意味 | 例文 |
「ほくてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22588件
また改めて、近況報告を中国語でします。
我再用汉语汇报一下近况。 - 中国語会話例文集
この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。
这条路铺修了之后比以前好走了。 - 中国語会話例文集
たくさんの情報をいただき感謝しています。
很感谢你给了这么多的情报。 - 中国語会話例文集
砲火の洗礼を受けて,中国民族は生き返った.
在炮火的洗礼中,中国民族更生了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな事をしでかして,本当に卑しく恥ずべきだ!
他竟做出这种事,真是卑鄙可耻! - 白水社 中国語辞典
この対聯の方があっちのよりよくできている.
这联比那联好。 - 白水社 中国語辞典
車に乗って工場へ行き訪問見学をした.
驱车前往工厂参观访问。 - 白水社 中国語辞典
私は本当にこれ以上堪えていくことができない.
我实在忍耐不下去。 - 白水社 中国語辞典
あの娘はしとやかで,本当によくできたている!
这姑娘文文静静的,多贤惠啊! - 白水社 中国語辞典
彼は北極から熊を1頭運んで帰って来た.
他从北极运回来一头熊。 - 白水社 中国語辞典
代替的に、いくつかのステップまたは方法は、所与の機能に固有の回路によって実行できる。
或者,一些步骤或方法可由专用于给定功能的电路来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替的に、いくつかのステップまたは方法は、所与の機能に固有の回路によって実行できる。
或者,一些步骤或方法可由专用于给定功能的电路执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を持った人になってほしい。
就算不能学习,也希望你成为一个认真而有常识的人。 - 中国語会話例文集
王さんは彼に当時の状況を詳しく思い出してほしかった.
老王希望他把当时的情况详细地回忆出来。 - 白水社 中国語辞典
その悪辣なボスは郷里で暴虐をほしいままにして,人民を圧迫する.
那恶霸肆虐乡里,欺压百姓。 - 白水社 中国語辞典
図2bの停止基準209は、いくつかの異なる方法で実装されてよい。
图 2b中的停止标准 209可以用几种不同的方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。
请暂时取消刚才通知的开会日程。 - 中国語会話例文集
私が車を返却したときに、添付されていた報告書にサインした。
我在还车时,在附带的报告书上签了字。 - 中国語会話例文集
記載する方法における順序は、これに限定することを意図しておらず、記載する方法におけるブロックを複数組み合わせて、本方法又は代替方法を実装してもよい。
描述该方法所用的顺序并不是要被理解为进行限制,而是能够组合任何数量的所描述方法框以实现该方法或改变的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.
这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典
中腹のあずまやでしばらく足を止めてから,引き続き上の方へ登る.
在半山亭歇了一会儿脚,又继续往上爬。 - 白水社 中国語辞典
京都の山奥にあるホテルに家族と行きました。
我跟家人一起去了位于京都深山里的酒店。 - 中国語会話例文集
ここで、図7を用いて、動きベクトルのスケーリング方法の説明を加えておく。
这里,使用图 7进行运动矢量的定标方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生の授業は生き生きしているので,生徒たちは聞けば聞くほど夢中になる.
老师讲课非常生动,学生们越听越入神。 - 白水社 中国語辞典
先生は4本のチョークを教室に持ってきました。
老师拿着四根粉笔来了教室。 - 中国語会話例文集
処方箋を持って薬局に行きます。
我拿着处方去药店。 - 中国語会話例文集
先生は4本のチョークを教室に持ってきました。
老师拿了4根粉笔来教室。 - 中国語会話例文集
彼らは悪人に唆されて,法に背き紀律を乱した.
他们受坏人教唆,违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典
丘陵に色鮮やかな草花が咲き誇っている.
山坡上开满了烂漫的野花。 - 白水社 中国語辞典
戦略的に戦争を指導する基本的考え.
战略思想 - 白水社 中国語辞典
減価償却が正しく計算されていることを確認する方法を教えてください。
请教我确认正确计算折旧的方法。 - 中国語会話例文集
【図1】本発明の方法に応じて本発明の方法を説明するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。
图 1是一种如按照本发明方法使用的、且用于描述本发明方法的示例组播系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の方法に応じて本発明の方法を説明するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。
图 1是按照本发明方法使用的示例组播系统的示意图,用于描述本发明方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない.
你必须如实向上级反映,不要打埋伏。 - 白水社 中国語辞典
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集
本日は遠く台湾から来ていただきましてありがとうございます。
谢谢您今天从遥远的台湾前来。 - 中国語会話例文集
広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて!
去广阔的北海道呼吸点清新的空气回来吧! - 中国語会話例文集
もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。
如果发错了的话,请删除此邮件。 - 中国語会話例文集
先に寮に帰っていてください,また後で私の方から行きますから.
你先回宿舍吧,回头我去找你。 - 白水社 中国語辞典
近くに本格的な書道教室がない。
周围没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集
暗くならないうちにホテルに着きたい。
我趁天黑之前到达酒店。 - 中国語会話例文集
近くに本格的な書道教室がない。
附近没有正式的书法教室。 - 中国語会話例文集
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
本協議については、一旦白紙に戻させて頂きたく、書面とさせて頂きました。
关于本协议,希望能暂时取消,因此采用了书面形式。 - 中国語会話例文集
タカ:できるよ。それを日本語では「即転」て言うんだ。
小高:可以的哦。那个在日语里叫“即転”。 - 中国語会話例文集
これらの薬物は法的に禁止されている。
这些药物在法律上被禁止使用。 - 中国語会話例文集
連邦法が労働組合費の天引きを認めている。
联邦法同意劳动工会费的先行扣除。 - 中国語会話例文集
上級機関に報告して決定を仰ぐ.
报请上级批准。 - 白水社 中国語辞典
(ある方面で)積極的に活動している人.
活动分子 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |