意味 | 例文 |
「ほがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31095件
今欲しいものがありますか。
你现在有什么想要的东西吗? - 中国語会話例文集
バスでそこへ行く方がよい。
你最好坐巴士去那里。 - 中国語会話例文集
私はホーチミンが恋しいです。
我怀念胡志明。 - 中国語会話例文集
ここに新しい本が一冊あります。
这里有本新书。 - 中国語会話例文集
彼がホモでも関係ないわ。
他是同性恋也没有关系。 - 中国語会話例文集
何が一番欲しいですか。
你最想要的是什么? - 中国語会話例文集
今、ホットケーキが食べたいです。
我现在想吃薄煎饼。 - 中国語会話例文集
細くて可愛らしい子が好きです。
我喜欢瘦的小巧的孩子。 - 中国語会話例文集
私はあなたからの回答が欲しい。
我想得到你的回答。 - 中国語会話例文集
私たちは早く回答が欲しい。
我们希望快点得到回答。 - 中国語会話例文集
クラスの中での居場所が欲しい。
想要在班上有地位。 - 中国語会話例文集
ホラー映画以外は好きです。
我除了恐怖片都喜欢。 - 中国語会話例文集
新しい雇用制度が発足した。
开始实施新的雇用制度。 - 中国語会話例文集
アメリカ本土に行ったことがない。
我没有去过美国本土。 - 中国語会話例文集
稲穂がずっしりと垂れている.
稻穗沉沉地垂下来。 - 白水社 中国語辞典
この人は本当に間が抜けている.
这人太蠢了。 - 白水社 中国語辞典
このナイフは本当に切れ味が悪い.
这把刀真钝。 - 白水社 中国語辞典
板の上に線が1本引いてある.
板子上画了一条线。 - 白水社 中国語辞典
発言が本題から外れないように.
发言不要离题。 - 白水社 中国語辞典
砲艦外交,武力外交.≒炮舰政策.
炮舰外交 - 白水社 中国語辞典
礼砲が28発一斉に鳴った.
礼炮齐鸣二十八响。 - 白水社 中国語辞典
この事は本当に頭が痛い!
这件事真伤脑筋! - 白水社 中国語辞典
この種の事は本当に頭が痛い.
这种事真头痛。 - 白水社 中国語辞典
この事は本当に頭が痛い.
这件事真让我头痛。 - 白水社 中国語辞典
ここの方がまだ幾らか涼しい.
这个地方还凉快一些。 - 白水社 中国語辞典
この本が一番面白い.
这本书最有意思。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
党員候補が正式党員になる.
预备党员转正 - 白水社 中国語辞典
見本サンプルが計画書と違う。
样本和计划书不一样。 - 中国語会話例文集
彼はわが隊の保管係だ.
他是咱队的保管。 - 白水社 中国語辞典
東の方に回廊がある.
东边有一道回廊。 - 白水社 中国語辞典
解放軍が長江を強行渡河する.
解放军强渡长江。 - 白水社 中国語辞典
あなたがここに長くいればいるほど、延長料金が加算される。
你待在这里越长时间,延长费用就会加算进来。 - 中国語会話例文集
この手の木はそれほど高くならないが,優雅な味わいがある.
这种树长不多高,却有一种优雅的风致。 - 白水社 中国語辞典
次男はずっと体が丈夫でなかったが,思いのほか一番長生きした.
老二一直身体不好,可是偏偏活得年纪最大。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が来ないのなら,彼の考えに任すほか仕方がない.
他要是不来,也只好随他了。 - 白水社 中国語辞典
方法1000は1002で開始し、この場合、メッセージの署名が保存されている。
方法 1000开始于 1002处,此处存储消息的签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
社会保障がより良い状態、政策、方法へ向けて前進すること
社会保障往更好的状态、政策和方法的方向前进。 - 中国語会話例文集
民主党員のほうが共和党員よりも保護貿易論者が多い傾向がある。
与共和党员相比,民主党员更倾向于贸易保护主义。 - 中国語会話例文集
なお、補正対象画素の画素値の補正の方法は、上述した方法に限らず、他の方法であってもよい。
顺便提及,用于校正该校正目标像素的像素值的方法不限于上述方法,而是可以是另一方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の男に渡してしまうのが、もったいないほどです。
给其他男人的话,简直就是浪费。 - 中国語会話例文集
これほどまでに可愛い人を、今まで見たことがありません。
从未见过这么可爱的人。 - 中国語会話例文集
私には先ほどのメールが届いていません。
我没有收到刚刚的邮件。 - 中国語会話例文集
彼らに何も情報を与えない方が良いですか?
我不向他透露任何信息比较好吗? - 中国語会話例文集
彼はタバコを吸いながら微笑んでいる。
他一边抽烟一边笑着。 - 中国語会話例文集
彼の容態は一昨日からほとんど変化が無い。
从前天起他几乎没有变化。 - 中国語会話例文集
何かを辛いと思ったことがほとんどない。
我几乎没有觉得辛苦的事情。 - 中国語会話例文集
どちらのスケッチのほうがよいと思いますか?
你认为哪幅素描更好? - 中国語会話例文集
いや、私たちは彼に手を貸したほうがよい。
不,我们还是帮他一把比较好, - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |