「ほきゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほきゅうの意味・解説 > ほきゅうに関連した中国語例文


「ほきゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4128



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 82 83 次へ>

地方各級人民裁判所.

地方各级人民法院 - 白水社 中国語辞典

困窮してあちこち奔走する.

颠沛奔波((成語)) - 白水社 中国語辞典

救済食糧を放出する.

发放救济粮 - 白水社 中国語辞典

旧式の赤いふさのついた槍1本.

一杆红缨枪 - 白水社 中国語辞典

このホテルはとても高級だ!

这个旅馆真高级! - 白水社 中国語辞典

このズボンは細すぎて,窮屈だ.

这条裤子太瘦,挤得慌。 - 白水社 中国語辞典

物資が一時補給できなくなる.

物资一时接应不上。 - 白水社 中国語辞典

KGB(旧ソ連の国家保安委員会).

克格勃 - 白水社 中国語辞典

棚卸しにつき本日休業.

因为盘货本日停止营业。 - 白水社 中国語辞典

サケは嗅覚で方向を見分ける.

鲑鱼靠嗅觉判别方向。 - 白水社 中国語辞典


給料の号俸を評定する.

评定工资等级 - 白水社 中国語辞典

飛行機は(下の方へ)急降下する.

飞机往下俯沖。 - 白水社 中国語辞典

深く掘り下げて研究する.

深入钻研 - 白水社 中国語辞典

上級人民法院は下級人民法院に再審するよう指令する.

上级人民法院指令下级人民法院再审。 - 白水社 中国語辞典

目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.

照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典

目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.

照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典

なお本発明請求項との関係を言及すると、次のようになる。

与本发明的权利要求的关系如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準内賃金は、主として基本給・能力給などのことである。

标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。 - 中国語会話例文集

本研究では、Bに言及することでAをCと考える。

在本次研究中,B所提及到的事情考虑A和C。 - 中国語会話例文集

1つ星から5つ星までのホテルの等級を定める制度.

星级制 - 白水社 中国語辞典

要求送信部120は、例えば図2に示す通信要求や装置情報送信要求、再生能力情報取得要求などの各種要求を生成し、生成した各種要求を通信部102に送信させる。

请求发送部分 120生成各种请求。 如图 2所示的通信请求与设备信息发送请求,以及再现能力信息获得请求,并且将生成的各种请求发送到通信单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】旧来のメール送信方法の例である。

图 2示出了传统的邮件发送方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

をさらに備える請求項4に記載の方法。

7.根据权利要求 4所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

私は紙に金額が書いた請求書がほしいです。

我想要写有金额的纸质账单。 - 中国語会話例文集

彼はパルプ化の新しい方法を研究している。

他正在研究制浆的新方法。 - 中国語会話例文集

彼の投球のほとんどはナックルボールだ。

他的大部分投球都是不旋转球。 - 中国語会話例文集

この方法が最も一般的に普及しています。

这个方法是最普及的。 - 中国語会話例文集

この問題を早急に解決してほしい。

希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集

あなたは休憩を取ったほうがいい。

你还是休息一下比较好。 - 中国語会話例文集

私たちは休日にほとんど朝食を摂りません。

我们周末几乎都不吃早饭。 - 中国語会話例文集

応急手当の方法を知っていますか。

你知道应急措施的方法吗? - 中国語会話例文集

急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。

特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集

私たちはその原因をほぼ究明した。

那个原因我们大体查明了。 - 中国語会話例文集

呼吸もままならぬほどの強烈な痛みに襲われる。

被无法呼吸的强烈的疼痛感袭击了。 - 中国語会話例文集

急行に乗ったほうが早く着けますよ。

坐快车的话能早点到。 - 中国語会話例文集

彼はそれを科学的方法で研究した。

他用科学的方法研究了那个。 - 中国語会話例文集

旧友と巡り会い,殊のほか打ち解ける.

故人相遇,分外亲热。 - 白水社 中国語辞典

蜂起部隊は地方武装勢力を糾合した.

起义大军汇合了若干地方武装力量。 - 白水社 中国語辞典

彼は旧社会で嫌と言うほど苦しみを受けた.

他在旧社会受尽了煎熬。 - 白水社 中国語辞典

3人を除いたほか,残りはすべて及第です.

除了三个人以外,其余都及格。 - 白水社 中国語辞典

生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.

生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典

こういう方法を普及させねばならない.

要把这种方法推广开来。 - 白水社 中国語辞典

樹木はほこりを吸着することができる.

树林可以吸附灰尘。 - 白水社 中国語辞典

最も基本的な要求は保障されねばならない.

最基本的需要应该得到保障。 - 白水社 中国語辞典

新しい操作方法を研究制定しなければならない.

要研拟新的操作方法。 - 白水社 中国語辞典

先ほどまで晴れであったが,急に曇ってきた.

刚才还是晴天,一下子就阴了下来。 - 白水社 中国語辞典

この方法は既に普及している.

这种作法已经很普遍了。 - 白水社 中国語辞典

マズローの法則では、生理的欲求を最も基本的レベルの欲求と定めている。

马斯洛法则中,生理需求被定义为是最基本的需求。 - 中国語会話例文集

4. 前記セキュリティゲートウェイからアドレスの要求を受信することを更に含み、前記アドレスが前記要求に応答して得られる、請求項3の方法。

4.根据权利要求 3所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

濃度コントロール及び給水の方法を教えて欲しい。

希望能教我浓度控制以及供水的方法。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS