「ほきゃく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほきゃくの意味・解説 > ほきゃくに関連した中国語例文


「ほきゃく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 172



1 2 3 4 次へ>

脚本,戯曲.

剧本 - 白水社 中国語辞典

脚本教育.

戏剧教学 - 白水社 中国語辞典

要望に応じた接客方法

符合要求的会客方法 - 中国語会話例文集

それを訪問客に薦める。

我会向访客推荐那个。 - 中国語会話例文集

私の両脚は本当に痛い。

我的双脚真的很痛。 - 中国語会話例文集

本人でないと返却されません。

不是本人的话不退还。 - 中国語会話例文集

物語の内容を脚本にする.

把故事内容编成剧本。 - 白水社 中国語辞典

(酒場で客の相手をする)ホステス.

陪酒女郎 - 白水社 中国語辞典

(脚本のト書き)兵士A登場.

战士甲上场。 - 白水社 中国語辞典

その店はほとんど客もいないのに営業している。

这家店虽然几乎没有客人但仍在营业。 - 中国語会話例文集


原価償却方法には様々な種類がある。

折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集

その店はほとんど客もいないのに営業している。

那家店几乎没什么客人但还在营业。 - 中国語会話例文集

お客様の反応が思ったほどは良くない。

顾客的反响没有想象中那么好。 - 中国語会話例文集

今日はお店にほとんど電話も来客もなかった。

今天店里几乎没来过电话也没有客人。 - 中国語会話例文集

償却方法には定額法と定率法の2種類がある。

折旧的方法有定额法和定率法两种。 - 中国語会話例文集

取得したデータを「顧客情報」に格納する。

将获得的数据储存到“客户信息”。 - 中国語会話例文集

その会社の顧客情報が漏洩する。

那个公司泄露了顾客的信息。 - 中国語会話例文集

顧客保護を重点を置いて監査した。

以保护顾客为重点来监督了。 - 中国語会話例文集

彼に外国人の顧客の接待をして欲しい。

我想让他接待外国的顾客。 - 中国語会話例文集

私達はお客様にそれを報告する必要があります。

我们有必要和客人汇报那个。 - 中国語会話例文集

客先訪問と会議の時間を入れ替える。

我会调换访问顾客和会议的时间。 - 中国語会話例文集

彼は顧客訪問をしていないと思いました。

我怀疑他还没有拜访客户。 - 中国語会話例文集

その本屋は、接客がとてもすばらしかった。

那个书店的待客很棒。 - 中国語会話例文集

彼は顧客に本の良さを説得した。

他向顾客劝导这本书的好处。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客よりその情報を得ました。

我们从顾客那里得到了那个信息。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客よりその情報を入手しました。

我们从顾客那里得到了那个信息。 - 中国語会話例文集

彼はその本を4月に返却する予定だった。

他计划4月还那本书。 - 中国語会話例文集

あなたの情報を顧客に話します。

我会跟顾客讲你的信息。 - 中国語会話例文集

訪日客の急増を手放しで喜べるか。

放任不管访日旅客的激增能高兴吗? - 中国語会話例文集

速やかに返却処理して欲しい。

希望迅速进行退货处理。 - 中国語会話例文集

円安によって訪日外国人観光客が増加する。

由于日元贬值访日游客增加。 - 中国語会話例文集

可能性のある顧客を訪問した。

拜访了有可能性的顾客。 - 中国語会話例文集

接客の基本となるのが笑顔です。

接待客人最重要的是笑容。 - 中国語会話例文集

履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。

简历只会返还给要求过了的人。 - 中国語会話例文集

その本を返却しなければならない。

我必须返还那本书。 - 中国語会話例文集

君はいつから映画の脚本を創作し始めたのか?

你从什么时候开始编起电影剧本来了? - 白水社 中国語辞典

この脚本の筋書きは複雑である.

这个剧本情节很复杂。 - 白水社 中国語辞典

当工場は誠心誠意お客様に奉仕します.

本厂热忱为顾客服务。 - 白水社 中国語辞典

(小説・脚本などの)審査に出す原稿.

送审稿 - 白水社 中国語辞典

彼の家に本日なじみのない客がやって来た.

他家今天来了外客。 - 白水社 中国語辞典

川の真ん中に10本の橋脚が一の字に立っている.

河水当中一字立着十个桥墩。 - 白水社 中国語辞典

俳優が観客の方に顔を向ける.

演员把脸转向观众。 - 白水社 中国語辞典

本日宴席を設けて遠来の客を招待する.

今天设宴招待远客。 - 白水社 中国語辞典

彼は客の来訪を受けず,著述に専念している.

他闭门谢客,专心著述。 - 白水社 中国語辞典

先ほど、山田さんというお客様が席を予約されました。

刚才,有一位叫做山田先生/小姐的客人预定了位置。 - 中国語会話例文集

彼らには顧客のことをもっと考えてがんばってほしいものです。

想让他们更加为客户着想更加努力。 - 中国語会話例文集

彼らは顧客のことをもっと考えて、がんばってほしいものです。

想让他们更加为客户考虑和努力。 - 中国語会話例文集

京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。

来京都的游客大都去金阁寺吗? - 中国語会話例文集

冷却期間をおいて物事の解決に当たるという方法を採る.

采取冷处理的办法 - 白水社 中国語辞典

ディーラーの在庫、客先からのクレーム等の情報が必要です。

需要经销商的库存、客户方的投诉等信息。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS