「ほうめせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほうめせんの意味・解説 > ほうめせんに関連した中国語例文


「ほうめせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9309



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 186 187 次へ>

図2Aは、バウンディング・ボックスを用いてコントローラの動きを追跡する方法の例を示す。

图 2A图解说明了包围盒如何用来跟踪控制器运动的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子証明書の信頼性の確認方法については公知技術に従えばよい。

可以根据公知技术来进行确认电子证书的可信性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また別の局面では、無線通信システム用の装置を操作する方法が開示される。

另一方面,公开了一种操作用于无线通信系统的装置的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な前処理の発見的方法は、図3Aおよび3Bに関して以下でより詳細に説明される。

示例性的预处理试探法将在下面对照图 3作更详细地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Bは、反射光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。

图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、マルチメディアファイルを音声ファイルに変換することを含む。

所述方法包括将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図82】3D映像のマルチアングルの実現方法の変形例を説明する図である。

图 82是说明 3D影像的多角度的实现方法的变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、データ転送のセキュリティを確保する方法および装置に関する。

本发明涉及一种用于安全数据传输的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図6〜図8を参照しながら、本実施形態に係る駆動管理方法について説明する。

首先,将参照图 6至图 8描述根据本实施例的驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法について説明した。

在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的电动移动体 50的驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


この方法は、コンピューター可読通信媒体からメッセージを受信することを含む。

该方法包括从计算机可读通信介质接收消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 前記方法は、コンピュータ読み取り可能媒体に記録された、コンピュータへの命令のセットに具現化されており、該コンピュータへの命令のセットは、コンピュータにロードされたとき、コンピュータに前記方法を実行させることを特徴とする

14.根据权利要求 11所述的方法,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

エラー訂正符号化情報を視聴覚情報に関連付けるための制御情報を生成することができ、この制御情報を含む第3の複数のパケットを生成することができる。

生成使纠错编码信息与视听信息关联的控制信息,还可生成包括所述控制信息的第三多个分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

解放戦争(特に中国の第三次国内革命戦争を指すことが多い).

解放战争 - 白水社 中国語辞典

勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火を物ともせずに前進する.

勇士们冒着枪林弹雨前进。 - 白水社 中国語辞典

先生は私たちに前進すべき方向をはっきりと示された.

老师给我们指明了前进的方向。 - 白水社 中国語辞典

浅海性の魚と深海性の魚が両方が生息するめずらしい環境の内湾である。

是同时生存着浅海鱼和深海鱼的奇特环境的内湾。 - 中国語会話例文集

【図4】順次方式の両面読取についての説明図である。

图 4是对顺次方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、順次方式の両面読取の場合について説明する。

首先,对顺次方式的双面读取的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

120 トラブルメッセージ付きのシミュレーション情報画面

120带有故障消息的模拟信息画面 - 中国語 特許翻訳例文集

点字による複製等は著作権法で認められている。

盲文的复制等在版权法上是被认可的。 - 中国語会話例文集

山田博士に実験の結果を報告するために病院を訪れた。

为了向山田博士报告实验结果访问了医院。 - 中国語会話例文集

放射線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。

为了避免辐射伤害,一些孕妇移居到冲绳。 - 中国語会話例文集

これらの法律を制定するのは,人民の利益を保護するためである.

创制这些法律,是为了保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

科学研究という持ち場で社会主義建設のために奉仕する.

在科学研究岗位上为社会主义建设服务。 - 白水社 中国語辞典

工業建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない.

搞工业建设必须遵循客观规律。 - 白水社 中国語辞典

【図12】本発明の他の実施例によるコンテンツアップロード方法を説明するための制御流れ図である。

图 12是说明根据本发明的一个实施例的上传内容的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の他の実施例によるコンテンツアップロード方法を説明するための制御流れ図である。

图 13是说明根据本发明的另一实施例的上传内容的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示した画像形成装置の低電力制御方法を説明するためのフローチャートである。

图 2是示出图 1的图像形成装置的控制低电能的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ガボア・ジェットを求めるために用いる、ガボア・フィルタは方向選択性と周波数特性の両方を持ったフィルタである。

为了求出 Gabor Jet而使用的 Gabor(伽柏 )滤波器是同时具有方向选择性和频率特性的滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】ユーザの所在場所に基づいて予め下書きされたメッセージを送信するための方法のプロセスフロー図である。

图 14是用于基于用户的位置传送预先起草的消息的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】ユーザの所在場所に基づいて予め下書きされたメッセージを送信するための代替方法のプロセスフロー図である。

图 15是用于基于用户的位置传送预先起草的消息的替换性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、順方向のスキャンとは、記録媒体Sを排出口20方向(搬送方向順方向)に送りつつ行うスキャンをいい、逆方向のスキャンとは、記録媒体Sを手差口15方向(搬送方向逆方向)に送りつつ行うスキャンをいうものとする。

在以下的说明中,所谓顺方向的扫描是指向排出口 20方向 (输送方向顺方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描,所谓逆方向的扫描是指向手动插入口 15方向 (输送方向逆方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連情報画像300では、略矩形の表示画面30において、関連情報が2本の対角線の方向にそれぞれ配列される。

在大致矩形的显示屏 30上的相关信息图像 300中,在两个对角线的方向上排列各条相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】他の無線通信システムにおける通信への干渉を減少させるための方策の第1の例を説明するための説明図である。

图 4是图示用于减少与另一无线通信系统中的通信的干扰的方法的第一示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】他の無線通信システムにおける通信への干渉を減少させるための方策の第1の例を説明するための説明図である。

图 5是图示用于减少与另一无线通信系统中的通信的干扰的方法的第一示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】他の無線通信システムにおける通信への干渉を減少させるための方策の第2の例を説明するための説明図である。

图 6是图示用于减少与另一无线通信系统中的通信的干扰的方法的第二示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】他の無線通信システムにおける通信への干渉を減少させるための方策の第2の例を説明するための説明図である。

图 7是图示用于减少与另一无线通信系统中的通信的干扰的方法的第二示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一例示的実施形態における、訪問先ネットワークにおいてクレジット制御を実行する方法を示す流れ図である。

图 2是示出在本发明示例性实施例中在受访问网络中执行信用控制的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボイス、データなどの情報を通信し、および/または情報を制御するために、GSMでは1つまたは複数の変調方式が使用される。

在 GSM中,使用一种或多种调制方案来传输诸如语音、数据和 /或控制信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御情報の通信のための送信ダイバーシティを容易にする方法及び装置が提供される。

提供了一种促进用于控制信息通信的发射分集的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ホルダー212は、主走査方向を長手方向、副走査方向(矢印X方向)を幅方向とし、副走査方向の断面がL字状の板金で構成されている。

第一保持件 212由片状金属构成,其纵向与快扫描方向相同,宽度方向与慢扫描方向 (箭头 X的方向 )相同并且其在慢扫描方向上的截面为 L形。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ100上で印刷対象の画像を選択して印刷を指示する方法(プリント指定の方法)としては、例えば、公知のDPOF(Digital Print Order Format)(登録商標)を利用した方法がある。

作为在数码相机 100上选择印刷对象的图像并指示印刷的方法 (印刷指定的方法 ),例如包括利用了公知的 DPOF(Digital Print Order Format:数字打印命令格式 )(注册商标 )的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】3D画像の奥行き調整方法として左右の画像を反対方向にシフトさせる例を示す模式図である。

图 2是示出作为三维图像的深度调整方法的在相反方向上移位左图像和右图像的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、3D画像の奥行き調整方法として左右の画像を反対方向にシフトさせる例を示す模式図である。

图 2是示出作为三维图像的深度调整方法的在相反方向上移位左图像和右图像的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5〜第7の出力制御情報等の処理条件の設定方法の一例を説明する。

对第五输出控制信息~第七输出控制信息等处理条件的设定方法的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記ユーザ入力に応答して、認証情報を求める要求を表示するステップと、認証情報を受信するステップと、前記認証情報を検証するステップと、をさらに含む、請求項1に記載の方法。

2.如权利要求 1所述的方法,进一步包含如下步骤: 对所述用户输入作出响应: - 中国語 特許翻訳例文集

制御部705は、図5の方法でLDPCブロックを生成し送信するために送信器700の全般的な動作を制御する。

控制器 705提供对发射器 700的整体控制以便按图 5的方法生成并发射 LDPC块。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ認証コード(MAC:Message Authentication Codes)は、メッセージを認証するために用いられる情報である。

消息认证码 (MAC)是用于认证消息的信息片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 前記方法は、復号プロセスの間に実行され、前記方法は、コード化単位内の異なるロケーションにおける整数フィルタ処理のために前記コード化単位当たりフィルタ係数の2以上のセットを受信することをさらに具備する、請求項1の方法。

10.根据权利要求 1所述的方法,其中在解码过程期间执行所述方法,所述方法进一步包含针对在经译码单元内的不同位置处的整数滤波而每经译码单元接收两个或两个以上滤波器系数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 186 187 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS