意味 | 例文 |
「ぼしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7785件
神経解剖学の分野で思考について研究する
在神经解剖学的领域对思考进行研究。 - 中国語会話例文集
今後の再発の防止に尽力する所存です。
今后会尽力避免再次发生。 - 中国語会話例文集
たくさんのフジツボが船体に付着していた。
很多藤壶缠绕在船体上。 - 中国語会話例文集
お盆にはたくさんの人たちが帰省します。
很多人在盂兰盆节的时候回老家。 - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
そんな僕だから彼を尊敬します。
就是因为那样,所以我尊敬他。 - 中国語会話例文集
彼は知恵を絞ったが,思案が浮かんでこなかった.
他挖空心思,想不出道道儿来。 - 白水社 中国語辞典
お前さんのことで,今日私はとても面目を失った.
为了你的事,今天丢了不少面子。 - 白水社 中国語辞典
肩の天びん棒は重みでギシギシと音を立てる.
肩上的扁担压得咯吱咯吱直响。 - 白水社 中国語辞典
彼は一文字一文字きちんと帳簿に記入している.
他在一笔一笔工整地记账。 - 白水社 中国語辞典
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が拇印を押しさえすれば,それでいいんだよ!
你按个手印,不就结了吗! - 白水社 中国語辞典
旧社会では上海は冒険家の楽園と言われた.
在旧社会上海被称为冒险家的乐园。 - 白水社 中国語辞典
軍民が共同防衛して辺境を守る.
军民联防保卫边疆。 - 白水社 中国語辞典
一家全員が処刑され財産が没収される.
满门抄斩((成語)) - 白水社 中国語辞典
李君は頑固者だから,辛抱強く話さないとだめだ.
小李是个牛脾气,要耐心和他说。 - 白水社 中国語辞典
印鑑がなければ拇印を押してください.
没有正式图章,就请捺(摁)一个手印吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当にけちん坊で,やっと15元出しおった.
他真是铁公鸡,才出了十五块钱. - 白水社 中国語辞典
侵略者は野獣のように凶暴で残忍である.
侵略者像野兽一样地凶残。 - 白水社 中国語辞典
この映画は全く平凡で,そんなにすばらしくはない.
这个电影很一般,不怎么精彩。 - 白水社 中国語辞典
その素朴な民謡はとても抑揚に富んで美しい.
那首纯朴的民歌悠悠扬扬。 - 白水社 中国語辞典
他人の侵略を辛抱することを望む人がいるだろうか?
谁愿意忍受别人的宰割? - 白水社 中国語辞典
原稿募集期間は来年3月で締め切る.
征稿日期截止到明年三月。 - 白水社 中国語辞典
彼は壁に掛けた絵をぽかんと見て,茫然としている.
他直瞪瞪地看着墙上的画,似乎看傻了。 - 白水社 中国語辞典
言葉の素朴さが編集者にたいへん高く買われた.
语言的质朴很受编辑欣赏。 - 白水社 中国語辞典
「横撮り、10枚」ボタン403および「縦撮り、10枚」ボタン404は、合成対象画像の数として10を指定する場合に押下されるボタンである。
“水平拍摄、10个图像”按钮 403和“垂直拍摄、10个图像”按钮 404是在指明“10”作为合成目标图像的数目的情况下按下的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。
如果是同样品质的东西的话,我们要订那些货。 - 中国語会話例文集
トルクレンチを使用し、ボルトを緩め、ボルトの締付状況の確認する。
使用转矩扳手拧松螺丝,确认螺丝的松紧情况。 - 中国語会話例文集
灯火のほの暗さは室内の一切をぼんやりとはっきりしない状態に変えた.
灯火的幽暗使室内的一切都变得模糊不清。 - 白水社 中国語辞典
彼はたばこ屋の娘さんにおぼしめしがあって,1日に2回もたばこを買いに行く.
他好像对香烟店的姑娘有意思,一天要去买两次烟。 - 白水社 中国語辞典
ワインを私の膝にこぼしたそのウェイトレスは、顔を赤くして私に謝った。
把红酒撒到我膝盖上的那位女服务员红着脸跟我道了歉。 - 中国語会話例文集
(大兵団を送り込んでの大規模な戦い→)多数の人を大規模な生産向上・技術革新に投入する,大勢の人が大規模な政治教育運動に参加する.
大兵团作战((成語)) - 白水社 中国語辞典
図12は、P1シンボルのOFDM信号のパワーを示す図である。
图 12图示了 P1码元的 OFDM信号的电功率。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作502で、受信シンボルが処理される。
在操作 502中,处理接收的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
64のこうしたサンプルはSSシンボルを構成する。
64个这样的样本包括 SS符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
今はアルバイトを募集していません。
现在没有招聘兼职。 - 中国語会話例文集
私たちに待望の赤ちゃんができました。
我们期望的婴儿出生了。 - 中国語会話例文集
広告を見たんですが、まだ募集していますか?
看到了广告,还在招吗? - 中国語会話例文集
すっぴんだったので帽子を深めにかぶりました。
因为我没有化妆,所以把帽子压得很低。 - 中国語会話例文集
来週はお盆休みなので何だかうれしいです。
因为下周开始是盂兰盆假,所以觉得有点开心。 - 中国語会話例文集
私の祖母が死んでから6年たちます。
我祖母过世以来已经过了6年。 - 中国語会話例文集
僕は精神面で自立していない。
我在精神方面没有自立。 - 中国語会話例文集
船員たちはつり柱からボートを下ろした。
船员们将小船从柱子上解了下来。 - 中国語会話例文集
僕は昨日図書館に行って本を読みました。
我昨天去图书馆看了书。 - 中国語会話例文集
亡命者の一部は日本に避難した。
部分的難名跑到了日本避難。 - 中国語会話例文集
原因を調査し、再発防止のために努力する。
调查原因后,为防止再次发生做出努力。 - 中国語会話例文集
彼はバンドでウォッシュボードを担当している。
他在乐队里担任(ウォッシュボード)。 - 中国語会話例文集
私のボールは弾んでどこかに行ってしまった。
我的球弹起来,跑到什么地方去了。 - 中国語会話例文集
それは税関の検疫で没収されました。
那个被海关检疫没收了。 - 中国語会話例文集
私は4日連続でボルダリングジムに行きました。
我连续4天去了健身房。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |