「ほ礁」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほ礁の意味・解説 > ほ礁に関連した中国語例文


「ほ礁」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 581 582 583 584 585 586 587 588 589 .... 999 1000 次へ>

図8に示す例において、4in1プリント用の識別情報は、分割数が「4」である。

在图 8所示的例子中,4in1打印用识别信息中,分割数为“4”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、画像とバーコード情報とを用紙にプリントあるいはコピーした例である。

图 3是将图像和条形码信息打印或复印到了纸张上的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページIDは、各ページの画像を識別するためのページ識別情報である。

页 ID是用于识别各页图像的页识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用量は、対応するユーザが使用中の紙の量を示す情報である。

使用量是表示对应的用户在使用中的纸张量的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用率は、許容量に対する用紙の使用量の割合を示す情報である。

使用率是表示纸张使用量相对于容许量的比例的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル複合機1は、ログインを希望するユーザからユーザ情報を取得する(ACT301)。

数字复合机 1从想要注册的用户取得用户信息 (ACT301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄候補となる用紙の一覧として機密レベルの低い画像をプリントした用紙の一覧を作成する場合、プロセッサ21は、上記ACT506の処理においてRAM22などのメモリに機密レベルが低い紙(たとえば、機密レベルが「2」以下の画像をプリントした紙)を示す履歴情報を廃棄候補の紙を示す情報として抽出する。

当创建打印了机密等级低的图像的纸张的一览表作为待作废纸张的一览表时,处理器 21在上述 ACT506的处理中将表示机密等级低的纸张 (例如,打印了机密等级为“2”以下的图像的纸张 )的履历信息提取到 RAM 22等存储器中作为表示待作废纸张的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、認証サーバ200から「認証許可」と当該ユーザに関する情報が返信された場合、当該ユーザの認証情報に対応させて、返信された当該ユーザに関する情報で書き換えてユーザ情報管理テーブル106aを更新し、以下、ジョブの読み込みや実行が行われる。

另一方面,从认证服务器 200回复“认证许可”和关于该用户的信息的情况下,对应于该用户的认证信息,利用回复的关于该用户的信息来进行改写从而更新用户信息管理表 106a,之后进行作业的读取和执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証部203は、ユーザ認証依頼に指定された認証情報(ログイン名、パスワード)が対応してユーザ情報管理データベース208aに記憶されている場合には、「認証許可」と、認証情報に対応するユーザに関する情報を返信し、さもないときには、「認証不許可」を返信する。

认证部 203,在用户认证委托所指定的认证信息 (登录名、口令 )对应地被存储在用户信息管理数据库 208a的情况下,回复“认证许可”和关于对应于认证信息的用户的信息,在没有被存储时,回复“认证不许可”。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証結果が「認証許可」であり(ステップS4のYES)、認証されたユーザの認証情報がユーザ情報管理テーブル106aに記憶されている場合(ステップS5のYES)、返信された当該ユーザに関する情報で書き換えてユーザ情報管理テーブル106aを更新し(ステップS6)、ユーザの所望の機能を実行させるための画面を表示させる(ステップS8)。

在认证结果为“认证许可”(步骤 S4的是 ),且被认证的用户的认证信息被存储在用户信息管理表 106a的情况下 (步骤 S5的是 ),利用被回复的关于该用户的信息改写从而更新用户信息管理表 106a(步骤 S6),并显示用于使用户执行期望的功能的画面 (步骤S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集


一方、認証されたユーザがユーザ情報管理テーブル106aに記憶されていない場合(ステップS5のNO)、当該ユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)と当該ユーザに関する情報をユーザ情報管理テーブル106aに記憶し(ステップS7)、ユーザの所望の機能を実行させるための画面を表示させる(ステップS8)。

另一方面,在被认证的用户没有被存储在用户信息管理表106a的情况下(步骤S5的否 ),将该用户的认证信息 (登录名、口令 )和关于该用户的信息存储到用户信息管理表106a(步骤 S7),并显示用于使用户执行期望的功能的画面 (步骤 S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態2は、代替認証中に実行したジョブに係るユーザが認証サーバ200のユーザ情報管理データベース208aに登録されていない場合、複合機100のユーザ情報管理テーブル106aから削除するようにして、同一のユーザに対して登録されたユーザ情報を同じ内容とするものである。

本实施方式 2,在与代理认证中执行的作业有关的用户没有被注册到认证服务器200的用户信息管理数据库 208a的情况下,从复合机 100的用户信息管理表 106a删除,从而将对同一用户注册的用户信息设为相同的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ情報更新部105fは、操作部101等から指定されたユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)と登録指示を読み取り、当該ユーザに対して識別子(ユーザID)を生成して、ユーザIDおよび認証情報(ログイン名、パスワード)を対応させてユーザ情報管理テーブル106aに登録する。

用户信息更新部105f,读取从操作部101等被指定的用户的认证信息(登录名、口令 )和注册指示,对该用户生成识别符 (用户 ID),并使用户 ID以及认证信息 (登录名、口令 )对应而注册到用户信息管理表 106a。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ情報更新部205は、認証サーバ200の操作部やクライアントPCを通じてユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)と登録指示を入力し、入力されたユーザに対して識別子(ユーザID)を生成して、ユーザIDおよび認証情報(ログイン名、パスワード)を対応させてユーザ情報管理データベース208aに登録する。

用户信息更新部 205,通过认证服务器 200的操作部或者客户 PC输入用户的认证信息 (登录名、口令 )和注册指示,对输入的用户生成识别符 (用户 ID),并使用户 1D以及认证信息 (登录名、口令 )对应而注册到用户信息管理数据库 208a。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、削除指示の場合には、当該ユーザをユーザ情報管理データベース208aから削除する。

此外,在删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理数据库 208a删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る画像形成装置の構成例を説明するための図である。

图 1是用于说明本发明的图像处理装置的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態の複合機に含まれる各ハードウェアを示すブロック図である。

图 2是表示本实施方式的复合机中所包含的各个硬件的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態の合成処理の処理内容を示した説明図である。

图 3是表示本实施方式的合成处理的处理内容的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】2値画像の不要領域に対して施される膨張処理を示した説明図である。

图 12是表示对二值图像的不需要区域实施的放大处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の実施の形態に係る画像処理装置の構成を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明实施方式的图像处理装置的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施の形態1における画像表示装置の回路構成1を示すブロック図

图 2是表示该图像显示装置的电路结构的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施の形態1における画像表示装置の回路構成2を示すブロック図

图 3是表示该图像显示装置的伽马调节的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施の形態2における画像表示装置の回路構成を示すブロック図

图 4是表示该图像显示装置的伽马调节图像的变迁的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図4の支持部材を上方から見た斜視図(a)と下方から見た斜視図(b)である。

图 6B是从下方看图 4的支撑构件的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明用于实施本发明的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態をビデオカメラ101の後方から見た図である。

图 12示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電変換素子を基準位置に位置決めする技術として、特開2006−201306号公報(特許文献1)には、固定支持基板と、該固定支持基板に、互いに直交し、かつ、該固定支持基板と平行な特定のX方向及びY方向に直線移動可能として支持されたXY移動部材と、上記XY移動部材の上記固定支持基板に対するX方向の相対位置を検出するX方向位置検出手段と、を備え、該X方向位置検出手段が、X用光源と、その受光位置をX方向について認識可能なX用受光部材と、該X用受光部材の受光位置に基づいて上記XY移動部材の上記固定支持基板に対するX方向の相対位置を演算する演算手段と、を備えるステージ装置において、上記固定支持基板に、上記X用光源及び上記X用受光部材をX方向に並べて固定し、上記XY移動部材に、該X用光源から出た光を反射して上記X用受光部材に導くX用反射部材を固定したことを特徴とするステージ装置が記載されている。

和运算机构,根据该 X用感光部件的感光位置,运算上述 XY移动部件相对于上述固定支撑基板的 X方向的相对位置; 该台装置的特征是,将上述 X用光源和上述 X用感光部件在 X方向排列,固定在上述固定支撑基板上,将 X用反射部件固定在上述 XY移动部件上,反射该X用光源发出的光并导入上述 X用感光部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施の形態の1つにおけるデジタルスチルカメラの模式的断面図である。

图 2是本发明的一个实施方式的数码相机的剖面示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態においては、撮像装置の一例としてデジタルスチルカメラを説明する。

在本实施方式中,将数码相机作为摄像装置的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジャイロセンサ33は、デジタルスチルカメラ1の本体が回転する際の角速度を検出する。

陀螺仪传感器 33检测在数码相机 1主体转动时的角速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の実施の形態の1つにおけるデジタルスチルカメラの模式的断面図である。

图 2是本发明的一个实施方式的数码相机的剖面示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

Yステージ71は、Xステージ61に矢印7で示されるY軸方向に移動可能に接続される。

Y台 71被连接成可在 X台 61上沿箭头 7所示的 Y轴方向移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

手振れ補正ユニット17は、Y軸モータ73についても、X軸モータ63と同様に回転させる。

手抖动补偿单元 17对 Y轴电机 73也进行与 X轴电机 63同样的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のステップS02においては、手振れ補正ユニット17を制御して、光源53を発光させる。

在接下来的步骤 S02,控制手抖动补偿单元 17,使光源 53发光。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上述した実施の形態においては撮像装置の一例としてデジタルスチルカメラ1を説明したが、図6に示した初期設定処理および図7における基準位置設定処理を実行するための撮像方法およびその撮像方法をコンピュータに実行させるための撮像プログラムとして発明を捉えることができるのはいうまでもない。

另外,上述实施方式将数码相机 1作为摄像装置的一例进行了说明,毋庸赘言,本发明可以通过执行图 6所示的初始设定处理和图 7的基准位置设定处理的摄像方法来把握,以及通过在计算机上执行该摄像方法的摄像程序来把握。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】表示部を右方向に回動させた撮像装置を後側から見た斜視図である。

图 5是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元被顺时针转动。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態による全体構成例を示す構成図である。

图 1是示出本发明实施方式中的整体构造的实例的构造图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施の形態によるエリアの具体的設定例を示す説明図である。

图 6是示出本发明实施方式中具体区域设置的实例的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施の形態によるエリアの測定順序の例を示す説明図である。

图 7是示出本发明实施方式中对区域进行测定的顺序实例的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図6のエリア設定での補正値生成処理を示す説明図である。

图 8是示出采用图 6中示出的区域设置来生成阴影校正值的处理的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の実施形態に係わるのズームレバーの操作を説明するための図である。

图 2是示出根据本发明第一实施例的变焦杆操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の第1の実施形態に係る撮像装置について説明する。

在下文,将说明根据本发明第一实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施形態に係る撮像装置の主要構成を示すブロック図である。

图 1是示出根据本实施例的摄像设备的主要结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では、ズームレバーが望遠Bの領域まで傾けられたとする。

在本实施例中,假定使变焦杆倾斜直至远摄 B区域为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る撮像装置における、第2の実施形態について説明する。

在下文,将说明根据本发明第二实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。

并且,图 1示出了镜头 101与数码相机 100的机身构成为一体的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このレンズ101の画角情報はズームレンズの位置やフォーカスレンズの位置である。

该镜头 101的视场角信息是变焦镜头的位置或对焦镜头的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 上記レンズは、上記撮像部で取得される画像の画角を変更するためのズームレンズを有し、上記歪曲収差情報取得部が取得する上記歪曲収差情報は、上記ズームレンズの位置情報に基づく情報であることを特徴とする請求項1又は2に記載の画像撮像装置。

3.根据权利要求1或2所述的图像拍摄装置,其特征在于,上述镜头具有变更通过上述摄像部取得的图像数据的视场角的变焦镜头,由上述失真像差信息取得部取得的上述失真像差信息是基于上述变焦镜头的位置信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 上記レンズは、該レンズの焦点位置を調整するためのフォーカスレンズを有し、上記歪曲収差情報取得部が取得する上記歪曲収差情報は、上記フォーカスレンズの位置情報に基づく情報であることを特徴とする請求項1又は2に記載の画像撮像装置。

4.根据权利要求1或2所述的图像拍摄装置,其特征在于,上述镜头具有调整该镜头的焦点位置的对焦镜头,由上述失真像差信息取得部取得的上述失真像差信息是基于上述对焦镜头的位置信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。

图 1表示出镜头 101与数字照相机 100的机身构成为一体的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 581 582 583 584 585 586 587 588 589 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS