意味 | 例文 |
「ほーでん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18556件
図7の例では、反転表示された10番のパターン名にプレビュー画面PDに表示された図柄が描画方法として登録される。
在图 7的实例中,在以反转的方式显示的 No.10的图案名称中,将在预览屏幕 PD上显示的设计记录为绘制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. 前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームである、請求項1に記載のアップリンク信号転送方法。
2.根据权利要求 1的方法,其中所述多个连续子帧是 4个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】一実施形態に係る翻訳依頼の発信者の観点から見た本明細書に記載される処理を示したフローチャートである。
图 4是说明根据一个实施例的、从翻译请求的始发者的角度在本文描述的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディストーション補正手段16は、撮像レンズ14に起因する位置ずれによる被写体像の歪み(ディストーション)を補正する。
失真修正单元 16修正摄像透镜 14引起的位置错位所产生的被摄体像的畸变 (失真 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
空間多重化および送信ダイバーシチのより新しい方法では、8つのCRSパターンによって表わされる8つの送信アンテナを用いても良い。
空间复用和发射分集的较新的方法可以使用 8个 CRS模式表示的 8个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
5. 前記受信アンテナは、ビーム当たり単一フィードアンテナであることを特徴とする請求項4に記載の方法。
5.根据权利要求 4所述的方法,其中,所述接收天线包括每束单馈天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明のレート制御を説明するブロック図である。
图 2是图示本发明的速率控制的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECRD比較モードについては本明細書中で後述する。
ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施形態に係るノード装置の概略図である。
图 2是本发明的实施方式涉及的节点装置的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】PCが保持するMFP管理テーブルの構成を示す図である。
图 7是示出保持在 PC中的MFP管理表的结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、PC103が保持するMFP管理テーブルの構成を示す図である。
图 7示出由 PC 103所保持的MFP管理表的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】販売パッケージ情報の構成例を示す図である。
图 3为示出了销售包信息的实例的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2のアーキテクチャは本発明に必須のものではない。
图 2的体系结构对于本发明不是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU210は、PDCP状態報告をターゲットeNBに送信することができる。
该 WTRU 210可以将 PDCP状态报告传送至目标 eNB。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本実施形態に基づくネットワーク装置のブロック図である。
图 4是根据实施例的网络设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ユーザは、情報処理装置102でイベントを設定する(S401)。
初始地,用户使用信息处理设备 102设置事件 (S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集
IDキー307は認証情報の入力を行うことを指示するものである。
使用 ID键 307来指定输入认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Bは、MIMOダイバーシチ法の概念を説明するための図である。
图 1B是用于说明 MIMO分集法的概念的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10A】一方向関数ツリーを説明するための説明図である。
图 10A是图示单向函数树的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10B】一方向関数ツリーを説明するための説明図である。
图 10B是图示单向函数树的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、ADF本体16側のカバー11の様子を示す斜視図である。
图 4为表示 ADF主体16一侧的盖 11的样子的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7aでは、ミラー素子143および147は反対方向に傾けられている。
在图 7a中,镜元件 143和 147在相反的方向上倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102では、他のネットワークから到来する情報が受信される。
从另一网络输入的信息被基站102接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】認証情報DBのテーブル構成例を示す説明図である。
图 8是图示出认证信息 DB的示例性表配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで使用される「インターネット」は両方のシステムを意味する。
这里使用的“因特网”则包含了上述这两种系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大平面図である。
图 5是表示使开关盖开放的状态的放大俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル情報は、ルックアップテーブル942に送信することができる954。
可将信道信息发送 (954)到查找表 942。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明が適用されたMPLSネットワークの説明図である。
图 12是使用本发明的 MPLS网络的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本発明が適用されたMPLSネットワークの説明図である。
图 12是使用本发明的 MPLS网络的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ユーザ情報入力画面の一例を示す図である。
图 7是表示用户信息输入画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲーム内の設定で流暢な日本語による掛け合いを見せた。
在游戏内的设置中,展示了以流畅的日语进行的谈判。 - 中国語会話例文集
ノーベル化学賞の授与が先週ストックホルムで行われた。
诺贝尔化学奖的授予仪式上周在斯德哥尔摩举行了。 - 中国語会話例文集
私のお店をオープンする為、あなたのアドバイスが欲しいです。
因为我要开店,所以想要你的建议。 - 中国語会話例文集
買収に先立ちその会社の法務デューデリジェンスを実施した。
收购之前对那个公司实施了法务尽职调查。 - 中国語会話例文集
彼はそのメンバーであったことを誇りに思っている。
他对自己是那个的成员的事情感到骄傲。 - 中国語会話例文集
この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。
这片区域的重症护理敬老院的入住率很高。 - 中国語会話例文集
彼らはそのホームステイでとても良い経験をしている。
他们把那次家庭寄宿当做很好的经验。 - 中国語会話例文集
初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。
因为是第一次所以非常的期待访问卡尔加里。 - 中国語会話例文集
このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。
刚开始玩这个游戏的时候我真的很不擅长。 - 中国語会話例文集
私はオプショナルツアーに関する情報を後であなたに送ります。
关于自费旅游的信息我之后会给你发送过去。 - 中国語会話例文集
忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する。
都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。 - 中国語会話例文集
あなたはどのスポーツ選手の情報を追いかけるつもりですか?
你打算追踪关注哪项运动选手的消息? - 中国語会話例文集
本日、山田が休暇なので、代わりにメールを送ります。
今天山田休息,所以由我代他发邮件。 - 中国語会話例文集
それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を誇る。
那个在比赛中获得众多辉煌成就。 - 中国語会話例文集
私のお店をオープンする為、あなたのアドバイスが欲しいです。
想让你给我开店提意见。 - 中国語会話例文集
唇がかさかさだったので、リップクリームを1本買った。
因为嘴唇干裂所以买了一管护唇膏。 - 中国語会話例文集
最寄駅で違法薬物取引組織のメンバーが捕まった。
在附近的车站逮捕了违法药物贸易组织的成员。 - 中国語会話例文集
毎日、わたしは友人といっしょにホテルのバーで酒をのむ。
每天,我和朋友一起在酒店的吧台喝酒。 - 中国語会話例文集
毎日、私は友人と一緒にホテルのバーで酒を飲む。
我每天和朋友一起在酒店的酒吧喝酒。 - 中国語会話例文集
お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。
有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |