「ぼたんか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぼたんかの意味・解説 > ぼたんかに関連した中国語例文


「ぼたんか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5103



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 102 103 次へ>

この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.

这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典

山頂に登ってずっと見渡すと,そこは果てしない大海だ.

登上山顶,一直望去,是无边无际的大海。 - 白水社 中国語辞典

慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.

由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典

成功への希望は彼らが頑張り続けるように支えた.

成功的希望支持着他们坚持下去。 - 白水社 中国語辞典

わが国の女子バレーボールチームは初戦を勝利で飾った.

我国女排首战奏捷。 - 白水社 中国語辞典

舌がまるで木のように硬くなり,口の中に棒を飲み込んだように動かなくなった.

舌头硬得像块木头,梗在嘴里。 - 白水社 中国語辞典

以上説明したように、ページ及びボタンで再生メニューを作成する場合、ページ及びボタン以外にも、ボタンから遷移されボタンでは実行出来ないナビゲーションコマンドを実行してもらうためのObjectが必要となる。

如以上说明,以页面以及按钮制作再生菜单的情况下,除页面以及按钮以外,需要用于执行由按钮来迁移且在按钮不能执行的导航指令的 Object。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御部4は、ユーザーによりOKボタンが押下されたか否かを判別する(ステップS13)。

然后,控制部 4判断是否由用户按下了 OK按钮 (步骤 S13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜間虫の侵入を防止するため、上記時間はシートシャッターの手動開放を禁止します。

为了防止夜间虫子侵害,以上时间禁止手动开放下拉门。 - 中国語会話例文集

この一握りの陰謀家と野心家がぐるになって,あらん限りの悪事を働いた.

这一小撮阴谋家、野心家狼狈为奸,干尽了坏事。 - 白水社 中国語辞典


その後、ID_ChinaはP&Tボタンを押して、会話を続行することができる。

ID_China接着可按压 P& T按钮并且交谈可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電照会ボタン25が押されると(ステップS31:YES)、ステップS32へ進む。

当按下了充电询问按钮 25时 (步骤 S31:是 ),进入步骤 S32。 - 中国語 特許翻訳例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

我和约翰定下了下个周六打网球的计划。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

我和约翰计划下个周六打网球。 - 中国語会話例文集

母は彼女にこのバスケットを祖母に持っていくことを頼んだ。

母亲让她把这个篮子带给祖母。 - 中国語会話例文集

彼らはこの事に対してひどく怒っていて、返金を希望しています。

他们对这件事非常生气,希望退款。 - 中国語会話例文集

彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。

他們還保留著遊牧民的傳統生活习惯 - 中国語会話例文集

元日の配達をご希望の場合は12月25日までに投函して下さい。

想要在元旦寄送的请在12月25号之前投进邮筒。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

我和约翰准备在下个星期六打网球。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

我和约翰打算在下个星期六打网球。 - 中国語会話例文集

キャンプが好きでボーイスカウトの隊長の経験がある。

我喜欢野营,有当童子军队长的经验。 - 中国語会話例文集

私は我々解放軍の面目をつぶすようなことはできない!

我不会给咱解放军丢脸! - 白水社 中国語辞典

この毛紡績工場はいずれも完全に新しい設備である.

这个毛纺厂都是全新的设备。 - 白水社 中国語辞典

あいつは泥棒だ,彼の舌先三寸のうまい話を聞いちゃいけない.

这个人是个贼骨头,别听他的花言巧语。 - 白水社 中国語辞典

その装置は、第1の送信シンボルを第1のサブストリームの情報シンボルに割り当てる第1の手段、および、第2の送信シンボルを第2のサブストリームの情報シンボルに割り当てる第2の手段を含み、その第1の送信シンボルは、伝送路を介して、第2の送信シンボルと比較して減少されたエラー確率で送信される。

第一装置,用于将第一传输符号分配给第一子流的信息符号; 以及第二装置,用于将第二传输符号分配给第二子流的信息符号; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4において、P1検出部71は、P1シンボルが検出されたか否かを判定する。

在步骤 S4,P1检测部分 71确定是否检测到 P1码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は人民の公僕であり,人民の頭の上にのしかかるだんなではない.

我们是人民的勤务员,不是骑在人民头上的老爷。 - 白水社 中国語辞典

ハードカレンシーとして知られる米ドルは、これまでほぼ全ての国際取引間の決済に使用されてきた。

作为国际结算货币让人熟知的美元,此前几乎被用于所有的国际交易的结算。 - 中国語会話例文集

上述したエキスプレスモードにおいては、機能設定ボタン群2140において、所望の機能を設定するための設定ボタン2142〜設定ボタン2156のいずれかを用いて機能を設定する。

在快捷模式中,使用功能设定按键组 2140中的用于设定所希望的功能的设定按键 2142~设定按键 2156中的任一个来设定功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

各OFDMシンボルにおける搬送されるべきデータセルのシーケンスは、OFDMシンボルインタリーバ33に送られる。

在每个 OFDM符号中要携带的数据信元的序列随后被传递到 OFDM符号交织器 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでいう直後とは、ある時に決定ボタン24が押下されてから、次に決定ボタン24が押下されるまでの間を指し、その間に例えば斜め方向ボタン24が押下されていてもよい。

注意,“紧接在 ...之后”意味着从按压回车按钮 26开始到下次按压回车按钮 26为止的时段,并且例如在该时段期间可按压斜向按钮 24等。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームの低減は、重複しない特徴、または空間的重複がほぼゼロに近い特徴を同一平面に統合することに基づく。

帧缩减的基础是将非重叠或者接近零空间重叠的特征合并到相同平面中。 - 中国語 特許翻訳例文集

それから、その要望に合った生産計画を再度送っていただけないでしょうか?

在那之后,能请您再次发送符合那个要求的生产计划吗? - 中国語会話例文集

トップメニューからサブメニューへの遷移はボタン1、2のようにメニュー遷移用のボタンを用意し、ボタン押下に合わせて切り替えるよう設定する。

从主菜单迁移到子菜单准备像按钮 1和 2这样的菜单迁移用按钮,并设定为在按钮被按下时进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

機関投資家によるバスケット取引は株式市場に影響を及ぼす可能性があるため、常に動向が注視されている。

因为机构投资者的集总交易有波及到股市的可能性,所以我常常关注着走向, - 中国語会話例文集

各部分距離は、初期送信アンテナが対応するシンボルを送信した可能性を提供する。

每一部分距离提供初始发射天线发射对应符号的似然。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード304,306,308,310は、アンテナ4から送信されたシンボルについての4つの潜在的選択を表わす。

节点 304、306、308和 310表示对从天线 4发射的符号的四个潜在选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボディタッチは、コミュニケーションのための基本的手段かもしれません。

身体碰触可能是为了交流的最基本的手段。 - 中国語会話例文集

一部の実施形態では、変調器56は、符号化されたビットをシンボルにマッピングする、ビットからシンボルへのマッパー70と、シンボルを複数の並列ストリームにマッピングするシンボルからストリームへのマッパー72とを含むこともできる。

在一些实施方式中,调制器 56可以包括将经编码的位映射进符号的位 -符号映射器 70以及将符号映射进多个平行的流的符号 -流映射器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトキー104を押すことで発生した操作信号がCPU51に供給され、CPU51がぼかし調整モードを終了させるための制御を行う。

通过按下软键 104所生成的操作信号被提供给CPU 51,并且 CPU 51进行用于结束未对焦调整模式的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は,今日が彼の誕生日であることを人々が覚えていようとは思いもかけなかった.

他没想到人们会记得今天是他的生日。 - 白水社 中国語辞典

加えて、通知300はボタン335の選択時に開いたままとするかまたは閉じることができる。

另外,通知 300可以基于按钮 335的选择保持打开或关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのおかげで、ボストンでの滞在中は、大変有意義に過ごすことができました。

多亏了你,有意义地度过了在波士顿的日子。 - 中国語会話例文集

なお、制御装置19は、スキャンボタン18からのスキャン開始信号を入力したか否かによりスキャンボタン18がオンにされていないと判断した場合には(ステップS3否定)、スキャンボタン18がオンとなるまで、ステップS3の処理を繰り返す。

当通过确定来自扫描按钮 18的扫描开始信号是否已经输入而确定扫描按钮18还未被开启时 (在步骤 S3为否 ),控制装置 19重复步骤 S3的处理直到扫描按钮 18被开启。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(A)および図17(C)は、図8(B)のボケ修復画像に対して、ピントを前後に若干ずらしてボケ修復を行った画像である。

图 17A和 17C示出通过使焦点相对于图 10B中的模糊恢复图像向前和向后略微偏移所进行的模糊恢复而获得的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(A)および(C)は、図8(B)のボケ修復画像に対して、ピントを前後に若干ずらしてボケ修復を行った画像である。

图 17A~ 17C示出通过使焦点相对于图 10B中的模糊恢复图像向前和向后略微偏移所进行的模糊恢复而获得的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理者(またはユーザ)は、プラテンカバーロック設定画面70に表示されているロック制御OFF選択ボタン71またはロック制御ON1選択ボタン72またはロック制御ON2選択ボタン73を押下していずれかのロック制御モードを選択し、同画面に表示されている確定ボタン74を押下して、選択したロック制御モードの設定(確定)を行うことができる。

管理者 (或者用户 )能够按下在原稿盖锁定设定画面 70中显示的锁定控制 OFF选择按钮 71或锁定控制 ON1选择按钮 72或锁定控制 ON2选择按钮 73而选择任一个锁定控制模式,并按下在同一画面中显示的确定按钮 74,进行所选择的锁定控制模式的设定 (确定 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

「横撮り」ボタン201および「縦撮り」ボタン202は、動作遷移に関する合成画像を構成する画像を撮像する場合における撮像動作状態を指定する際に押下されるボタンである。

“水平拍摄”按钮 201或“垂直拍摄”按钮 202是用于指明当构成与操作中的转变有关的合成图像的图像被成像时的成像操作状态的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

家は全く貧乏であったので,私は子供のころ学校に行く機会がなかった.

由于家里十分穷苦,我小时没有上学的机会。 - 白水社 中国語辞典

背景部とは、接続トレイに表示される用紙サイズ等や表示スケールに応じた数値、縮小ボタン320、拡大ボタン322等である。

背景部是在接续托盘上显示的用纸尺寸等或与显示比例对应的数值、缩小按钮 320、扩大按钮 322等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 102 103 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS