「ほんよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほんようの意味・解説 > ほんように関連した中国語例文


「ほんよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5186



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 103 104 次へ>

我々には本当に解決のしようがない.

我们实在无法解决。 - 白水社 中国語辞典

目が閉じられ1本の線のようになった.

眼睛眯成了一条线。 - 白水社 中国語辞典

水と天が1本の線のように交わった.

水与天连成了一条线。 - 白水社 中国語辞典

目の光はまるで2本の刀のようである.

眼光正像两把刀。 - 白水社 中国語辞典

デモの列が奔流のように前へ突き進む.

游行的队伍汹涌地向前奔去。 - 白水社 中国語辞典

1本の薬用石けん,2個続きの薬用石けん1つ.

一条药皂 - 白水社 中国語辞典

2本の薬用石けん,2個続きの薬用石けん2つ.

两联药皂 - 白水社 中国語辞典

総司令官の体格はあたかも1本の松のようである.

总司令的身躯有如一株青松。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は本当の兄弟のように親しくしている.

他俩友好得亲兄弟似的。 - 白水社 中国語辞典

もしそのようにやられたら,それは本当に別世界だ.

能弄成那样,那可真是又一番世界。 - 白水社 中国語辞典


このような服装が香港でたいへん流行している.

这种服装在香港很流行。 - 白水社 中国語辞典

あなたに強心剤を1本注射しましよう

我给你打一针强心剂。 - 白水社 中国語辞典

これは本社の費用なので、本社から支払をします。

因为这是本公司的费用,所以由本公司支付。 - 中国語会話例文集

たくさん本があるなら、たくさん本棚が必要だ。

如果要是有很多的书的话,就会需要很多的书架。 - 中国語会話例文集

彼はまだほんの中学生なのだから,無理な要求をしてはだめだ.

他才是中学生,你不能要求太高。 - 白水社 中国語辞典

資本主義社会では資本が絶えず流通することが必要である.

在资本主义社会资本须要不断流通。 - 白水社 中国語辞典

図6に示すような本実施形態においては、下記のようにデータが記憶される。

在图 6的示例性实施方式中,如下所述地存储数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明するように、動きのそのような共通の区域が、識別される。

如本文中所描述,识别所述共同运动区。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示を通して使用されるような用語「サイレント期間」は、発見に関連する。

贯穿本公开使用的术语“静默期”与发现有关。 - 中国語 特許翻訳例文集

授乳中の人は本剤を服用しないか、本剤を服用する場合は授乳を避けてください。

哺乳期请不要服用本药剂,或者服用本药剂时请勿进行哺乳。 - 中国語会話例文集

本明細書で使用する態様という用語は、本開示の1つまたは複数の態様を指すことがある。

当在本文中使用时,术语方面可指本发明的一个或一个以上方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

この概要は本発明の主要な、または重要な要素を識別するためのものでも、本発明の範囲を正確に叙述するためのものでもない。

它无意识别本发明的关键或重要要素,也无意描述本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、4つのLED122、124、126、128は、本体の動きに関する情報を生成する。

因而,这 4个 LED 122,124,126,128产生关于主体运动的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では、このような場合の判定処理を説明する。

在本实施方式中,对这种情况下的判定处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の例示的な態様の概要について以下で説明する。

以下是本申请示例性方面的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお本発明請求項との関係を言及すると、次のようになる。

与本发明的权利要求的关系如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、雲台10のチルト方向の基本的な動きについては次のようになる。

云台 10沿着纵摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、このような基本レイアウトの構成について説明する。

下面,说明基本布局的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

GRUUは本明細書において説明されるように構築されるものとする。

GRUU应如本文中所述构建。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。

我今后不只想翻译还想挑战朗诵。 - 中国語会話例文集

基本的な構成要素以外にもいろいろな要素がたくさんあります。

除了基本的构成要素以外,还有各种要素。 - 中国語会話例文集

なお、金さんはもう少し日本語が聞き取れるようにならないと。

另外,金先生/小姐的日语听力得变得更好才行。 - 中国語会話例文集

これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。

我不知道该怎么把这个翻译成日语。 - 中国語会話例文集

兄は資本金350万円でベンチャー企業を立ち上げようとしている。

哥哥想要用350万日元的资金来创办一个创业公司。 - 中国語会話例文集

目を開けると、絵本で見たような光景が広がっていた。

一睁开眼,似乎在画册上看到过的景象就在眼前展开。 - 中国語会話例文集

私はそのような面白い本をまだ読んだことがありません。

我还没读过那么有趣的书。 - 中国語会話例文集

本件に関して採決するように提案してもいいですか?

我想提议就这件事进行表决可以吗? - 中国語会話例文集

私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。

我为了不让自己蒙羞一定会努力的。 - 中国語会話例文集

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

这次我的不小心引起了这样的问题真的是非常的抱歉。 - 中国語会話例文集

10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか?

变得能够用10根手指输入那个了。 - 中国語会話例文集

10本の指でそれをタイプすることが出来るようになりましたか?

你能够用10根手指打字了吗? - 中国語会話例文集

10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか?

你能够用10根手指打字了吗? - 中国語会話例文集

私はもう以前のように日本語を話すことができません。

我已经不能像以前那样说日语了。 - 中国語会話例文集

本人の意ではなかったとはいえ、このようなことは許されない。

就算不是本人的意思,这样的事情也不能原谅。 - 中国語会話例文集

目標となるような人を探してお手本にするとよいでしょう。

找到作为目标的人把他看做榜样不就行了吗? - 中国語会話例文集

本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。

关于这项议案,希望您能考虑一下。 - 中国語会話例文集

本案件について、ご配慮下さいますようお願い申し上げます。

关于这件事,希望您能加以考虑。 - 中国語会話例文集

本件について、今しばらくお待ちいただけますようお願いいたします。

关于这件事,希望您能稍作等待。 - 中国語会話例文集

いろいろと手を尽くしていただいたようで、本当に感謝しております。

非常感谢您千方百计地帮助我。 - 中国語会話例文集

このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS