「ぼくが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぼくがの意味・解説 > ぼくがに関連した中国語例文


「ぼくが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 327



<前へ 1 2 3 4 5 6 7

僕のおじいさんが健康なのは,主として長い間体のトレーニングを続けているためだろう.

我爷爷身体很健康,主要是因为长期坚持体育锻炼的缘故。 - 白水社 中国語辞典

そこで牧師を含む数人の教会員による祈祷会が行なわれた。

在那里,由牧师在内的数位教会成员进行了祈祷会。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、君も参加しないかい。

我和约翰计划下个周六打网球,你不参加吗? - 中国語会話例文集

彼女とその親友が僕のことでちょうど今取っ組み合いの喧嘩をしたところだ。

现在她和她的朋友刚刚为了我的事情打得扭成一团。 - 中国語会話例文集

僕はそのチームのメンバーに選ばれなかったのでとてもがっかりした。

我因为没有被选拔为那只队伍的队员而非常沮丧。 - 中国語会話例文集

ボクシングのチャンピオンに戦いを挑んだがあっさり負けてしまった。

虽然向拳击的冠军挑战了但是轻易地就输了。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、君も参加しないかい。

我和约翰虽然打算在下个星期六打网球,但你想要参加吗? - 中国語会話例文集

僕は1度だけ怖い思いをしたことがある,それはある夜1人で霊安室へ行った時だ.

我就害过一次怕,那是在一个夜晚我一个人去太平间的时候。 - 白水社 中国語辞典

キャメルソーン(砂地に生える落葉灌木の一種;枝にとげがあり,ラクダの牧草にする).≒骆驼草.

骆驼刺 - 白水社 中国語辞典

これがまさしく労働する人々の最も素朴で最も人の心を打つ感情である.

这正是劳动人民最朴素最动人的感情。 - 白水社 中国語辞典


この大木には多くのひげ根があってそそり立つ石壁にくっついている.

这棵大树有许多根须依附着悬崖的石壁。 - 白水社 中国語辞典

墨子が「最も民主的である」と言うなら,それは二千年の歴史をかすめ取ってしまうものだ.

我们要说墨子是“最民主”,那却是中饱了两千多年的历史。 - 白水社 中国語辞典

ノアは神様の声に従ったから、善人と認められた、と僕は言いたかったのです。

我想说的是因为诺亚遵从了神的声音,菜被当作了善人。 - 中国語会話例文集

株式会社高木鉄鋼の北九州工場の工場長の西田と申します。

我是株式会社高木铁钢北九州工厂的厂长西田。 - 中国語会話例文集

つまり、毎年恒例の野外親睦会の季節です!野外親睦会は、同僚やその家族と親しくなる最良の方法の1 つですので、皆さん全員が参加されるのを願っています!

也就是每年惯例的野外联谊会的季节!野外联谊会是和同事以及他的家人增进关系的最好方法。希望大家全都参加! - 中国語会話例文集

例えば、変換部160は、写真画像に対して、パステル画、水墨画、水彩画、鉛筆画、日本画、もしくは、洋風画等に画風を変換する。

例如,对于照片图像,变换部 160能够将画风变换为粉彩画 (pastel drawing)、水墨画、水彩画、铅笔画、日本画或西洋画等。 - 中国語 特許翻訳例文集

その老木の上の半分はこずえが1本残って生きているが,下の半分はすっかり空洞になっている.

那老树上半截剩了一个梢儿活着,下半截都空了。 - 白水社 中国語辞典

僕は写真撮影という演技をしなければいけなかったですけど、本当に恥ずかしくて時間がかかりました。

我必须要装成在拍写真的样子,但太不好意思了所以花费了一些时间。 - 中国語会話例文集

僕は、自分たちの経済活動や日常生活を維持するために原子力発電所が必要だと思う。

我觉得为了维持我们的经济活动和日常生活,核能发电是需要的。 - 中国語会話例文集

もしあなたが北京在住で日本人と友達になりたかったら是非僕と友達になりましょう。

如果你住在北京,想和日本人交朋友的话,请一定和我成为朋友吧。 - 中国語会話例文集

戦場で再三にわたり敗北したことが,この将軍に恥を忍んで和議を申し出させ,停戦協定を結ばせることになった.

战场上的再三失利,迫使这位将军忍辱求和,签了停战协定。 - 白水社 中国語辞典

中国の水墨画は世界の絵画の中で独自のジャンルを形成し,それだけで一つの体系をなしている.

中国画在世界绘画中独树一帜,自成体系。 - 白水社 中国語辞典

‘劳动改造管教队’;監獄外の労働改造に適する‘劳改犯’を収容して農業・工業・土木建設などの労働に服させる施設.

劳改队((略語)) - 白水社 中国語辞典

「いつまでも君を愛す」とか,「僕の生活は君なしには考えられない」とか,きざったらしくてとても聞いていられない.

什么“永远爱你”啦,“我的生活里不能没有你”啦,酸得人直倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

ドレープ表現は、異なる位置からシーンを見るいくつかのカメラの画像(及び場合により深さ)から構成されることができ、又は、(仮想)シーンによるスライシングによって得られるボクセル表現から、例えば導き出されることができる。

帘状物表示可以由从不同的位置摄取场景的若干相机的图像 (以及可能地深度 )构造,或者可以例如从通过切分 (虚拟 )场景获得的体元 (voxel)表示导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部160は、代表的な色が白色である場合、淡い色を示すパステル調の画風に画像を変換することもでき、また、代表的な色が青色である場合、水彩画風に画像を変換することもでき、また、代表的な色が黒色である場合、水墨画風に画像を変換することもできる。

变换部 160还能够在代表性的颜色为白色的情况下将图像变换为表示淡颜色的粉彩风格的画风,并且还能够在代表性的颜色为蓝色的情况下将图像变换为水彩画风,并且还能够在代表性的颜色为黑色的情况下将图像变换为水墨画风。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにカメラ制御部20は、方位センサ33により、現在、デジタルスチルカメラ2の撮影レンズ11(すなわち、撮像光の入射面)が向けられた方位(すなわち、東西南北で表される方位)も検出し得るようになされている。

另外,照相机控制器 20还被配置成利用方位传感器 33,检测数字静止照相机 2的摄影透镜 11(即,摄像光的入射面 )对准的当前方位 (即,用东、西、南和北表示的方位 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS