意味 | 例文 |
「ほんどう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2684件
本道を行く.
走干路 - 白水社 中国語辞典
流動資本.
流动资金 - 白水社 中国語辞典
(寺の)本堂.
三宝殿 - 白水社 中国語辞典
〔本印刷装置の基本動作例〕
(打印装置的示例基本操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
香港・マカオの同胞.
港澳同胞 - 白水社 中国語辞典
香港・マカオの同胞.
港澳同胞 - 白水社 中国語辞典
日本語のレッスンはどうしたか。
日语课怎么样了。 - 中国語会話例文集
この本を読んではどうですか。
看了这本书感觉怎么样? - 中国語会話例文集
この本についてどう思いますか。
你对这本书有什么看法。 - 中国語会話例文集
それは本当にどうでもよかった。
那个真的是怎么样都成。 - 中国語会話例文集
どうして日本語を習うのですか?
你为什么要学日语呢? - 中国語会話例文集
どうしても日本語を話すのですね?
你一定要说日语呢? - 中国語会話例文集
本件どうなりましたか?
这件事怎么样了。 - 中国語会話例文集
どうぞ本を彼に渡してください.
请把书给他递过去。 - 白水社 中国語辞典
2本立ての指導,二重の指導.
双重领导 - 白水社 中国語辞典
本当かどうか紛らわしい状態.
疑似之间 - 白水社 中国語辞典
本当かどうか紛らわしい言葉.
疑似之词 - 白水社 中国語辞典
君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの?
你说的话当真?—当真,怎么不当真? - 白水社 中国語辞典
それは本当に面倒くさいです。
那个真的很麻烦。 - 中国語会話例文集
その本を読んで感動しました。
我读了那本书之后很感动。 - 中国語会話例文集
彼は本社に異動になりました。
他被调去了总公司。 - 中国語会話例文集
この本を読んで感動しました。
我读了这本书很感动。 - 中国語会話例文集
反動的な本質を暴く.
揭露反动的本质 - 白水社 中国語辞典
北京にある道教寺院の総本山.
白云观 - 白水社 中国語辞典
このブドウの味は本当によい.
这葡萄的口头真好。 - 白水社 中国語辞典
労働者側と資本家側.
劳方与资方 - 白水社 中国語辞典
本堂は薄暗く不気味である.
大殿幽暗森然。 - 白水社 中国語辞典
最近鉄道を1本を敷設した.
最近修了一条铁路。 - 白水社 中国語辞典
本堂の中は薄暗く気味悪い.
大殿里阴森森的。 - 白水社 中国語辞典
外国資本を導入する.
引进外国资本 - 白水社 中国語辞典
君はなぜ本当のことを言わないのか,本当のことを言ったらどうか.
你为什么不…说实活呢? - 白水社 中国語辞典
ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください.
一点小意思,请你收下做个纪念。 - 白水社 中国語辞典
これは日本語ではどういう意味ですか。
这个在日语中是什么意思? - 中国語会話例文集
香港に着いたかどうか教えてください。
请告诉我是否到了香港。 - 中国語会話例文集
それを日本語に訳すとどうなるのか。
那个被翻译成日语会变成什么样? - 中国語会話例文集
それが本当かどうかを確かめたい。
我想确认那个是不是真的。 - 中国語会話例文集
彼らはどうやって日本語を学びますか。
他们怎么样学日语? - 中国語会話例文集
しかし、彼の答が本当かどうかは知りません。
但是,我不知道他的回答是真的还是假的。 - 中国語会話例文集
どうして、毎年冬に香港に行くのですか?
你为什么每年冬天都去香港? - 中国語会話例文集
総資本回転率と労働移動率
总资本回转率和劳动移动率 - 中国語会話例文集
彼がその本をどうしても見たいと言っている。
他说无论如何都想看那本书。 - 中国語会話例文集
それについてあなたは本当はどう思いますか。
关于那个你到底是怎么想的? - 中国語会話例文集
どういった方法で日本語を習得しましたか?
你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集
その本を買うかどうか悩んでいる。
我在为买不买那本书而犯愁。 - 中国語会話例文集
どうして日本語を使わなかったんですか。
为什么没有用日语呢? - 中国語会話例文集
あなたはどうして横になったまま本を読むの?
你为什么躺着看书呢? - 中国語会話例文集
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
真的还不知道他能不能来。 - 中国語会話例文集
それは日本語でどういう意味ですか。
那个在日语里是什么意思? - 中国語会話例文集
もしよろしければ以下の本を参考にどうぞ。
如果可以的话请参照下列的书。 - 中国語会話例文集
部屋の清掃は本日どうされますか?
房间的清扫今天怎么办? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |