意味 | 例文 |
「ほうほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32293件
法律上決められています。
在法律上被规定。 - 中国語会話例文集
すぐに出発した方がよい。
我马上出发比较好。 - 中国語会話例文集
コックを雇った方がよい。
你请个厨师比较好。 - 中国語会話例文集
この駅で降りた方が良いです。
你在这站下比较好。 - 中国語会話例文集
すぐに帰った方が良い。
你马上回去比较好。 - 中国語会話例文集
それを話さない方が良い。
你不要说那个比较好。 - 中国語会話例文集
急いで帰った方が良い。
你快点回家比较好。 - 中国語会話例文集
SF商法には気をつけよう。
要小心SF商业法啊。 - 中国語会話例文集
財務企画部長宛に報告する。
向财务企划部长报告。 - 中国語会話例文集
最後に両方のバルブを閉める。
最后把两边的阀门关闭。 - 中国語会話例文集
その情報で十分でしょうか?
那些信息足够了吗? - 中国語会話例文集
これは一生の宝物だ。
这是一生的宝物。 - 中国語会話例文集
ホームページによる情報発信
由主页发送信息 - 中国語会話例文集
それはもはや魔法のようです。
那个早就已经像魔法一样了。 - 中国語会話例文集
傘を待っていった方がいいよ。
带伞去比较好哦。 - 中国語会話例文集
なるべく一緒にいた方がいい。
尽可能待在一起会比较好。 - 中国語会話例文集
開放的になっていた。
我变得思想开明了。 - 中国語会話例文集
成功報酬が欲しい。
我想要成功的报酬。 - 中国語会話例文集
再調達原価法で計算する
用重置成本法计算 - 中国語会話例文集
春より秋の方が好きです。
我比起春天,更喜欢秋天。 - 中国語会話例文集
私も魔法にかかってしまった。
我也被施了魔法。 - 中国語会話例文集
私も魔法をかけられたい。
我也想被施魔法。 - 中国語会話例文集
情報が完全な間違いであった。
信息完全错误。 - 中国語会話例文集
適切な薬の処方をする。
妥当的药的处方。 - 中国語会話例文集
報酬を受け取ることが出来ます。
你能够领取报酬。 - 中国語会話例文集
あの講演者は話題が豊富だ。
那个演讲者话题很丰富。 - 中国語会話例文集
それは農家の方が作っています。
那个是农家人在做。 - 中国語会話例文集
真摯で誠実な方です。
你是一个真挚并且诚实的人。 - 中国語会話例文集
あなたは誠実な方です。
你是一个诚实的人。 - 中国語会話例文集
私よりあなたの方がきれいです。
你比我更漂亮。 - 中国語会話例文集
情報が錯綜している。
信息错综复杂。 - 中国語会話例文集
地方発送もできます。
也可以送往地方地区。 - 中国語会話例文集
明日までに報告しなさい。
请在明天之前报告。 - 中国語会話例文集
こちらの方が確実です。
这个是确实的。 - 中国語会話例文集
おでこを出した方が素敵よ。
你把额头露出来更好看哦。 - 中国語会話例文集
報告したい事があります。
有想要报告的事情。 - 中国語会話例文集
赤より青の方が好きです。
比起红色我更喜欢蓝色。 - 中国語会話例文集
犬の方が猫より好き。
比起猫我更喜欢狗。 - 中国語会話例文集
そして僕は途方に暮れる。
然后我日暮途穷。 - 中国語会話例文集
庭は草が生え放題に生えていた。
庭院里长满了杂草。 - 中国語会話例文集
私の報告は遅くなりました。
我的报告迟了。 - 中国語会話例文集
あの方に頼めばよいですか。
我可以拜托那个人吗? - 中国語会話例文集
それ以外の方が好きです。
我喜欢除了那个以外的东西。 - 中国語会話例文集
何時そこを訪問したいですか?
你想几点去那里呢? - 中国語会話例文集
外為取引で使われているテクニックや方法を学ぶ必要があり、そうした方法の一つがロールオーバーです。
有必要学下在外汇交易中所运用的技巧与方法,那样的方法之一就是转滚法。 - 中国語会話例文集
その方がよいと考えます。
我觉得那样比较好。 - 中国語会話例文集
まだ報告を受けていません。
我还没收到汇报。 - 中国語会話例文集
私の方も、それを知りたいです。
我也想知道那个。 - 中国語会話例文集
それは法律で決まっております。
那个在法律中规定了。 - 中国語会話例文集
私の仕事は広報です。
我的工作是广告工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |