「まいじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まいじの意味・解説 > まいじに関連した中国語例文


「まいじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40825



<前へ 1 2 .... 276 277 278 279 280 281 282 283 284 .... 816 817 次へ>

また、プロセッサ11は、図10に示す待機画面において紙の使用率を表示しても良い。

此外,处理器 11也可以在图10所示的待机画面中显示纸张的使用率。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のMAP IEは、第1のOFDMAフレームから、または、以前に受信されたOFDMAフレームから復号されている。

可以从第一 OFDMA帧或从先前接收的 OFDMA帧中解码出第一 MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

報告メッセージは、そのグループ内のそのホストがまだ生きている(alive)ことを意味する。

报告消息意味主机在组中仍然是活动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、通信リンク108は、高速またはブロードバンド・リンクである。

在一个实施例中,通信链路 108是高速或宽带链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、いくつかのステップまたは方法は、所与の機能に固有の回路によって実行できる。

或者,一些步骤或方法可由专用于给定功能的电路执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】様々な実施形態とともに用いるのに適するサーバ例のコンポーネントブロック図である。

图 17是适用于各种实施例的示例服务器的组件框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。

此外,这些时间 L1至 L7可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらの各時間L11乃至L19については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。

此外,相应时间 L11至 L19可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2条件は、一連の動作の中にインパクト音を伴う速い動きがあることである。

此外,该第二条件是牵涉碰撞声音的快速动作存在于一系列动作当中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。

此外,可以通过用户操作改变这些时间 L1到 L7。 - 中国語 特許翻訳例文集


まず、図6〜図8を参照しながら、本実施形態に係る駆動管理方法について説明する。

首先,将参照图 6至图 8描述根据本实施例的驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮像画像間で2次元の回転が大きい場合、回転による誤差が大きくなる。

此外,在摄取图像间的二维旋转较大的情况中,由于该旋转引起的误差变大。 - 中国語 特許翻訳例文集

この被写体情報として、例えば、奥行マップ(いわゆる、デプスマップ(Depth Map))が生成される。

作为这个主体信息,例如生成景深图 (depth map)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1(a)〜図1(c)及び図2に、本発明を適用した第1の実施例となる携帯電話機を示す。

首先,图 1A-1C和图 2图解说明按照本发明的第一实施例的便携式电话机。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】一実施形態によるRACHまたはDRXのパラメータを再構成する方法を示す図である。

图 9示出了根据一种实施方式的用于对 RACH或 DRX参数进行重新配置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の様々な実施形態における多機能デバイスの概略図である。

图 1是根据本发明各种实施方式的多功能设备的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の様々な実施形態における多機能デバイス(MFD)100の概略図である。

图 1是根据本发明各种实施方式的多功能设备 (MFD)100的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図4を参照して説明したメッセージのいくつかは、別々なものであってもよい。

另外,应当注意,参考图 4而讨论的某些消息可能是分立的。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、管理対象ブロック12における大まかな電力の流れについて説明した。

前面粗略描述了管理对象块 12中的电力的流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、管理対象ブロック12における大まかな電力の流れについて説明した。

上面,粗略说明了管理对象块 12中的电力的流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、装置本体の背面部には両面ユニット271が着脱自在に装着されている。

双面单元 271可移除地附着在装置的背面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7(B)は、2個の光受信デバイスをケースに収納する場合の例を示している。

图 7B是壳内容纳两个光接收设备的情况的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

またこのHDD209は、後述する各項目のメモリ設定値(推奨設定値)も記憶している。

另外,HDD 209存储后述各项的存储器设置 (推荐设置 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

S5001からS5006までの処理は第一実施形態と同様であるので、詳細は省略する。

S5001至 S5006的处理与第一实施例相同,因此将省略其详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する。

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

STDFTまたはMDCTは合成フィルタバンク723の実行に同様に用いられればよい。

可类似地使用 STDFT或 MDCT以实现合成滤波器组 723。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な横からの形状には、例えば、円形、楕円形、正方形、及び長方形があり得る。

例如,各种侧面形状可以包括: - 中国語 特許翻訳例文集

図3には例示されていないアクティブ・バックプレーンは、光入力基板350に組み込まれる。

将图 3中示出的有源底板合并至光输入基板 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、タイムスタンプ409の代わりに、データのバージョン(更新回数)を指定しても良い。

另外,也可以指定数据的版本 (更新次数 )来代替时间戳 409。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ビジネスOSグループBは、少なくとも1つはPC100内に存在し、複数存在してもよい。

另外,在 PC100内呈现的商业 OS组 B的数量至少是一个,也可以是多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御PHYパケットは、第1のフォーマットとは異なる第2のフォーマットに準拠している。

控制 PHY分组遵守与第一格式不同的第二格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第二主要部200は、第一バネモジュール30の弾性力によって下方に付勢される。

而且,第二主要部分 200由第一弹性模块 30的弹力向下驱使。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップ338では、DecArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimit_3よりも大きいか否かを判定するように構成する。

在步骤 338中确定 DecArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_3。 - 中国語 特許翻訳例文集

属性指定画面241には、少なくとも、属性を選択するためのオブジェクト241bが含まれている。

属性指定画面 241至少包括用于选择属性的对象 241b。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、システム1100は、PCプラットフォームのコンテキストに組み込まれてよい。

在一实施例中,系统1100被包含在 PC平台的背景中。 - 中国語 特許翻訳例文集

まだ、1部分の印刷が完了していなければ、制御部9は、印刷ジョブを続ける(ステップ♯22)。

若一份的打印尚未完成,则控制部 9继续打印作业 (步骤 #22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウィザード形式での設定では、設定完了まで一定の時間を要する。

在向导形式的设定中,直到设定完成为止需要一定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1を参照し、本発明の実施形態による画像処理装置1の構成を説明する。

首先,将参考图 1描述根据本发明一个实施例的图像处理装置 1的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、水平方向の係数の上に示される数字は、列(コラム)番号を示している。

另外,水平方向的系数上所示的数字表示列编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直方向の係数の左に示される数字は、ライン番号を示している。

垂直方向上的系数的左侧所示的数字表示行编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示部54は、その一部の機能が光学ファインダー104内に設置されている。

将显示单元 54的功能的一部分设置在光学取景器 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある代替実施形態では、アンテナ405は1つまたは複数のワイヤループを備えることが可能である。

在替代实施例中,天线 405可以包括一个或多个导线环。 - 中国語 特許翻訳例文集

体の小さい子も、女の子も、みんなはだしで、私より上手にボールを蹴っていました。

身形娇小的孩子和女孩子都光着脚,比我更高明地踢着球。 - 中国語会話例文集

警察は男を殺人未遂の疑いでその場で取り押さえ、逮捕しました。

警察以杀人未遂的嫌疑当场扣押了那名男子并予以逮捕。 - 中国語会話例文集

新卒入社はブラックスーツが基準であるといったようなことが記載されています。

写着应届毕业生进入公司时黑西装是基本着装这样的事项。 - 中国語会話例文集

今年度取り組む「議題」を再度調査したく、重要度調査の協力をお願い致します。

我们想再次调查今年所开展的“课题”,请您协助进行重要度调查。 - 中国語会話例文集

金持ち向けのジョークって、何が楽しいのか、まったく理解できないわ。

说到针对有钱人的玩笑,完全无法理解有什么好笑的啊。 - 中国語会話例文集

上記の値が、何か理由もなく減少していくというのは問題があります。

上面记载的值,没有理由地减少了,肯定有问题。 - 中国語会話例文集

ある人たちは良き時代がいつまでも続くだろうと思っているようだった。

似乎有些人认为美好的日子会永远持续下去。 - 中国語会話例文集

でも、脚立を使わないと届かない一番上の棚は人気がありません。

但是,不用梯子就够不到的最上面的架子不受欢迎。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 276 277 278 279 280 281 282 283 284 .... 816 817 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS