示哪些注释的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、どの注釈を表示するかを決定するための方法を示している。

图 10示出了用于确定显示哪些注释的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示のようにこの方法は、移動無線通信機器400を選択するステップS502を含む。

如图所示,所述方法包含步骤 S502: - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】コードブックを生成するための方法のさらなる例を示すフロー図である。

图 9是示意了用于产生码本的方法的另一示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明は、このような通信システムの駆動方法に関する。

另外,本发明涉及一种用于运行这样的通信系统的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2実施の形態に係る固体撮像装置61の駆動方法を説明する。

下面说明第二实施例的固体摄像装置 61的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 542 543 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS