「ぽこぽこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぽこぽこの意味・解説 > ぽこぽこに関連した中国語例文


「ぽこぽこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6228



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 124 125 次へ>

【図8A】図8Aは、図8のオペレーションの一例を実行することができるコンポーネントのブロック図である。

图 8A是能够执行图 8中的示例性操作的部件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ・プロバイダ112は、コンテンツのスポンサーに従った広告情報を判定し得る。

内容提供方 112可以根据内容的赞助方来确定广告信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるポリシークラスは、異なるプレフィックスを有する異なる経路に関連付けることができる。

不同策略类别可以与具有不同前缀的不同路径相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5に示された動作を行うことのできる、例示的なコンポーネントを示す図である。

图 5A说明能够执行图 5中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8A】図8に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。

图 8A示出了能够执行图 8中所示出的操作的示例性组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9A】図9に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。

图 9A示出了能够过执行图 9中所示出的操作的示例性组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本方法は、アンテナポートに関係する基準信号を受信することを備えることができる。

另外,方法可包含接收与天线端口相关的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、放送波の受信からコンポジット信号を得るところまでの構成を示している。

图 1示出从接收广播波起至得到混合信号为止的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。

图 1中所示的一种此类布局可包括如图所示的两个源和五个宿。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。

如图 1所示的一种此类布局可包括 2个源和 5个宿,如图所示。 - 中国語 特許翻訳例文集


加算器48は、この減算演算を実行する1つまたは複数のコンポーネントを表す。

加法器 48表示执行此减法运算的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】図4Aは、図4に例証された動作を行なうことができるコンポーネントの一例を例証する。

图 4A图解能够执行图 4中图解的操作的示例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7A】図7Aは、図7に例証された動作を行なうことができるコンポーネントの一例を例証する。

图 7A图解能够执行图 7中图解的操作的示例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明するコンポーネントは、通信システム中の他のノードに組み込むこともできる。

所述组件也可以并入通信系统中的其它节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明はUDPをサポートすることに決して限定されないことを理解すべきである。

然而,应当理解,本发明绝不限于支持 UDP。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここはもう花が咲くほど暖かくなっているというのに、北方はまだ吹雪の季節だ。

这里已经到了开花的温暖时候,而北方还处于暴风雪的季节。 - 中国語会話例文集

日本人とコミュニケーションを取る時何か困ったことはありましたか?

跟日本人交流时有什么为难的事情吗? - 中国語会話例文集

これからはこのストレスとうまく向き合い、自分自身がもっとポジティブになりたいと思います。

我想从今开始要直面压力,并让自己变得更积极。 - 中国語会話例文集

この本を読みなさい、そうすれば日本の文化についてたくさん学ぶことができます。

读这个书的话,你会学到很多有关日本文化的知识。 - 中国語会話例文集

もしあなたが日本に来ることがあったら、春か秋に来ることをお勧めします。

如果你要来日本,我建议春天或者秋天来。 - 中国語会話例文集

ここではスタッフによる進路・修学相談と学習サポートを受け付けています。

这里接受升学就业的咨询,还有指导学习的工作人员。 - 中国語会話例文集

残念なことに、この大学には日本人学生は一人も所属していない。

很遗憾,这个大学里没有一个日本学生。 - 中国語会話例文集

私は山田さんがこのポジションに関する話をしてくれたことにとても感謝します。

我很感谢山田跟我说了关于这个职位的事。 - 中国語会話例文集

私は今までにこんなにも多くの人が日本でデモをやっているのを見たことがないです。

至今为止我在日本从没见过有这么多人在进行游行。 - 中国語会話例文集

ここの中華料理は日本にある中華料理よりおいしくないと思います。

我觉得这里的中国菜没有日本的好吃。 - 中国語会話例文集

あなたがこの写真を見て日本のことを思い出してくれると私は嬉しいです。

如果你看到这张照片时能够想起日本的话我会很高兴。 - 中国語会話例文集

今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れします。

下次你来日本的时候我带你去好玩的地方。 - 中国語会話例文集

今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れしますよ。

下次你来日本的时候我带你去好玩的地方哦。 - 中国語会話例文集

この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。

这个副本证明与家庭全员的住民票的原件没有不同。 - 中国語会話例文集

都市が発展することは大切になる一方で、環境保護も重要であることを注意している。

重视城市发展的同时,也注重环境保护。 - 中国語会話例文集

この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。

这个国家在重视城市发展的同时,野生动物也在渐渐减少。 - 中国語会話例文集

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。

真心恭喜您今年荣升到服务中心。 - 中国語会話例文集

私の記憶では、この被害の大きさは、日本が今までに経験したことが無い大きさです。

在我的记忆中,这次受灾的严重性之大是日本至今为止所没有经历过的。 - 中国語会話例文集

日本ではあまり見ることができないストリートパフォーマンスを見ることができます。

在日本能够看到不常见的街边表演。 - 中国語会話例文集

この種のスポーツは見たところ簡単そうだが,やってみるとなかなか難しい.

这种运动看起来好像很容易,做起来倒不容易。 - 白水社 中国語辞典

(機械設備などの固定資本が有効使用期間中に技術の進歩などによって引き起こされる)減価,減損.

无形损耗 - 白水社 中国語辞典

(皮がなければ,毛のつき場所がない→)根本を失っては,枝葉のことに努めても効果がない.

皮之不存,毛将安附? - 白水社 中国語辞典

彼の県知事というポストはここで独り占めにして,もう既に十数年になる.

他这个县长在这儿坐江山,已有十几年了。 - 白水社 中国語辞典

この情報は、物理的トポロジ変更イベントを直接に示すことも、物理的トポロジ変更イベントを間接的に示すことも可能である(すなわち、NMS120が、物理的トポロジ変更イベントを検出するために、受信された情報の何らかの処理を実行する必要がある可能性がある場合)。

所述信息可直接表示物理拓扑改变事件或间接表示物理拓扑改变事件 (其中在 NMS120可需要执行接收信息的某些处理以检测物理拓扑改变事件时 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は通常画素のポテンシャル状態を示し、図7は漏れ込み光補正用画素のポテンシャル状態を示す。

图 6A~图 6C示出了普通像素的电位状态,图 7A~图 7C示出了漏光修正用像素的电位状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークの新たな物理的トポロジは、物理的トポロジ変更イベントに応答して特定される。

响应于物理拓扑改变事件确定网络的新物理拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図5の下側に示されるように、Pollingレスポンスメッセージには、Pollingレスポンスコード、識別番号、および追加情報が付加される。

另一方面,如图 5的下部中所示,轮询响应消息包括轮询响应代码,标识号和附加信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダは、送信元IPアドレスおよびポート、宛先IPアドレスおよびポート、ならびにプロトコルを指定する。

所述首部指定源 IP地址和端口、目的地 IP地址和端口、以及协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上り光トランスポンダ30−1は、伝送路ファイバ61から上り方向の信号を受信する光トランスポンダである。

另外,上行光转换器 30-1是从传输通路光纤 61接收上行方向的信号的光转换器。 - 中国語 特許翻訳例文集

正しいと判定された場合は出力ポート割り当て部302において、残りのトラフィックを演算し、最適なポートへ割り当てる。

当判断为正确时,在输出端口分配部 302中计算剩余的通信量,并分配给最佳端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDP Frameにおいて、宛先ポート番号はプロトコルによって決まっており、図示例では、SLPはUDPの427番のポートを使用する。

在所例示的示例中,目的地端口号是 427,使得 SLP使用 UDP的端口 427。 - 中国語 特許翻訳例文集

エレクトロニクス装置400は対応するポートアドレス(例えば、MACアドレスまたはIPアドレス)を有するn個のポート450(450-1,450-2,…,450-n)も有する。

电子设备 400也具有 n个的端口 450(例如,450-1、450-2……450-n),这些端口具有相应端口地址 (例如 MAC或 IP地址 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の1/2の場合においては、一方のカットポイントは、距離hの範囲内にあり、他方は、距離hを超えている。

在另一 1/2的情形中,一个拆分点将在距离 h之内,而另一个则落于距离 h之外。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS52でトランスポートプライオリティが変更されたと判定された場合、処理はステップS53に進む。

另一方面,如果在步骤 S52中判定传输优先级被改变,则处理前进到步骤 S53。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、複数のポートのうち、HEC対応のHDMI機器が接続されていないHDMIコネクタに対応するポートに対してのみ、給電が停止される。

因此,在多个端口中,仅对与没有连接有兼容 HEC的 HDMI装置的 HDMI连接器相对应的端口停止供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 124 125 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS