意味 | 例文 |
「ほそやかだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
体が日増しにやせ細って行く.
身体一天天消瘦下去。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもやせ細った体つきをしている.
他总是一副干瘦的样子。 - 白水社 中国語辞典
彼女のその手はやせ細り,肌も荒れてざらざらである.
她那只手很枯瘦,皮肤也很粗糙。 - 白水社 中国語辞典
1匹の牛が首をねじ曲げて,体の細く柔らかい毛をなめていた.
一条黄牛弯曲着脖子,舐着身上的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
親方に手助けしてもらって私は(木を)細長い板に割った.
师傅帮助我破开板条儿。 - 白水社 中国語辞典
図23(c)のオブジェクト2303の透明枠2305の補足説明用として、矢印2306やオブジェクト自体の拡大図(2307)が記述される。
作为图 23C中的对象 2303的透明框 2305的补充解释,描述了箭头 2306和对象自身的放大图 (2307)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、当該インピーダンスが、低インピーダンスとなって回線が捕捉された後に、高インピーダンスへ変化し、再び低インピーダンスへ戻ると、VoIPアダプタ124はこれをダイヤルパルス“1”と誤認識してしまう。
例如,当阻抗改变为低阻抗以捕捉线路,然后改变为高阻抗,之后返回为低阻抗时,VoIP适配器 124错误地将这种变化识别为拨号脉冲“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、SDAA104による回線捕捉の後に、ユーザがダイヤルパルス信号を電話機128から入力すると、先頭に“1”が付加されたダイヤルパルス信号としてVoIPアダプタ124に認識され、誤った電話番号へ回線が接続されることになる。
在这种情况下,当用户在 SDAA 104捕捉线路之后从电话机 128输入拨号脉冲信号时,VoIP适配器 124将该拨号脉冲信号识别为具有前缀“1”的拨号脉冲信号,而将线路连接到具有错误的电话号码的目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は、補足の送信アンテナに対するCRSを、ダウンリンク制御領域における予約した制御チャンネル要素(CCE)セットの中にマッピングしても良い。
基站 102可以在下行链路控制区域中将补充发射天线的 CRS映射到预留的控制信道元素 (CCE)集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |