意味 | 例文 |
「ほがらかだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4530件
性格が朗らかだ.
性格明朗。 - 白水社 中国語辞典
口がからからで煙を上げるほどだ.
嘴干渴得要冒烟。 - 白水社 中国語辞典
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集
彼の顔がほんの少し赤らんだ.
他的脸稍微红了一点儿。 - 白水社 中国語辞典
(長いよだれを垂らす→)喉から手が出るほど欲しがる.
垂涎三尺((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は才能のある人だが,ただ少しほうらつだ.
他是个有才能的人,就是有点放荡。 - 白水社 中国語辞典
彼らが欲しい家は、高額だった。
他们想要的房子很贵。 - 中国語会話例文集
本当に口がうまいんだから!
你真会说! - 白水社 中国語辞典
ここの方がまだ幾らか涼しい.
这个地方还凉快一些。 - 白水社 中国語辞典
干し筍が水に漬かって膨らんだ.
干笋子泡涨了。 - 白水社 中国語辞典
体つきが豊満である.
体态丰盈 - 白水社 中国語辞典
山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。
从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集
声を(つぶすほど→)からして叫んだが誰も答えなかった.
喊破了噪子也没人答应。 - 白水社 中国語辞典
彼の体は君ほど背丈がない.
他的身个儿不如你高。 - 白水社 中国語辞典
彼らが、喉から手が出るほど欲しているのは名だたる芸術作品である。
他非常渴望得到的是艺术作品。 - 中国語会話例文集
彼らが出した魚料理はほろりと柔らかかった。
他们做的鱼软软的很好吃。 - 中国語会話例文集
それらはほぼ同じ値段だとお考えください。
请认为那些的价格几乎是相同的。 - 中国語会話例文集
彼はまだほんの中学生なのだから,無理な要求をしてはだめだ.
他才是中学生,你不能要求太高。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.
她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典
あれは手を焼く事だから,かかわらない方がよい.
那是一件烫手的事,最好不要参与。 - 白水社 中国語辞典
体に多くのほこりがついている.
身上带着好多土。 - 白水社 中国語辞典
体つきがほっそりしている.
身材苗条 - 白水社 中国語辞典
君,この事はやった方がいいだろうか,それともやらない方がいいだろうか?
你看这事来得来不得? - 白水社 中国語辞典
だから君が日本語を話せるか聞いたんだ。
所以才问你会说日语么。 - 中国語会話例文集
花壇には,ちらほらと何株かの花が伸びている.
花坛上,疏疏朗朗长着几株花儿。 - 白水社 中国語辞典
発言が本題から外れないように.
发言不要离题。 - 白水社 中国語辞典
誰かが情報を漏らした.
有人泄了消息。 - 白水社 中国語辞典
矛先が誰に向けられているか?
矛头指向谁? - 白水社 中国語辞典
誰かが情報を漏らした.
不知谁走漏了风声。 - 白水社 中国語辞典
ジョンがどれほど世間を知らないかわかるだろう。
该知道约翰对这个世间是多么的不了解吧。 - 中国語会話例文集
東の方は一面青白く,ただごくわずかな寒空の星がちらほらするだけである.
东方一片鱼肚白,只有寥寥的几颗寒星。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体つきがほっそりしてしなやかだ.
她长得苗苗条条的。 - 白水社 中国語辞典
彼ら双方にもともとずっとわだかまりがあったのだ.
他们双方原来一直有隙。 - 白水社 中国語辞典
この方法はやっと始められたばかりでまだ間がない。
这种办法刚兴起来不久。 - 白水社 中国語辞典
彼が私を選んでくれたらどれほどいいだろう。
他要是选了我的话那该有多好啊。 - 中国語会話例文集
子供を空高く舞い上がるほどおだて上げてはならない.
别把孩子捧上天。 - 白水社 中国語辞典
本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない.
按说我应该去,只是抽不出空来。 - 白水社 中国語辞典
考えがまとまらないうちは行動に移せないほうだ。
没想好就不要付诸行动。 - 中国語会話例文集
8時閉店ですから、急いだほうがいいですよ。
8点关门,快一点比较好。 - 中国語会話例文集
君がみんな持って行ったら,ほかの人は何を食べるんだい!
你都拿走了,人家吃什么? - 白水社 中国語辞典
(人相がわからないほど)死体がめちゃめちゃになっている,血だらけになっている.
血肉模糊((成語)) - 白水社 中国語辞典
本来ならば、彼らが貴様を焼き殺すはずだった。
本来的话应该是他们把你烧死的。 - 中国語会話例文集
海辺は夜、星がきらきらと輝いていて綺麗だった。
海边的晚上,星星闪闪发光很漂亮。 - 中国語会話例文集
詳細情報が分かったら私達に知らせてください。
一知道详细信息就请通知我们。 - 中国語会話例文集
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
真的还不知道他能不能来。 - 中国語会話例文集
この本が買えるかどうかまだわからない.
这本书是否能买到还不一定。 - 白水社 中国語辞典
将軍は朗らかに声高に笑いだした.
将军爽朗地大笑起来了。 - 白水社 中国語辞典
この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない.
这人性格深沉,不易捉摸。 - 白水社 中国語辞典
今年は大旱魃だから,井戸を多く掘るのが最もよい.
今年天大旱,顶好多打几口井。 - 白水社 中国語辞典
ただ風をはらんだ帆と砂浜の水鳥が見えるのみ.
第见风帆、沙鸟而已。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |