意味 | 例文 |
「まいねん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 277件
昨年死んだ友人の墓参りに行く。
我要给去年去世的朋友扫墓。 - 中国語会話例文集
でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。
但是,要是你困了的话,回我家睡也没关系。 - 中国語会話例文集
残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。
非常遗憾的是我们输掉了那场比赛。 - 中国語会話例文集
無理なお願いをしてご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ございません。
提出无理的要求给您添麻烦真是不好意思。 - 中国語会話例文集
年俸制になったタイミングで定期昇給もなくなってしまいました。
变成年薪制的时候定期加薪也没了。 - 中国語会話例文集
一面の平坦な土地に,トウモロコシの種をまいている.
在一片平坦的土地上,正在点播玉米。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだ事を招いてしまった.
他这一莽撞的举动,可坏了事了。 - 白水社 中国語辞典
我々は何枚か一緒に記念写真を撮る.
我们合拍几张照片。 - 白水社 中国語辞典
彼は10年来毎日手本を見て習字の練習をしている.
他十年来每天临帖。 - 白水社 中国語辞典
彼は30年来,100枚余りのレコードを吹き込んだ.
三十年来,他录灌了一百多张唱片。 - 白水社 中国語辞典
毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.
每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
竜の舞(春節やめでたい時に,竹や布で作った竜の張り子を操ってうねり歩く).
龙舞 - 白水社 中国語辞典
寝坊してしまい起きた後は昼食を食べ、今勉強しています。
我睡懒觉起床后吃了午饭,现在在学习。 - 中国語会話例文集
丁寧に書かないと、試験では間違いにされてしまいます。
不认真写的话,在考试中会被认为是错的。 - 中国語会話例文集
残りの資料は数年前の火災で消失してしまいました。
剩下的资料在几年前的火灾中烧毁了。 - 中国語会話例文集
毎年、新年は旅行先で迎える。
每年都在旅游地迎来新年。 - 中国語会話例文集
昨年亡くなった友人の墓参りに行った。
我给去年去世的朋友扫墓了。 - 中国語会話例文集
彼は3年間、この病と闘ってきました。
他三年间都在与病魔做斗争。 - 中国語会話例文集
このパネルは二枚折りの絵の半分だ。
這個油画板只有二开的画的一半。 - 中国語会話例文集
なぜそんな狭い所で寝ているのですか?
你为什么睡在那么狭小的地方? - 中国語会話例文集
ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。
新霉素对肾脏有毒性的作用。 - 中国語会話例文集
毎朝眠くてすぐに起きれません。
我每天早上都很困,起不来。 - 中国語会話例文集
少年は飼い犬の首にバンダナを巻いた。
少年在自家养的狗头上绑了一条印花大手帕。 - 中国語会話例文集
この病と3年間闘ってきました。
我跟这个病魔斗争了3年。 - 中国語会話例文集
毎晩遅くまでオリンピックを見ているので眠い。
因为每天都看奥运会到很晚,所以很困。 - 中国語会話例文集
熾天使は最高位の天使で6枚の羽を持つ。
塞拉夫是最高等级的天使,拥有六只翅膀。 - 中国語会話例文集
去年の冬私はサツマイモを200斤蓄えた.
去年冬天我存了二百斤白薯。 - 白水社 中国語辞典
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每天晚上睡觉前他们都亲吻一下再睡觉。 - 中国語会話例文集
よく眠れないので、毎朝疲れを感じます。
由于睡不好觉,所以每天早上都感到疲倦。 - 中国語会話例文集
毎日本当に暑い。熱中症に注意しよう。
每天真的非常的热。请注意不要中暑。 - 中国語会話例文集
私も昨年末にマイアミに行きました。
我也是去年年末去了迈阿密。 - 中国語会話例文集
彼は、毎晩寝る前に下剤を内服します。
他每晚临睡前都要服用泻药。 - 中国語会話例文集
二枚目にもサインをお願いします。
请在第二张也签上名。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每晚睡之前亲吻他们之后再睡。 - 中国語会話例文集
毎年彼の家を訪れ年賀のあいさつをする.
每年要去他家拜一次年。 - 白水社 中国語辞典
長年離れ離れになっていた姉妹がお互いにわかった.
失散多年的姐妹相认了。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日骨身を惜しまず標本を収集している.
他每天辛辛苦苦地搜集标本。 - 白水社 中国語辞典
DMDの場合には、マイクロミラーの旋回軸は分光分散軸と概ね平行して延伸する。
在 DMD的情况下,微镜的枢轴通常与光谱色散轴平行地延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はここ何年か毎年毎年借金してきたが,全く金がなくてどうにもならなかったんだ.
这几年他连年借债,真够困难的。 - 白水社 中国語辞典
そりゃ君,最近太ったというのも当たり前だよ,毎日こんなにビールを飲んでいたのではね.
难怪你最近胖了,天天喝这么多啤酒。 - 白水社 中国語辞典
人民英雄記念碑には10枚のレリーフがはめ込んである.
人民英雄纪念碑嵌着十幅大浮雕。 - 白水社 中国語辞典
このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。
发生这样遗憾的结果,没有任何可以安慰的语言。 - 中国語会話例文集
昨年死んだ大学時代の友人の墓参りに行く。
我要去给去年死去的大学时期的朋友扫墓。 - 中国語会話例文集
生産状況の報告は毎週金曜日に連絡をお願いします。
请于每周星期五联络,对生产状况进行报告。 - 中国語会話例文集
彼は写真を1枚現像焼き付けして私に記念に贈ってくれた.
他洗印了一张照片赠送给我作为纪念。 - 白水社 中国語辞典
来月からは、新しい会社で、よりいっそうの精進を重ねて参る所存です。
我打算下个月开始在新公司更加专注地工作。 - 中国語会話例文集
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
买卖会不会顺利由客人愿不愿意爽快地付钱决定。 - 中国語会話例文集
私が心配なのは輸入コストが掛かってしまい、品物の値段が高くなる事です。
我所担心的是加上进口成本,导致商品价格上涨。 - 中国語会話例文集
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
生意好不好取决于顾客能不能乐意付钱。 - 中国語会話例文集
この横丁には何世帯かのお屋敷住まいの人がいる,何軒かのお金持ちの家がある.
这胡同有好几个宅门儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |