意味 | 例文 |
「ぼしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7785件
図2は、録音レベル設定ダイアル2近傍を拡大した図である。
图 2是录音等级设定拨盘 2周围的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。
如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集
こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。
儿童保险的合同契约人通常是父母或祖父母。 - 中国語会話例文集
彼の助けがなかったら、その少女は溺れ死んでいたことだろう。
如果没有他的帮助,那个女孩就淹死了吧。 - 中国語会話例文集
棒下げは相場が一本調子で減少する状態のことである。
飞跌是行情一直下跌的状态。 - 中国語会話例文集
みんなで話した結果、その兎は僕が飼うことになった。
大家讨论的结果就是让我来养那只兔子。 - 中国語会話例文集
盆踊りと呼ばれる日本の夏祭りに行きました。
我去参加了叫做盂兰盆会舞的日本的夏日活动。 - 中国語会話例文集
今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。
这周在日本举行篮球国际大赛。 - 中国語会話例文集
今週、バスケットボールの国際試合が日本で行われます。
本周,篮球国际比赛将在日本举行。 - 中国語会話例文集
電気料金の引き上げ額をできるだけ小さくする要望を出した。
提出了尽可能减少电费涨价金额的要求。 - 中国語会話例文集
その赤ん坊はビニール袋で自ら窒息したようだった。
那个婴儿好像是自己用塑料袋窒息而亡的 - 中国語会話例文集
彼らはテーブルの上に大きなワインのボトルを発見した。
他们发现在桌子上面有一瓶大的葡萄酒的瓶子。 - 中国語会話例文集
希望を持つことが人々にどんな意味を持つか分かるでしょう。
有希望的人会知道什么意思的吧。 - 中国語会話例文集
私たちは築150年のソールトボックス型の家に住んでいる。
我们住在一栋屋龄150年的坡顶小楼房里。 - 中国語会話例文集
彼らは母校の校庭で旧友と会話を楽しんでいる。
他们在母校的校园里和老朋友愉快地聊天。 - 中国語会話例文集
彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。
他的店有拳击舞台用的螺丝母扣。 - 中国語会話例文集
私の家族は毎年お盆に先祖の墓参りに秋田へでかけます。
我的家人每年盂兰盆节去秋田给先人扫墓。 - 中国語会話例文集
どのような道筋で家に帰ったのか覚えていませんでした。
我不记得是走的哪条路回家的了。 - 中国語会話例文集
一つ新しい単語を覚えたら、一つ古い単語を忘れる。
记住一个新单词,就忘记一个旧单词。 - 中国語会話例文集
商品の種類が多いので覚えるのが大変です。
由于商品的种类很多因此记起来很不容易。 - 中国語会話例文集
彼女はこれらの細胞の病原的な役割を発見した。
她发现了这些细胞病原上的作用。 - 中国語会話例文集
私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。
我最开始记住的值得纪念的日语是"樱花"。 - 中国語会話例文集
彼女は「おはよう、お寝坊さん!」と息子に言って、彼の額にキスをした。
她跟儿子说“早安,懒虫!”,然后亲了他的额头。 - 中国語会話例文集
元日の配達をご希望の場合は12月25日までに投函して下さい。
想要在元旦寄送的请在12月25号之前投进邮筒。 - 中国語会話例文集
事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。
由于事业重编而招募自愿离职的人。 - 中国語会話例文集
配属は適正と本人の希望を考量して決定されます。
分配将在考虑了是否合适以及本人的意愿之后决定。 - 中国語会話例文集
私の祖母は葉緑素入りの健康食品を毎日食べている。
我的祖母每天都会吃含有叶绿素的健康食品。 - 中国語会話例文集
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。 - 中国語会話例文集
逆算化傾向の予防策を参考にして部下を評価する
参考预防“逆算化傾向”的方法对部下进行评价。 - 中国語会話例文集
あの悪人どもは,破壊活動の陰謀を画策していた.
那帮坏家伙,策划着破坏活动的阴谋。 - 白水社 中国語辞典
火薬の爆発したにおい,戦争勃発前の張りつめた気配,殺気立った雰囲気.
火药味 - 白水社 中国語辞典
この子供は実に賢いよ,どんな事でも教えればすぐ覚える.
这孩子就是聪明,什么事一教就会。 - 白水社 中国語辞典
君は汪さんに尋ねたか?(你问老汪了2没有?と言うこともできる.)
你问了老汪没有? - 白水社 中国語辞典
各種の職業では大規模な技術訓練を繰り広げている.
各行各业在展开技术大练武。 - 白水社 中国語辞典
どうしてこんなに粗暴な態度で彼女に接することができるか?
怎么能这样鲁莽地对待她呢? - 白水社 中国語辞典
(盲人が目の見えない馬に乗る→)無謀なことをして極めて危険である.
盲人瞎马((成語)) - 白水社 中国語辞典
この王公貴族の後裔は,戦乱の中国外へ逃亡した.
这个王公贵族的苗裔,在战乱中逃到国外去了。 - 白水社 中国語辞典
犯人は2回逃亡したことがあるがその都度捕まえられた.
犯人跑过两次都给抓回去了。 - 白水社 中国語辞典
軍事機構は既に頂点に達するほど膨張している.
军事机构已经膨胀到无以复加的程度。 - 白水社 中国語辞典
怒りん坊の彼女はまた怒ってふくれっ面をしている.
她这个气包子又气得鼓鼓儿的。 - 白水社 中国語辞典
この毛紡績工場はいずれも完全に新しい設備である.
这个毛纺厂都是全新的设备。 - 白水社 中国語辞典
彼らは家の財産は乏しいけれど,心根はとても忠実温厚だ.
他们身家虽贫薄,心地却是非常忠厚的。 - 白水社 中国語辞典
武力で大規模に討伐する,人に対し攻撃や非難を加える.
大张挞伐((成語)) - 白水社 中国語辞典
この家屋は彼が10本の金の延べ棒で購入したものである.
这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典
トンボが幾つもの群れをなして水面すれすれに飛び交っている.
一群群蜻蜓紧贴着水面低飞。 - 白水社 中国語辞典
彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ.
他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。 - 白水社 中国語辞典
我々の牧場では一群の新種の乳牛を飼っている.
我们牧场畜养了一批新品种奶牛。 - 白水社 中国語辞典
南北の2つの戦場がはるか遠くから向かい合って互いに呼応している.
南北两个战场遥相呼应。 - 白水社 中国語辞典
まだ焼いていないれんがの生地は陰干しの後で窯に入れて焼く.
砖坯阴干后再放到窑里烧。 - 白水社 中国語辞典
あいつは泥棒だ,彼の舌先三寸のうまい話を聞いちゃいけない.
这个人是个贼骨头,别听他的花言巧语。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |