意味 | 例文 |
「ほと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39519件
立候補していただいて、ありがとうございます。
感谢您参加竞选。 - 中国語会話例文集
天気予報によると来週は晴れになる。
据天气预报,下周会放晴。 - 中国語会話例文集
志保から今日はあなたの誕生日だと聞きました。
我从志保那里听说今天是你的生日。 - 中国語会話例文集
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
合法情况下可以滞留几天? - 中国語会話例文集
みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。
大家一起去点心自助的餐厅吧! - 中国語会話例文集
この食べ物は日本語で何といいますか。
这个食物用日语怎么说? - 中国語会話例文集
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
这个是使用了日语的同音异义词的妙语。 - 中国語会話例文集
その子猫は不意に私の方を向き、ニャーと鳴いた。
那只小猫突然朝向我,“喵”地叫了一声。 - 中国語会話例文集
彼はまな板の上のチキンの骨をとり始めた。
他开始给案板上的鸡剔骨头。 - 中国語会話例文集
彼は石油の採掘者として北海で働いた。
他做为石油矿工在北海工作过。 - 中国語会話例文集
情報を集め、正しいことを書かなければならない。
你必须收集信息,并写下正确的内容。 - 中国語会話例文集
日本語がとても上手で、すごいですね。
你日语真好,真厉害呢。 - 中国語会話例文集
夜に多くの星を見ることができます。
你可以在夜里看到很多星星。 - 中国語会話例文集
この本を読むと誰でも感動できる。
只要读了这本书任何人都会感动的。 - 中国語会話例文集
あなたはこの本を読んだことがありますか?
你读过这本书吗? - 中国語会話例文集
明日、溶接仕と溶接器具を準備して欲しい。
希望你明天准备一下焊接工和焊接工具。 - 中国語会話例文集
情報を共有して頂いてありがとうございます。
感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集
展示会での出展と広報活動
展示会的参展和广告活动 - 中国語会話例文集
私も、あなたの日本語の勉強を助けたいと思います。
我也想帮助你学习日语。 - 中国語会話例文集
天気予報によると、明日は台風が来るらしい。
根据天气预报所说,明天好像会来台风。 - 中国語会話例文集
あなたが誇れることは何ですか。
你有什么值得夸耀的事情吗? - 中国語会話例文集
私にとって日本語を理解するのは難しい。
对我来说日语难以理解。 - 中国語会話例文集
もし結婚したら子供が欲しいと思っています。
我觉得如果结婚了的话就会想要孩子。 - 中国語会話例文集
そして彼は物事の本質を捉えています。
然后她抓住了事物的本质。 - 中国語会話例文集
それは歩行者にとって危険な速度である。
那个对于步行者来说是危险的速度。 - 中国語会話例文集
ジェーンが日本語を習いたいと言っていますよ。
珍妮在说他学了日语。 - 中国語会話例文集
ちょうどこの本を読み終わったところです。
我正好把这本书读完了。 - 中国語会話例文集
かつてそれをテーマにした本を読んだことがあります。
我以前有读过关于那个主题的书。 - 中国語会話例文集
温度と湿度を管理する環境の下で保管する。
在管理温度和湿度的环境下保管。 - 中国語会話例文集
今日は、あまり無理しない方がいいと思う。
今天,我觉得不要勉强比较好。 - 中国語会話例文集
昨日父がくれた本を読んでいるところです。
我正在读昨天爸爸给我的书。 - 中国語会話例文集
彼は本当の事を言ってくれなかった。
他没和我说真话。 - 中国語会話例文集
あなたに確認して欲しいことがあります。
我有希望你确认的事情。 - 中国語会話例文集
あそこのレストランが本当に好きですね。
你真的是很喜欢那里的餐厅啊。 - 中国語会話例文集
そのレストランが本当に好きだね。
你真的很喜欢那个餐厅! - 中国語会話例文集
あなたも私たちと一緒に勉強して欲しい。
我想让你也和我们一起学习。 - 中国語会話例文集
これは私が就労していることを保証します。
这个证明我在工作。 - 中国語会話例文集
昨日の夜は、たくさんの星を見ることができました。
昨天的夜里,我看到了很多星星。 - 中国語会話例文集
この情報が遅れたことに対し、謝ります。
对于这个情报的迟延我深表歉意。 - 中国語会話例文集
この本はとても勉強になりました。
这本书让人学到了很多。 - 中国語会話例文集
その翻訳は正確であるとは言えない。
那个翻译不能说是正确的。 - 中国語会話例文集
私の家族は今私に頑張って欲しいと思っている。
我家人现在想让我努力。 - 中国語会話例文集
あなたに確認して欲しいことがあります。
我有想和你确认的事。 - 中国語会話例文集
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
我明确了现在的问题和解决方法。 - 中国語会話例文集
今までにこんな面白い本を読んだことがありません。
我至今都没读过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集
昼ごはんは食べた方がいいと思った。
我觉得吃午饭比较好。 - 中国語会話例文集
彼から近況報告の手紙を受けとりました。
我收到了他发来的报告近况的信。 - 中国語会話例文集
解放後になって彼はやっと落ち着いた.
解放后他才安定下来。 - 白水社 中国語辞典
ホールには500個の電灯が取り付けてある.
大厅里安装有五百盏灯具。 - 白水社 中国語辞典
証拠とすべき文書が保存されている.
有案可查 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |