「ぼんにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぼんにんの意味・解説 > ぼんにんに関連した中国語例文


「ぼんにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 188



1 2 3 4 次へ>

ぼんやりと日を過ごす.

混沌地打发日子 - 白水社 中国語辞典

頭からどぼんと水に飛び込んだ.

一头扎进水里了。 - 白水社 中国語辞典

凡庸な役人.

庸碌官僚 - 白水社 中国語辞典

盆踊りに行きました。

去跳了盂兰盆舞。 - 中国語会話例文集

彼らには次第にぼんやりした村が遠くに見えてきた.

他们逐渐望见依稀的村庄了。 - 白水社 中国語辞典

早く仕事にかかれ,ぼんやりつっ立ってるんじゃない.

快作吧,别愣着。 - 白水社 中国語辞典

山全体が薄暗くぼんやりとした霧に包まれている.

满山是灰蒙蒙的云雾。 - 白水社 中国語辞典

考えがぼんやりとして,夢心地になる.

思绪缥缈,犹入梦境。 - 白水社 中国語辞典

彼女は1人そこにぼんやりと座っていた.

她一个人失神地坐在那里。 - 白水社 中国語辞典

低くくぼんだ所に水がたまった.

低洼的地方积起了水。 - 白水社 中国語辞典


窓紙にぼんやりとした姿が浮かび上がった.

窗纸上现出了一个朦胧的身影。 - 白水社 中国語辞典

字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.

字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はぼんと小孟の‘腰眼’をまともに蹴った.

他一脚正踢在小孟的腰眼上。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう頭がぼんやりしている.

他整天昏昏沉沉。 - 白水社 中国語辞典

平々凡々として何もすることがない.

碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典

平々凡々として何もすることがない.

碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典

日本にはお盆休みがあります。

日本有盂兰盆节的假期。 - 中国語会話例文集

ボンベに充満されたガス

充满煤气的钢瓶 - 中国語会話例文集

ガスに充満されたボン

充满瓦斯的液化气瓶 - 中国語会話例文集

私は一凡人にすぎない。

我不过是一个常人。 - 白水社 中国語辞典

ボンにはしわが1本ある.

裤子上有一道褶儿。 - 白水社 中国語辞典

ただぽつんぽつんと2,3人がそこにぼんやりと立っている.

只有疏朗朗的两三个人呆呆地站在那里。 - 白水社 中国語辞典

息子がお盆に帰ってくる。

儿子盂兰盆节会回来。 - 中国語会話例文集

餃子の汁がズボンに付いた。

饺子的汁弄到裤子上了。 - 中国語会話例文集

細いリボンを頭に巻く

用細的束髮帶把頭髮綁起來 - 中国語会話例文集

息子がお盆に帰ってくる。

儿子在盂兰盆节回来。 - 中国語会話例文集

お盆休みに墓参りをした。

我在盂兰盆节时候扫墓了。 - 中国語会話例文集

ボンに継ぎが1枚当ててある.

裤子上有块补丁。 - 白水社 中国語辞典

ボンと水に潜って行った.

嘟噜扎进水里。 - 白水社 中国語辞典

盆地が山々に囲まれている.

盆地被群山环抱着。 - 白水社 中国語辞典

あまりにも平凡な日を送る.

日子过得平淡。 - 白水社 中国語辞典

平凡で取るに足りぬもの.

平庸的、渺小的东西 - 白水社 中国語辞典

ボンが繕えないほどに破れた.

裤子破得没法补了。 - 白水社 中国語辞典

ボンに油のしみがついている.

裤子上沾了油迹。 - 白水社 中国語辞典

ボンのすそに泥がくっついた.

裤腿沾上泥了。 - 白水社 中国語辞典

ボンには多くの筋がついている.

裤子上有许多折纹。 - 白水社 中国語辞典

ウールのズボンが虫に食われた.

毛料裤子让虫蛀了。 - 白水社 中国語辞典

あの人はとてもぼんやりしていて,何にもきちんとやれない.

那个人太颟顸,什么事都做不好。 - 白水社 中国語辞典

凡庸な二流の人物

凡庸的二流人物 - 中国語会話例文集

彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。

他深凹的眼睛使得他会经常展现出一张疲惫的脸。 - 中国語会話例文集

早朝,畑や野原はぼんやりとしたもやの中に沈んでいる.

清晨,田野浸沉在朦胧的雾霭之中。 - 白水社 中国語辞典

彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである.

他说话总是平平淡淡,三言两语的。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生平々凡々に過ごし,何もなすところがなかった.

他一辈子过得平平凡凡,无所作为。 - 白水社 中国語辞典

彼はソファーに座り,ぼんやりと足の先を見つめている.

他坐在沙发上,双眼盯着自己的脚尖出神。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった.

她病了一场,眼睛都眍进去了。 - 白水社 中国語辞典

はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた.

他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。 - 白水社 中国語辞典

道が落ちくぼんでいるので,車両の通行に悪影響を与える.

马路洼陷不平,影响车辆通行。 - 白水社 中国語辞典

淡いかすみに透けて,一続きの島がぼんやりと現われた.

透过淡淡的云雾隐隐约约出现一串岛屿。 - 白水社 中国語辞典

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.

天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS