意味 | 例文 |
「ほこら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 79件
この机はほこりだらけだ.
这桌上尽尘土。 - 白水社 中国語辞典
体に多くのほこりがついている.
身上带着好多土。 - 白水社 中国語辞典
シーツのほこりを少し払う.
抖一抖床单上的土。 - 白水社 中国語辞典
早くほこりを払いなさい!
快把土抖下去! - 白水社 中国語辞典
衣服のほこりを払い落とす.
抖搂衣服上的土。 - 白水社 中国語辞典
机の上のほこりを払い落とす.
把桌儿上的土划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
机のほこりを払い落とす.
掸掉桌上的灰。 - 白水社 中国語辞典
皆笑って顔をほころばす.
个个笑开颜。 - 白水社 中国語辞典
顔をほころばせてうれしそうに笑う.
展眉欢笑 - 白水社 中国語辞典
自分が誇らしいです。
我为自己感到自豪。 - 中国語会話例文集
あなたを誇らしく思う。
我以你为傲。 - 中国語会話例文集
彼らを誇りに思う。
我为他们感到骄傲。 - 中国語会話例文集
その矛先を鈍らせる.
挫其锋芒((成語)) - 白水社 中国語辞典
みずから誇らしく思う感情.
一股自豪的感情 - 白水社 中国語辞典
ガラスのフードをかぶせるとほこりが入らなくなった.
罩上玻璃罩就不进土了。 - 白水社 中国語辞典
空気中には多くのほこりが散らばっている.
空气中散布着很多灰尘。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は至るところほこりだらけである.
屋子里到处是灰。 - 白水社 中国語辞典
部屋はどこもかしこもほこりだらけだ.
屋里哪儿都是土。 - 白水社 中国語辞典
ほこらの中に先祖の位牌が祭ってある.
祠堂里供奉着祖宗牌位。 - 白水社 中国語辞典
友人を誇らしく感じた。
为朋友骄傲。 - 中国語会話例文集
誇らしい気持ちでいっぱいです。
我非常自豪。 - 中国語会話例文集
古くからの文明を誇る国.
文明古国 - 白水社 中国語辞典
気負って誇らしげである.
意气扬扬((成語)) - 白水社 中国語辞典
気負って誇らしげである.
意气扬扬((成語)) - 白水社 中国語辞典
矛先が誰に向けられているか?
矛头指向谁? - 白水社 中国語辞典
テーブルの上のほこりを払い落とす.
拂去桌上的尘土。 - 白水社 中国語辞典
母は毎日必ず一度,家具のほこりをぬぐい取る.
妈妈每天总要把家具拂拭一遍。 - 白水社 中国語辞典
トラクターは1筋のほこりを後ろに巻き上げる.
拖拉机带起一股灰尘。 - 白水社 中国語辞典
机の上のほこりを払いのける.
把桌子上的尘土胡噜胡噜。 - 白水社 中国語辞典
彼は体のほこりをはたき落とした.
他拍掉了身上的灰尘。 - 白水社 中国語辞典
彼は1日の疲れと体じゅうの旅のほこりを一度に洗い流した.
他把一天的疲劳、一身的风尘,一下子都洗尽了。 - 白水社 中国語辞典
彼は脱穀場を掃除して頭や顔がほこりだらけになった.
他扫场院闹了个灰头土脸儿。 - 白水社 中国語辞典
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった.
棉大衣的破绽都让她缝补好了。 - 白水社 中国語辞典
地面を掃くなら先に水をまいておくべきだ,ほこりを立てないように.
扫地应该先洒水,以免扬起灰尘。 - 白水社 中国語辞典
誇りに思える仕事なら素晴らしいことだよ。
如果是觉得骄傲的工作,那是非常好的事情。 - 中国語会話例文集
攻撃の矛先が向けられるところ,攻撃の向けられる人・事.
锋芒所向((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の帽子は一方に傾いており,体は土やほこりにまみれている.
他的帽子侧在一边儿,满身是泥土灰尘。 - 白水社 中国語辞典
(眉を開き目を開ける→)喜んで顔をほころばす,心配がなく心が弾む.≒展眼舒眉.
展眉舒眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は彼の息子が賢くて誇らしいです。
我对他聪明的儿子感到骄傲。 - 中国語会話例文集
私は子供のころから両親を誇りに思っている。
我从小就以父母为骄傲。 - 中国語会話例文集
彼の胸に誇らしい気持ちがみなぎった.
他心中充满了豪情。 - 白水社 中国語辞典
あなたの矛であなたの盾を突いたらどうなるか?
以子之矛陷子之盾如何? - 白水社 中国語辞典
彼は誇らしげに「私はもう大人だ」と言った.
他自豪地说:“我已经是大人了。” - 白水社 中国語辞典
皆はしばらくの間しゃちほこばって,杯や箸に手を触れようとしなかった.
大家一时间都拘泥着,不肯去动那些杯筷。 - 白水社 中国語辞典
ほこりは掃除しないと積もれば積もるほどひどくなって,きっと歴史によって捨て去られるだろう.
灰尘不扫愈积愈厚,终会为历史所抛弃。 - 白水社 中国語辞典
あなたから英語を教えてもらったことを誇りに思います。
我为你教我英语而感到自豪。 - 中国語会話例文集
お前はここで何をしているのだ?—私はここで靴のほこりを払っているんですよ.
你说你在这里干啥?—我在这里拍鞋咧。 - 白水社 中国語辞典
何種類ものバラが咲き誇っていた。
很多种玫瑰竞相开放。 - 中国語会話例文集
彼は新しい肩章を誇りに思っている。
他以新的臂章为傲。 - 中国語会話例文集
私は会社のために働くことに誇りを持っています。
可以为公司工作,我感到自豪。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |