意味 | 例文 |
「ぼくか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 419件
今日から僕の新しい人生が始まります。
从今天开始我新的人生。 - 中国語会話例文集
僕らの常識を壊そうとするから。
因为打算要打破我们的常识。 - 中国語会話例文集
あなたは僕の夢を見たことがありますか?
你梦见过我吗? - 中国語会話例文集
これから僕たちの班の発表をします。
现在开始我们班进行演讲。 - 中国語会話例文集
その映画は僕に深い感動を与えてくれた。
那部电影给了我很深的感动。 - 中国語会話例文集
その映画は僕に深い感動を与えてくれました。
那部电影带给我很深的感动。 - 中国語会話例文集
あのとき、僕の言葉が君を傷つけたのか?
那个时候,我的话伤害到了你吗? - 中国語会話例文集
あのときの僕の言葉が君を傷つけたのか?
那时候我说的话伤害到你了吗? - 中国語会話例文集
今日から僕は新しい職場で働くこととなった。
从今天开始我在新职场工作。 - 中国語会話例文集
僕は自分のミスをとにかく謝った。
我首先对我犯的错道歉。 - 中国語会話例文集
この件は僕一人が担当者という事ですか?
这件事是由我一个人来当负责人吗? - 中国語会話例文集
僕は今でもあの人に恋をしているのだろうか。
我至今还爱着那个人吗? - 中国語会話例文集
僕は今でもあの人を好きなのだろうか。
我现在还喜欢那个人吗? - 中国語会話例文集
それは僕の望みとは大きくかけ離れているでしょう。
那个和我的愿望偏差得太大了吧。 - 中国語会話例文集
僕は君たちに会えて、とてもうれしかったです。
能见到你们,我感到十分开心。 - 中国語会話例文集
僕は君たちに会えてとてもうれしかったです。
我很高兴能够见到你们。 - 中国語会話例文集
僕は君に会えてとてもうれしかったです。
我很开心能见到你们。 - 中国語会話例文集
僕は長い間ずっとこの辞書が欲しかったのです。
我很长一段时间都一直想要字典。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してください。
请你在时机到来的时候和我结婚吧。 - 中国語会話例文集
僕にあなたの声を聞かせてください。
请让我听听你的声音。 - 中国語会話例文集
僕の車には二人しか乗れません。
我的车只能坐两个人。 - 中国語会話例文集
だから、僕はもう一度海に行きたいと思いました。
所以我想再去一次海边。 - 中国語会話例文集
だから、僕はもう一度海に行きたいと思います。
所以我还想去一次海边。 - 中国語会話例文集
彼は公園に来た時、僕たちはサッカーをしていました。
他来公园的时候我们在踢足球。 - 中国語会話例文集
僕は鹿児島にお墓参りに行きました。
我去鹿儿岛扫墓了。 - 中国語会話例文集
どこまでも広がる牧草地を見かけた。
我看到了无边无际的草地。 - 中国語会話例文集
彼は築100年の牧師館に住んでいた。
他住在建成100年的牧师公馆里。 - 中国語会話例文集
君が僕からの電話を一方的に切ったと思った。
我以为你单方面的挂掉了我的电话。 - 中国語会話例文集
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
周五我回来的时候你有什么安排吗。 - 中国語会話例文集
それを見て僕はかっこいいなと思いました。
看到那个我觉得很帅。 - 中国語会話例文集
今日から僕は新しい職場で働くこととなった。
我今天开始在新看岗位工作。 - 中国語会話例文集
いつになったら僕はあなたに追いつけますか?
我什么时候才能追上你呢? - 中国語会話例文集
君にとって僕はどんな存在ですか?
对你来说我是怎样的存在? - 中国語会話例文集
君は僕の妹と結婚する気がありますか。
你有要和我妹妹结婚的意思吗? - 中国語会話例文集
その若者は牧畜家の出身だ。
那个年轻人的来自于一个畜牧家庭。 - 中国語会話例文集
僕から見たらその景色は綺麗だった。
在我看来那个景色很美。 - 中国語会話例文集
いつになったら僕と結婚してくれますか。
什么时候才会和我结婚呢? - 中国語会話例文集
これから僕たちの班の発表をします。
接下来是我们组进行演讲。 - 中国語会話例文集
僕もいつかあの場所に立ちたいです。
我也想有朝一日能站在那里。 - 中国語会話例文集
僕はどんな表情をしていますか?
我做出了什么表情? - 中国語会話例文集
僕の言っている事を君が分かってくれて嬉しい。
我很高兴你知道我在说什么。 - 中国語会話例文集
その時、僕らはとても悔しかった。
那个时候,我们非常的后悔。 - 中国語会話例文集
それから僕は写真を撮ることが好きになった。
从那之后我变得喜欢拍照了。 - 中国語会話例文集
それから僕は写真を撮ることが趣味になった。
从那之后拍照就成了我的兴趣。 - 中国語会話例文集
だから僕は将来のために今は走るんだ。
所以我在为未来而奔跑。 - 中国語会話例文集
新しい上着なんか要らない,僕は寒いのは平気だよ.
我不要新袄,我不怕冷。 - 白水社 中国語辞典
君は読書人の面目をすっかりつぶしてくれた.
你把读书人的脸都丢光了。 - 白水社 中国語辞典
彼らを切り崩し,小グループ活動を撲滅する.
分化他们,消灭小组织活动。 - 白水社 中国語辞典
僕のこと先生に言いつけたって怖くなんかないよ.
我不怕你向老师告我的状。 - 白水社 中国語辞典
この大木は1人では抱き抱えられない.
这棵大树一个人合抱不过来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |