例文 |
「ほごいち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1893件
ほごを一まとめにする.
把乱纸收拢一堆儿。 - 白水社 中国語辞典
後一本、タバコ吸ったら寝ます。
我再抽一支烟酒睡觉。 - 中国語会話例文集
保護フィルムの位置を考慮する。
考虑保护膜的位置 - 中国語会話例文集
害虫を駆除し苗を保護する.
治虫保苗 - 白水社 中国語辞典
中国語を学べば学ぶほど、難しい。
汉语越学越难。 - 中国語会話例文集
中国語は学べば学ぶほど面白い。
汉语越学越有意思。 - 中国語会話例文集
英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?
英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集
この移動後の位置を補正位置584とする。
将移动之后的位置表示为校正位置 584。 - 中国語 特許翻訳例文集
この移動後の位置を補正位置584とする。
移动之后的位置表示为校正位置 584。 - 中国語 特許翻訳例文集
この符号化の方法は、一回に一マクロブロックについて行われる。
一次对于一个宏块执行本编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
お忙しい中、本当に有難うございます。
您百忙之中能抽出时间,真的感谢您。 - 中国語会話例文集
その一日を放心状態で過ごした。
我那天一天都在放空状态。 - 中国語会話例文集
ワロン語はフランス語の一方言とみなされている。
瓦隆语被视为是法语的一种方言。 - 中国語会話例文集
ご用の方は、1番を押してください。
有事的人请按1号键。 - 中国語会話例文集
労働関係調整法をご存じありませんか。
您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集
あなたと一週間過ごせて本当に良かったです。
能和你一起度过一周真的太好了。 - 中国語会話例文集
彼は一陣の風のごとくそこへ行って報告した.
他一股风蹽到那儿去报告了。 - 白水社 中国語辞典
誰も中国語話せないので、後ほどもう一度来て頂けますか?
因为谁也不会说中文,可以稍后再来一次吗? - 中国語会話例文集
(一斗升ほどの大きさの文字を五合分も知らない→)目に一丁字もない.
斗大的字不识半升((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(ほこり一つかぶっていない→)悪い習慣・思想に少しも汚されていない,ちり一つなく清潔である.≒一尘不染.
纤尘不染((成語)) - 白水社 中国語辞典
東の方は一面青白く,ただごくわずかな寒空の星がちらほらするだけである.
东方一片鱼肚白,只有寥寥的几颗寒星。 - 白水社 中国語辞典
用語法に関する短い注を、これから提供する。
现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国人として誇りを持ってください。
作为中国人请保持骄傲。 - 中国語会話例文集
15時以降にその情報を受け取ることができます。
你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集
10桁の社会保障番号が交付されました。
发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集
巨大な一本石が彼らの行く手を阻んだ。
一整块巨大的岩石挡在了他们的前方。 - 中国語会話例文集
彼らは記念の一本石の柱を建てた。
他们建造了一根纪念石柱。 - 中国語会話例文集
私はゴミ箱から一冊の本を見つけました。
我从垃圾箱里找到了一本书。 - 中国語会話例文集
彼女は新しい治療法の擁護者だ。
她是新治疗法的拥护者。 - 中国語会話例文集
それらの一部は日本語で書かれています。
那些中的一部分是用日语写的。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強している最中です。
我正在学习日语。 - 中国語会話例文集
語学テストのスコアが今一歩及ばない。
语言测试的分数还差一步。 - 中国語会話例文集
過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。
过度的保护会阻碍孩子们心灵的成长。 - 中国語会話例文集
ゲスト達は最後に一本締めをします。
客人们会在最后拍手庆贺。 - 中国語会話例文集
一人の中国人として,私は誇りに思う.
作为一个中国人,我感到骄傲。 - 白水社 中国語辞典
周秦両代以来,中国は封建社会であった.
自周秦以来,中国是一个封建社会。 - 白水社 中国語辞典
【図3】FEC符号語ロック状態機械法の一実施形態の図である。
图 3所示为 FEC码字锁定状态机方法的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
合法的な制御信号の一例は以下のように表されることができる:
合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集
出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。
展出企业一览可以在下面的主页里看到。 - 中国語会話例文集
本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。
今天在百忙之中感谢给我面试。 - 中国語会話例文集
見本市に出店いただけるとのこと、まことにありがとうございます。
衷心感谢您在商品交易会上出展。 - 中国語会話例文集
先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。
刚才发送的邮件有一部分内容不完整。 - 中国語会話例文集
商品は手作りですので基本的に全て一点物でございます。
因为商品全都是手工制作的所以基本上都是只有一件。 - 中国語会話例文集
古代,中国東北部に住んでいた民族(現在は内モンゴル自治区東南部に住む).
东胡 - 白水社 中国語辞典
君の行動で彼を一度よい方向に向けるようにしてごらん.
用你的行动影响他一下儿。 - 白水社 中国語辞典
中国に行ける日があって欲しい,いつか中国に行きたい.
我希望有一天能到中国去。 - 白水社 中国語辞典
直訳は学生に古代中国語をマスターさせる訓練法である.
直译是使学生掌握古代汉语的一种办法。 - 白水社 中国語辞典
どうやら今後の社会治安は骨の折れる仕事になるだろう.
看来今后的社会治安是个重头。 - 白水社 中国語辞典
卑語,俗語,スラング.(北京方言の‘撒sā丫子’(一目散に駆ける),‘盖了’(いかす,すごい,やった)などを言う.)≒俚语.
俚俗词语 - 白水社 中国語辞典
【図26】2ウェイ合意に参加する方法を示す一例の流れ図である。
图 26示出了用于加入双向协定的方法的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |