意味 | 例文 |
「ほほえみ」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
顔にほほえみを浮べる.
脸上带着微笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私にほほえみを投げた.
她向我发笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔にほほえみがさした.
她脸上浮起了笑容。 - 白水社 中国語辞典
私は微笑みたい。
我想微笑。 - 中国語会話例文集
彼女はふざけたほほえみを浮かべて私を見た。
她含着俏皮的笑看着我。 - 中国語会話例文集
気持ちを察して彼女にほほえみ返す.
对她表示会心的微笑 - 白水社 中国語辞典
顔にかすかなほほえみを浮かべている.
脸上露出了一丝微笑。 - 白水社 中国語辞典
口元に得意そうなほほえみをちょっと浮かべている.
嘴角挂着一丝得意的微笑。 - 白水社 中国語辞典
黒ずんだ顔にはにかんだほほえみが浮かんでいる.
黝黑的脸上带着羞怯的微笑。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一緒に微笑みましょう。
我们一起微笑吧。 - 中国語会話例文集
彼女が私に微笑みかけた。
她对我微笑了。 - 中国語会話例文集
彼は微笑みそうになった。
他好像要微笑了。 - 中国語会話例文集
彼女たちは職業的に私たちに対してほほえみかける.
她们职业性地对着我们微笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女は心地よくほほえみを浮かべて,すぐに眠りに入って行った.
她带着惬意的微笑,很快地睡过去了。 - 白水社 中国語辞典
子供の顔にはいかにも幸福そうなほほえみが浮かんでいる.
孩子的脸上挂着甜蜜的微笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私の話を聞いて,顔にきまり悪そうなほほえみを浮かべた.
她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。 - 白水社 中国語辞典
彼の親しみのあるほほえみと飾り気のない言葉は私に深い印象を残した.
他的亲切的微笑和朴实的谈话给我留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
彼は悲しそうにちょっとほほえみ,相手の心を傷つけないようにしているようであった.
他凄然地笑了一笑,像是怕伤了对方的心。 - 白水社 中国語辞典
あなたの疲れを知らぬそのお顔にはいつも優しいほほえみを浮かべていた.
您那不倦的容颜总带着慈祥的微笑。 - 白水社 中国語辞典
彼らは微笑みながら迎えてくれた。
他们微笑着迎接了我。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔は僕にとっては天使の微笑みのようです。
你的微笑对我来说就像是天使的微笑一样。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは微笑みをうかべながらその人形を見つめた。
小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。 - 中国語会話例文集
計画は本当になくなったようだけど、鈴木さんは微笑みを崩さない。
计划似乎真的取消了,但铃木先生/小姐一直保持微笑。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |