「ほにゅうき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほにゅうきの意味・解説 > ほにゅうきに関連した中国語例文


「ほにゅうき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4037



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>

状況を上級機関に報告する.

把情况汇报给上级。 - 白水社 中国語辞典

連邦、州、地方規制に関して

关于联邦、州、地方规定 - 中国語会話例文集

上級機関に報告して記録に載せる.

呈报上级备案。 - 白水社 中国語辞典

状況に集中するほうが論理的だ。

集中于现在的状况更有理论性。 - 中国語会話例文集

2日以内に入金できる方のみ入札してください。

仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集

あなたにその経営権を放棄することを要求する。

要求你放弃那个经营权。 - 中国語会話例文集

上級機関に報告して決定を仰ぐ.

报请上级批准。 - 白水社 中国語辞典

上級機関からの指示によって,開放を一時停止する.

奉上级指示,暂停开放。 - 白水社 中国語辞典

上級機関に内部事情をこっそり報告する.

向上级密报内情。 - 白水社 中国語辞典

上級機関に報告し審査のうえ処理する.

报请上级审处。 - 白水社 中国語辞典


上級機関に報告して指示を仰ぐ.

报上级审批。 - 白水社 中国語辞典

わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.

我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典

毎週工事の進度を表に書き入れて上級機関に報告する.

每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典

償却方法には定額法と定率法の2種類がある。

折旧的方法有定额法和定率法两种。 - 中国語会話例文集

目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.

照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典

原価償却方法には様々な種類がある。

折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集

この問題を早急に解決してほしい。

希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集

空気中には多くのほこりが散らばっている.

空气中散布着很多灰尘。 - 白水社 中国語辞典

病気のために,彼はほとんど外出しない.

由于疾病的缘故,他很少出门。 - 白水社 中国語辞典

入院治療期間中に,たくさん本を読んだ.

在住院治疗期间,读了很多书。 - 白水社 中国語辞典

目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.

照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典

(3日から10日前後の天気予報を指し)中期天気予報.

中期天气预报 - 白水社 中国語辞典

先週、東京地方検察庁は東京地方裁判所に公判請求を提出した。

上周,东京地方检察厅向东京地方法院提出了公审请求。 - 中国語会話例文集

要求送信部120は、例えば図2に示す通信要求や装置情報送信要求、再生能力情報取得要求などの各種要求を生成し、生成した各種要求を通信部102に送信させる。

请求发送部分 120生成各种请求。 如图 2所示的通信请求与设备信息发送请求,以及再现能力信息获得请求,并且将生成的各种请求发送到通信单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

この事は上級機関に報告され,そのまま最高指導者に届いた.

此事反映到上头,一直通了天。 - 白水社 中国語辞典

(臣下が先に刑を執行して後で天子に報告する→)問題を先に処理した後で上級機関に報告する.

先斩后奏 - 白水社 中国語辞典

要求に応じて追加の情報が手に入ります。

根据要求获取追加信息。 - 中国語会話例文集

上級人民法院は下級人民法院に再審するよう指令する.

上级人民法院指令下级人民法院再审。 - 白水社 中国語辞典

(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.

政治秘书 - 白水社 中国語辞典

応急処置をそのけが人に施した。

我对那个人进行了应急处理。 - 中国語会話例文集

(工事の概況・質や工費支払い・物資供給方法などの)入札関係書類.

招标文件 - 白水社 中国語辞典

生産状況の報告は毎週金曜日に連絡をお願いします。

请于每周星期五联络,对生产状况进行报告。 - 中国語会話例文集

生産量はありのまま上級機関に報告し,ごまかしてはならない.

产量如实上报,不能打埋伏。 - 白水社 中国語辞典

この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要請する.

将这份生产计划,报请上级审定。 - 白水社 中国語辞典

サービス要求情報の一例を図7に示す。

图 7中示出服务请求信息的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

中期方向性を明確に致しました。

明确了中期方向性。 - 中国語会話例文集

中央広報局は1946年に設立された。

中央广播局在1946年建立。 - 中国語会話例文集

解雇制限は労働基準法に規定されている。

解雇限定是劳动基准法规定的。 - 中国語会話例文集

私達はアメリカの高級なホテルに泊まりました。

我们入住了美国的高级酒店。 - 中国語会話例文集

労働基準法によって規定されている。

根据日本劳动法所规定。 - 中国語会話例文集

私達はアメリカの高級なホテルに泊まりました。

我们住在了美国的高级酒店。 - 中国語会話例文集

多方面にわたって原料の供給源を開拓する.

多方面地开辟原料来源 - 白水社 中国語辞典

中国式ローマ字表記法により漢字の読音をつづる.

照汉语拼音方案拼写汉字。 - 白水社 中国語辞典

既に下級機関の報告書を審査して指示を与えた.

已经审批下级的报告。 - 白水社 中国語辞典

あまり早急に結論は下さない方がよい.

不要太早地下结论。 - 白水社 中国語辞典

ここには閑静な高級ホテルがある.

这里有个幽静的宾馆。 - 白水社 中国語辞典

中国は長期にわたって封建主義に支配されていた.

中国长期地受到封建主义的统治。 - 白水社 中国語辞典

本方法は、ユーザ要求に基づいて、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネントを導出する工程を含む。

基于用户请求获得至少两个基本请求组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記セキュリティゲートウェイからアドレスの要求を受信することを更に含み、前記アドレスが前記要求に応答して得られる、請求項3の方法。

4.根据权利要求 3所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

東京タワーの案内係は英語のほかに、中国語も堪能だ。

东京塔的向导人员除了英语还精通中文。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS