意味 | 例文 |
「ほんかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2594件
ほんのわずか歩くと,もう彼の家の門口が目の前に現われた.
走了一箭,他的门口就出现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
何か日本語は分かりますか?
懂点日语吗? - 中国語会話例文集
会議は日本語で行われる。
会议用日语进行 - 中国語会話例文集
本格登山が味わえるコース
能真正体会登山乐趣的路线 - 中国語会話例文集
労働者側と資本家側.
劳方与资方 - 白水社 中国語辞典
彼は私の本意を歪曲した.
他歪曲了我的本意。 - 白水社 中国語辞典
ここは本当に変わった.
这地方真个变了。 - 白水社 中国語辞典
ほんの少しおしゃれにすることで部屋が変わります。
稍微装饰一下,房间就会发生改变。 - 中国語会話例文集
ほんの少しおしゃれにすることで部屋が変わります。
稍微弄得时尚点房间会变的。 - 中国語会話例文集
空がほんのり白むと,我々は登山を開始する.
天蒙蒙亮,我们就开始爬山。 - 白水社 中国語辞典
これはうわさにすぎず,本当かどうかわからない.
这不过是传说,不知道是不是真的。 - 白水社 中国語辞典
私は図書館から本を借りる.
我向图书馆借书。 - 白水社 中国語辞典
私は彼から本を2,3冊借りる.
我问他借两本书。 - 白水社 中国語辞典
英語がほんの少ししか解りません。
我只懂一点点英语。 - 中国語会話例文集
これは本当に人に迷惑をかける,本当に厄介である.
这真累赘死人了。 - 白水社 中国語辞典
彼の目からすれば,私はまだほんの子供にすぎない.
在他眼里,我还是个孩子。 - 白水社 中国語辞典
私の欲しかった本が買えました。
我买了我想要的书。 - 中国語会話例文集
彼は私に本を何冊かくれた.
他送给我几本书。 - 白水社 中国語辞典
私は本を何冊か借りて来た.
我借了几本书来。 - 白水社 中国語辞典
‘中华人民共和国香港特别行政区基本法’;中華人民共和国香港特別行政区基本法.
香港基本法((略語)) - 白水社 中国語辞典
ケーキをほんの一口分けてくれませんか?
可以分给我一口蛋糕吗? - 中国語会話例文集
私は誰かに日本語に翻訳するよう依頼します。
我请别人翻译成日语。 - 中国語会話例文集
我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない.
我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。 - 白水社 中国語辞典
この本は分かりやすい。
这个书很容易理解。 - 中国語会話例文集
それは私の本意ではなかった。
那不是我的本意。 - 中国語会話例文集
本当に腹を抱えて笑った。
我真的捧腹大笑了。 - 中国語会話例文集
分かった。本当にありがとう!
知道了。真的很谢谢! - 中国語会話例文集
この本は2部に分かれている。
这本书分为两部。 - 中国語会話例文集
私は日本語しか話せません。
我只会说日语。 - 中国語会話例文集
それは本当に怖かったです。
那个真的很可怕。 - 中国語会話例文集
あなたは少し日本語が分かる。
你会一点日语。 - 中国語会話例文集
この本はとても分かり易いですよ。
这本书很容易懂哦。 - 中国語会話例文集
本当に私のことが好きですか?
你真的喜欢我吗? - 中国語会話例文集
私は本当にばかなめに遭った.
我真倒了霉了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に1冊の本を返す.
我还给他一本书。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の本に序を書いた.
我给他的书写了一篇序。 - 白水社 中国語辞典
まさか貴方が本当に現れるとは思わなかった。
我没想到你居然真的会出现。 - 中国語会話例文集
軍隊の本質が変われば,銃口の向きも変わる.
军队变了质,枪口就会转向。 - 白水社 中国語辞典
君はなぜ本当のことを言わないのか,本当のことを言ったらどうか.
你为什么不…说实活呢? - 白水社 中国語辞典
この本は私が以前買った本の続編です。
那本书是我以前买的书的续集。 - 中国語会話例文集
私はこの本を香港で買いました。
我在香港买了这本书。 - 中国語会話例文集
ほんの2,3日前,私は街で彼に出会った.
不几天前,我在街上遇见他。 - 白水社 中国語辞典
私に本を書けだって?それは本当に容易じゃないよ!
叫我写书?那可真不易了! - 白水社 中国語辞典
ひやっ,この若者はほんとにすごいや!
嘿,这小伙子真盖! - 白水社 中国語辞典
スープの中にもうほんの少し塩を加える.
汤里再加点儿盐花。 - 白水社 中国語辞典
私が飛行機に乗ることなど,ほんの数回だ.
我坐上飞机,还是有数的几次。 - 白水社 中国語辞典
日本円を台湾元に替える。
将日元兑换成台币。 - 中国語会話例文集
私って、本当に馬鹿・・・
我真是个笨蛋…… - 中国語会話例文集
彼は本当に段取りが悪い。
他很没有计划性。 - 中国語会話例文集
本当に英会話が下手です。
我真的不擅长英语对话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |