「ほくめん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほくめんの意味・解説 > ほくめんに関連した中国語例文


「ほくめん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2137



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>

各方面.

各个方面 - 白水社 中国語辞典

これは本当にめんどくさい。

这个真的很麻烦。 - 中国語会話例文集

各方面に気を配る.

照顾各方面 - 白水社 中国語辞典

英雄の本来の面目.

英雄本色 - 白水社 中国語辞典

各方面の意見.

各方面的意见 - 白水社 中国語辞典

各方面の代表.

各方面代表 - 白水社 中国語辞典

各方面に推し及ぼす.

推及各处 - 白水社 中国語辞典

各方面で称賛される.

饮誉四方 - 白水社 中国語辞典

各方面のつわもの.

各路英豪 - 白水社 中国語辞典

特別製のほうろう洗面器.

双料脸盆 - 白水社 中国語辞典


(知育・徳育・体育の三方面で)全面的に人を育てる.

全面育人 - 白水社 中国語辞典

それは本当に面倒くさいです。

那个真的很麻烦。 - 中国語会話例文集

先程の図面は破棄してください。

请毁掉刚才的设计图。 - 中国語会話例文集

めんなさい。あなたの情報がよく理解できません。

对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集

先程は電話で話せなくてごめんなさい。

刚才没能在电话里说话,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

免職のうえ法によって罰する.

革职法办 - 白水社 中国語辞典

これは本当の悪党面である.

这真是一脸恶霸相。 - 白水社 中国語辞典

免職のうえ逮捕審問する.

革职拿问 - 白水社 中国語辞典

この方面は私は玄人ではない.

这方面我不内行。 - 白水社 中国語辞典

関係各方面の同意を得る.

取得了有关方面的同意 - 白水社 中国語辞典

(呼びかけなどに)各方面から答える.

四方响应 - 白水社 中国語辞典

栄光を増し面目を施す.

增光添彩 - 白水社 中国語辞典

国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。

最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集

めんなさい、変な感じで翻訳してしまいました。

对不起,翻译得太奇怪了。 - 中国語会話例文集

提出が遅れてしまい、本当にごめんなさい。

提交迟了,真的对不起。 - 中国語会話例文集

いつも迷惑ばかりかけて本当にごめんなさい。

总给你添麻烦真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

面倒ならば早く言ってほしかった。

要是麻烦的话,我希望你能早点说。 - 中国語会話例文集

方法を講じてお金を少し工面する.

想办法弄点钱。 - 白水社 中国語辞典

各方面から見て,あのカップルは本当に似合っている.

从各方面来看,他们一对真相称。 - 白水社 中国語辞典

矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である.

矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。 - 白水社 中国語辞典

あなたに感謝の言葉を伝えられなくて本当にごめんなさい。

我没能向你传达感谢的话语真是很抱歉。 - 中国語会話例文集

続いて、予測の方法に応じて(1805)、画面内予測処理(1806)および画面間予測処理(1808)を行う。

然后,根据预测的方法 (1805)进行画面内预测处理 (1806)以及画面间预测处理 (1808)。 - 中国語 特許翻訳例文集

地面を掃くなら先に水をまいておくべきだ,ほこりを立てないように.

扫地应该先洒水,以免扬起灰尘。 - 白水社 中国語辞典

昨夜はあなたの勉強の邪魔をして本当にごめんなさい。

昨天打扰到你学习了,真的对不起。 - 中国語会話例文集

あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんなさい。

我发给你了错误的邮件,真的对不起。 - 中国語会話例文集

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

各方面の牽制があまりに大きく,少してこずった.

各方面牵掣太大,有些棘手。 - 白水社 中国語辞典

彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた.

他多开展一些中观方面的工作。 - 白水社 中国語辞典

本願の原理の別の局面によれば、方法が提供される。

按照本原理的另一个方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願の原理の更に別の局面によれば、方法が提供される。

按照本原理的再一个方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の側面は、サービス発見のための方法を提供する。

本公开的各个方面提供了一种用于服务发现的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。

炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集

東の方は一面青白く,ただごくわずかな寒空の星がちらほらするだけである.

东方一片鱼肚白,只有寥寥的几颗寒星。 - 白水社 中国語辞典

画面情報記憶部240は、画面を生成するために使用される情報である画面情報241を記憶する機能を有するものである。

画面信息存储单元 240具有存储画面信息 241的功能,画面信息 241是要用于创建画面的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図11における垂直方向の断面A−Aを示す。

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A; - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、図11における垂直方向の断面A−Aを示す。

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A。 - 中国語 特許翻訳例文集

この会議で多方面にわたって意見を聞く。

通过这次会议广泛地汲取了意见。 - 中国語会話例文集

この会議で多方面に意見を聞く。

通过这次会议汲取多方面的意见。 - 中国語会話例文集

初対面では大人しくしている方だ。

第一次见面就表现的很成熟的人。 - 中国語会話例文集

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS