「ほうの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほうのの意味・解説 > ほうのに関連した中国語例文


「ほうの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27112



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 542 543 次へ>

選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。

非常感谢选择我的那位委员。 - 中国語会話例文集

お肌の弱い方は、薄い手袋をはめてご使用下さい。

肌肤柔弱的人,请戴上薄手套使用。 - 中国語会話例文集

もうすでに、私たちはその情報を知っています。

我们已经知道那个消息了。 - 中国語会話例文集

心当たりのある方はお知らせ下さい。

有线索的人请告知我。 - 中国語会話例文集

旅行をしていたら、祖母の訃報が入った。

旅行的时候传来了祖母的噩耗。 - 中国語会話例文集

子どものために働くことが好きな方を歓迎します。

欢迎喜欢为了孩子工作的人。 - 中国語会話例文集

その建築物は国宝だと思う。

我觉得那个建筑物是国家珍宝。 - 中国語会話例文集

両方のチームは本当によく戦いました。

两个队伍都打得很好。 - 中国語会話例文集

その会社は下方修正条項付きCBを発行した。

那家公司发行了附有向下调整的CB。 - 中国語会話例文集

岡山県は日本の何地方に位置していますか?

冈山县位于日本的什么地区? - 中国語会話例文集


私も私に合った英語の勉強法を見つけたい。

我也想找到适合我的英语学习方法。 - 中国語会話例文集

旅行情報のテレビ番組をよく見ます。

我经常看播放旅行信息的电视节目。 - 中国語会話例文集

彼らはここを訪問するのは初めてです。

他们是第一次访问这里。 - 中国語会話例文集

背は高い人の方がステキだと思います。

我觉个子高的人好帅。 - 中国語会話例文集

放課後の教室とか不気味ですよね。

放学后的教室令人毛骨悚然啊。 - 中国語会話例文集

お互いの情報交換を大事にする。

重视相互之间的信息交流。 - 中国語会話例文集

これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。

这些情报,应该更早以前就被送到的。 - 中国語会話例文集

個人情報の漏洩が懸念される。

个人信息的泄露让人担忧。 - 中国語会話例文集

個人情報の漏洩が心配です。

担心个人情报的泄露。 - 中国語会話例文集

私の大学は法学と会計学が有名である。

我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集

しかしマイナーなところの方が好きです。

但是喜欢小的那个。 - 中国語会話例文集

季節風はこの方向には吹きません。

季风不会往这个方向吹。 - 中国語会話例文集

私たちはまだその情報を受け取っていません。

我们还没有收到那个消息。 - 中国語会話例文集

その情報をまだ送っていませんでした。

我还没有发送那份消息。 - 中国語会話例文集

彼があなたに近づいてくるのを待った方がよいでしょう。

你等他来接近你比较好吧。 - 中国語会話例文集

この食堂は食べ放題だ。

这个食堂交了一定的钱后可以随便吃。 - 中国語会話例文集

その庭は、雑草で荒れ放題だった。

那个院子杂草丛生。 - 中国語会話例文集

病院の仲間は皆優しそうな方ですね。

医院的各位伙伴都是看起来很温和的人。 - 中国語会話例文集

当社のセグメント情報を開示します。

公开该公司的部门信息。 - 中国語会話例文集

我々は、あなたの訪問が待ちきれない。

我们对您的来访迫不及待。 - 中国語会話例文集

本日のフライト情報はわかりますか。

你知道今天的航班信息吗? - 中国語会話例文集

ジョンは母に結婚の報告ができないままでいた。

约翰还是没能把结婚的事情告诉妈妈。 - 中国語会話例文集

その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。

那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集

どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。

好像信号不良的问题出现在我们这边。 - 中国語会話例文集

今日は私の宝物について話そうと思います。

今天打算说关于我的宝物的事情。 - 中国語会話例文集

その箱は包装紙が巻かれている。

那个盒子被包装纸所包裹。 - 中国語会話例文集

あなたにその結果を報告するでしょう。

我会向你报告那个结果的吧。 - 中国語会話例文集

その情報を聞いて安心しました。

我听了那个消息就放心了。 - 中国語会話例文集

その話題をほとんど報道しません。

我几乎不会报道那种话题。 - 中国語会話例文集

日本の介護報酬は3年ごとに見直される。

日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集

JALは裁判所に会社更生法の適用を申請した。

JAL向法院申请了公司再生法的应用。 - 中国語会話例文集

今朝彼にその情報をファックスで送った。

我今天早上用传真给他发送了那个信息。 - 中国語会話例文集

彼の意見に情報を補います。

我会给他的意见补充信息。 - 中国語会話例文集

私達はその情報は掲載しません。

我们没有公布那个消息。 - 中国語会話例文集

彼は情報収集の専門家である。

他是收集消息的专家。 - 中国語会話例文集

15時以降にその情報を受け取ることができます。

你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集

この情報を花子に伝えてもらえますか?

能请你将这个信息传达给花子吗? - 中国語会話例文集

女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。

女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集

死んだ家畜の処分を規制する法律

管制处理死家畜的法律。 - 中国語会話例文集

私にはその方が都合がいいです。

那样的话我的时间比较方便。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 542 543 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS