意味 | 例文 |
「ぼあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5143件
赤ん坊が乳を吸う.
婴儿吮乳 - 白水社 中国語辞典
地方の名士や悪徳ボス.
乡绅土豪 - 白水社 中国語辞典
丸々と太った赤ん坊.
胖娃娃 - 白水社 中国語辞典
地方の名士や悪徳ボス.
乡绅土豪 - 白水社 中国語辞典
さんざん頭を絞る.
费尽心机 - 白水社 中国語辞典
さんざん頭を絞る.
用尽心机 - 白水社 中国語辞典
世を挙げて敬慕する.
举世仰慕 - 白水社 中国語辞典
弾に当たって死亡する.
中弹身亡 - 白水社 中国語辞典
アメリカンフットボール.
美式足球 - 白水社 中国語辞典
間に入って妨害する.
在里头作梗 - 白水社 中国語辞典
間に立って妨害する.
从中作祟 - 白水社 中国語辞典
あのおじさんにぼったくられたのを後から気づきました。
之后才发现被那个大叔坑了。 - 中国語会話例文集
あのうぬぼれた学生の鼻を明かしてやりたい。
那个活跃的学生想先下手。 - 中国語会話例文集
その道路にはひどい穴やくぼみがある。
那个道路上有很严重的坑坑洼洼。 - 中国語会話例文集
母さん,昨日僕が買った帽子は[どこにあるの]?
娘,我昨天买的帽子呢? - 白水社 中国語辞典
至るところ草茫々たる荒野である.
到处是一片野草蓬乱的荒野。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間は全身に400余りのつぼがある.
一个人全身有四百多个穴。 - 白水社 中国語辞典
各OFDMシンボル時間インターバル(1406,1408,1410,1412,1414,1416)は、ほぼ同じ期間である;
每个 OFDM码元时间间隔 (1406、1408、1410、1412、1414、1416)大约是相同的周期; - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、「ぼかし調整」ボタンは、センターキー102である。
在该例子中,“未对焦调整”按钮时中心键 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたを許した覚えがありません。
我不记得原谅你了。 - 中国語会話例文集
あなたにいくつか要望があります。
对你有几点要求。 - 中国語会話例文集
あなたはなにか要望はありますか。
你有什么要求吗? - 中国語会話例文集
僕には理想があり,大志がある.
我有理想,有抱负。 - 白水社 中国語辞典
気性があまりにも凶暴である.
性情过于凶狠。 - 白水社 中国語辞典
あの棒はたいへんまっすぐである.
那根棍子挺直溜。 - 白水社 中国語辞典
あのはれぼったい目をした女性は誰?
那个眼睛有点肿女性是谁? - 中国語会話例文集
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
冷水和毛巾在那里的吧台。 - 中国語会話例文集
ぼくは花子に何もしてあげられない。
我什么也不能为花子做。 - 中国語会話例文集
彼らは偶然ほぼ同意見であった。
他们碰巧大体上意见相同。 - 中国語会話例文集
あなたの時差ぼけは解消しましたか。
你时差倒过来了吗? - 中国語会話例文集
不正解のボタンは正解のボタンの近くにあった。
错误的按键在正确的按键的旁边。 - 中国語会話例文集
ぼくはあなたを絶対に後悔させません。
我绝对不会让你后悔。 - 中国語会話例文集
私たちはほぼ同じくらいの学力である。
我们的学力相当。 - 中国語会話例文集
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
他们想出了所有不泄漏的措施。 - 中国語会話例文集
リボザイムはリボ核酸の分子である。
核糖酶是核糖核酸的分子。 - 中国語会話例文集
あなたたちがそれを覚えてくれていることを希望します。
我希望你们能够记得那个。 - 中国語会話例文集
相撲なら、僕も腕に覚えがある。
相扑的话,我也对自己有信心。 - 中国語会話例文集
今の僕は、あの時の僕とは違う。
现在的我和那个时候的我不一样。 - 中国語会話例文集
あの牧場主は大きな牧場を所有している。
那个牧场主有很大一片牧场。 - 中国語会話例文集
あなたのやり方はほぼ正しいです。
你的做法几乎都正确。 - 中国語会話例文集
ほぼ半分のクラスメートが英語を学んだことがある.
差不多一半同学都学过英语。 - 白水社 中国語辞典
ただぼんやりした印象があるだけだ.
只有一点淡淡的印象。 - 白水社 中国語辞典
道がとても狭くて,でこぼこだらけである.
路很狭窄,上面坑坑洼洼[的]。 - 白水社 中国語辞典
小道は穴ぼこだらけで,とても歩きにくい.
小路坑坑洼洼的,很难走。 - 白水社 中国語辞典
しょっちゅう一人であそこでぼけっとしている.
经常一个人呆在那儿愣神儿。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝で編んだ帽子(安全帽の一種).
柳条帽 - 白水社 中国語辞典
大水が田んぼに流れ込み,畔から下へあふれ出る.
大水流进田里,从田坎向下漫溢。 - 白水社 中国語辞典
各組の人数はほぼ平均すべきである.
每组人数要大体平均。 - 白水社 中国語辞典
彼が住んでいるのは1棟のおんぼろの平屋である.
他住的是一幢破烂的平房。 - 白水社 中国語辞典
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |