意味 | 例文 |
「ぼすとん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4738件
彼女は1人そこにぼんやりと座っていた.
她一个人失神地坐在那里。 - 白水社 中国語辞典
映画館とボーリング場です。
是电影院和保龄球场。 - 中国語会話例文集
世間と没交渉で学問をする.
关门读书 - 白水社 中国語辞典
ぱっと面目を一新する.
焕然一新((成語)) - 白水社 中国語辞典
水害と干害を防止する.
排涝抗旱 - 白水社 中国語辞典
このズボンはウエストが太すぎる.
这条裤子腰身太大。 - 白水社 中国語辞典
へぼ医者はまるで人を殺すかのように病人を死なす.
庸医杀人((成語)) - 白水社 中国語辞典
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去采樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去摘樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
リンスとシャンプーのボトル
护发素与洗发水的瓶子 - 中国語会話例文集
ボルトとナットの寸法が違う.
螺钉与螺母的口径不合。 - 白水社 中国語辞典
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
冷水和毛巾在那里的吧台。 - 中国語会話例文集
早く試験を終わらせて一日中ぼーっとしたいです。
想早点结束考试发一整天呆。 - 中国語会話例文集
ぼくは彼女のことを尊敬しています。
我很尊敬她。 - 中国語会話例文集
地面のでこぼこしているところを土でならす.
把地面上的坑坑洼洼用土填平。 - 白水社 中国語辞典
冒険心がある人が好きです。
我喜欢有冒险精神的人。 - 中国語会話例文集
用水路の水がザーザーと田んぼに流れ込む.
渠里的水汩汩地流入田里。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのニュースを聞いてぼうぜんとした.
听到这个消息非常惊愕。 - 白水社 中国語辞典
窓紙にぼんやりとした姿が浮かび上がった.
窗纸上现出了一个朦胧的身影。 - 白水社 中国語辞典
緑豆のお汁粉を少し飲んで,熱やのぼせを取りましょう.
喝些绿豆汤,去去火。 - 白水社 中国語辞典
こんなおんぼろの家に人が住めるか!
这么破的房子怎么能住人? - 白水社 中国語辞典
彼が住んでいるのは1棟のおんぼろの平屋である.
他住的是一幢破烂的平房。 - 白水社 中国語辞典
仕事が多忙ですが、元気です。
我工作虽然很忙,但是很健康。 - 中国語会話例文集
僕は本当にだめな男です。
我真是个不中用的男人。 - 中国語会話例文集
段ボールを波形にすること
把硬纸板做成波浪形。 - 中国語会話例文集
富士山に登ったことがありますか。
你爬过富士山吗? - 中国語会話例文集
鳥海山を登ったことがあります。
我爬过鸟海山。 - 中国語会話例文集
富士山を登ったことはありますか?
你有登过富士山吗? - 中国語会話例文集
僕は本当にだめな男です。
我真是个没用的男人。 - 中国語会話例文集
このズボンはちょっときついです。
这条裤子有点紧。 - 中国語会話例文集
覚えたいことは単語です。
想记住的是单词。 - 中国語会話例文集
英語と日本語は私の母語です。
英语和日语是我的母语。 - 中国語会話例文集
彼らは反動派と共謀する.
他们与反动派合谋。 - 白水社 中国語辞典
びっくりして茫然とする.
丧胆游魂((成語)) - 白水社 中国語辞典
(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.
迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典
今本当に貧乏です。
我现在真的很贫困。 - 中国語会話例文集
私が頼んだ事、覚えてますか?
你还记得我委托的事情吗? - 中国語会話例文集
日本の商品をボイコットする.
抵制日货 - 白水社 中国語辞典
我々貧乏人からゆすり取る.
勒咱们穷人的脖子。 - 白水社 中国語辞典
欄干にもたれて遠くを眺望する.
凭栏运眺 - 白水社 中国語辞典
(バスケットボールの)ゾーンディフェンス.
区域联防 - 白水社 中国語辞典
細胞の隙間に浸透する。
渗透到细胞的缝隙。 - 中国語会話例文集
ボストンなまりで話す
用波士顿的方言说。 - 中国語会話例文集
僕も明日のテスト頑張ります。
我明天的考试会加油的。 - 中国語会話例文集
この事は世界平和に由々しき損害を及ぼす.
这件事严重地危害世界和平。 - 白水社 中国語辞典
はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.
极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典
(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿女情长.
儿女情长,英雄气短((成語)) - 白水社 中国語辞典
私の住んでいるところでは、稲作が盛んで田んぼが広がっています。
在我住的地方种稻很繁盛,遍地田野。 - 中国語会話例文集
今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。
这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |