「ほす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほすの意味・解説 > ほすに関連した中国語例文


「ほす」を含む例文一覧

該当件数 : 701



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

古いホストコンピュータも有効利用できます。

旧的主机也可以有效利用。 - 中国語会話例文集

テープの半分を重ねて幅を確保する。

把胶带的一半重叠起来,确保宽度。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーになってくれてありがとう。

感谢您成为招待我的人家。 - 中国語会話例文集

新たな人材を確保する可能性がある。

有确保新人才的可能性。 - 中国語会話例文集

雨の日は洗濯物を室内で干すと良いでしょう。

下雨天把洗完的衣服晾在室内就好了吧。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーに誕生日を祝ってもらった。

寄宿家庭给我庆祝了生日。 - 中国語会話例文集

2003年、日本政府はクロルピリホスを規制した。

2003年日本政府制定了关于毒死蜱的法律。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーに早く会いたい。

我想早点见到寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

賃貸料を払うためのお金を確保するためだった。

是为了确保支付租金的钱。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーにEメールを送るつもりです。

打算给寄宿家庭发电子邮件。 - 中国語会話例文集


私はいつも歩数計を身につけている。

我经常随身携带计步器。 - 中国語会話例文集

それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている。

每个党都在等待其他政党让步。 - 中国語会話例文集

彼女はリップクリームをホストマザーに買ってもらった。

她收到了寄宿妈妈的唇膏。 - 中国語会話例文集

ホスファターゼは2つのグループに分けられる。

磷酸酶被分成两组。 - 中国語会話例文集

洗濯物を干すところが狭い。

晾干洗好的衣服的地方很狭窄。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーのスチュワート家の皆様へ。

写给寄宿家庭斯图尔特家的各位。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーになってくれてありがとう。

谢谢你们当我的寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

更に一歩進めて技術革新を繰り広げる.

更进一步地把技术革新开展起来 - 白水社 中国語辞典

日照りや冠水を心配せず豊作を確保する.

不怕旱涝保丰收。 - 白水社 中国語辞典

一歩進めて民衆の奮起を呼びかける.

必须进一步唤起民众。 - 白水社 中国語辞典

彼らは一歩進んだ要求を出した.

他们提出了进一步的要求。 - 白水社 中国語辞典

これは日本より更に一歩進んだ方法だ.

这是比日本更进一步的办法。 - 白水社 中国語辞典

彼は酒を飲み干すと,杯を逆さにして見せた.

他喝干了酒,亮了亮杯底。 - 白水社 中国語辞典

彼はリードして,私より一歩進んでいる.

他抢了先,比我先进一步。 - 白水社 中国語辞典

こんな天気で穀物を干すことができるか?

这种天气晒得了粮食吗? - 白水社 中国語辞典

警察は手配中の犯人を捜査逮捕する.

警察搜捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

以上2種類の損失は補塡する方法がない.

以上两种损失已经无法弥补了。 - 白水社 中国語辞典

我々は暫時譲歩するほか仕方がない.

我们只好作暂时的退让。 - 白水社 中国語辞典

各地を見回り盗賊を捜査逮捕する.

各处巡捕盗贼。 - 白水社 中国語辞典

結果が見つかると、自律的メモリ装置102は、ホストインターフェイス320を使用して、関連結果をホストへ返送する。

一旦找到结果,则自主存储器装置 102使用主机接口 320来将相关结果返回到主机。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に削除機能部146は、ホストテーブル38のFQDN 72領域内で該当するホスト名のエントリを削除する(ステップS16)。

接着,删除功能部 146在主机表 38的 FQDN 72区域内删除相应的主机名的条目(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホスト204−3からの返答された報告は、IGMPプロトコルに従ってそのグループ内の他のホストに転送されることを注意されたい。

注意,来自主机 204-3的回复报告将根据 IGMP协议被转发给主机 204-3所属组的其它主机。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較の結果、CEC通信装置100Bはホストではないと判定、さらに、ホストがCEC通信装置100Bのsink側に接続されていると判定する(処理804)。

比较的结果是,CEC通信装置 100B判断为不是主机,进而,判断为主机连接在 CEC通信装置 100B的源端侧 (处理 804)。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較の結果、アンプ1010はホストではないと判定、さらにホストがアンプ1010のsource側に接続されていると判定する。

比较的结果是,判断为放大器 1010不是主机,还判断为主机连接在放大器 1010的源端侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなミラーリングをVMライブ移行に適用してもよく、その場合VMは、一時ホスト122から移動先ホスト112へと移行される。

此类镜像还可以应用于 VM即时迁移,其中 VM从临时主机 122向目的地主机 112迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

返信されたロケータを使用して、ソースホスト3は、セッション開始パケットを宛先ホストへ送信することができる(ステップS4)。

使用所返回的定位符,源主机 3现在可以将会话发起分组发送至目的地主机 (步骤S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、RVS2のAR群内で登録されたプレフィックス群に基づいて、ホストh1のロケータは、ホストH1のARへデリゲートされる。

类似地,基于 RVS 2的 AR中所注册的前缀,将主机 H1的定位符委派给主机 H1的 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソースホスト3がセッションを開始する場合、まず、DNS4に問い合わせて(S10)、宛先ホストH1のFQDNを解決する。

当源主机 3发起会话时,其首先查询 (S10)DNS 4以解析目的地主机H1的 FQDN。 - 中国語 特許翻訳例文集

返信されたロケータを使用して、ソースホストは、セッション開始パケットを宛先ホストH1へ送信することができる(S12)。

使用所返回的定位符,源主机现在可以向目的地主机 H1发送 (S12)会话发起分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、FXS機能を再開することはホストプロセッサ次第である。

之后,由主机处理器负责恢复 FXS功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、第1の閾値n1以下の素数と素である候補数a が得られる。

就获得与小于 n1的素数互质的备选数字 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明によるホスト内の同期プロトコルの流れ図である。

图 7示出根据本发明的主机中的同步协议的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中(a)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。

在图中 (a)的时点,本机是主机还是从属是未确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中(c)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。

在图中 (c)的时点,本机是主机还是从属是未确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置100がホストである場合の動作の説明をする。

首先,进行 CEC通信装置 100是主机的情况下的动作的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施の形態ではTV1000がホストとなる場合を挙げ説明をする。

此外,在本实施方式中,举 TV1000为主机的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホストコンピュータ103とローカルPC104は、印刷装置100と通信可能である。

主计算机 103和本地 PC 104能够与打印设备 100通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信情報管理部125は、ホストOSグループHに含まれるものである。

通信信息管理部分 125被包括在主机 OS组 H中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理はホストコンピュータ101のCPU102により実行される。

使用包含在主机计算机 101中的 CPU 102执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。

确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS