意味 | 例文 |
「まいむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 433件
タイムカードを押します。
打卡。 - 中国語会話例文集
蒸し暑くてたまらない.
天气闷热难堪。 - 白水社 中国語辞典
女性向けのマンガ
面向女性的漫画 - 中国語会話例文集
昔は今に及ばない.
从前不如现在 - 白水社 中国語辞典
タイムゾーンを変更します。
更改时区。 - 中国語会話例文集
財務部に所属しています
我隶属于财务部。 - 中国語会話例文集
これではまるで刑務所だ。
这就像是监狱一样。 - 中国語会話例文集
ショー・タイムが始まった。
表演时间开始了。 - 中国語会話例文集
私は遠い昔に気づきました。
我从好久之前就注意到了。 - 中国語会話例文集
彼は小さい村で生まれた。
他出生在一个小村庄里。 - 中国語会話例文集
これではまるで刑務所だ。
这里简直就是监狱。 - 中国語会話例文集
私達は税務調査を受けます。
我们接收了税务调查。 - 中国語会話例文集
タイムカード押しましたか。
你打卡了吗? - 中国語会話例文集
財務部に所属しています。
我在财务部工作。 - 中国語会話例文集
向かって来る勢いがすさまじい.
来势凶猛 - 白水社 中国語辞典
娘はまだ縁組みさせていない.
姑娘还没许配人家。 - 白水社 中国語辞典
昔も今も変わらない。
过去跟现在都没有改变。 - 中国語会話例文集
大学で財務を学んだ。
我在大学学了财务。 - 中国語会話例文集
大学で財務を学んでいる。
我在大学学习财务。 - 中国語会話例文集
大学で財務を学んだ。
我在大学学习了财务。 - 中国語会話例文集
サマータイムを適用する
实行夏令时制。 - 中国語会話例文集
今はリラックスタイムです。
现在是放松时间。 - 中国語会話例文集
打ち負かすことができない,無敵である.
不可战胜 - 白水社 中国語辞典
1人の全く目立たない娘.
一个毫不起眼儿的姑娘 - 白水社 中国語辞典
外務省スポークスマン.
外交部发言人 - 白水社 中国語辞典
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
我々は限りある時間を(しっかりつかまえねばならない→)むだにしてはならない.
我们要抓紧有限的时间。 - 白水社 中国語辞典
昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今も恨んだり恨まれたりするようなことがない.
往日无冤,今日无仇。((成語)) - 白水社 中国語辞典
これはまさにヘンリー・ジェイムズ的なテーマだ。
这是的确是亨利·詹姆斯类型的主题。 - 中国語会話例文集
明後日でサマータイムが終了します。
后天夏时制就结束了。 - 中国語会話例文集
彼女は美しい娘に成長しました。
她长成了漂亮的姑娘。 - 中国語会話例文集
かれらはタイムリーにこの手続きができません
他们不能及时地进行这个手续。 - 中国語会話例文集
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。 - 中国語会話例文集
明日はタイムセールが開催されます。
明天举办限时甩卖。 - 中国語会話例文集
今回のフライトで、いつくかのタイムゾーンを横切ります。
这次飞行横跨了几个时区。。 - 中国語会話例文集
あなたは自己ベストタイムの新記録を樹立しました。
你创下了自我最好时间的新记录。 - 中国語会話例文集
私たちは懐かしい昔の話を楽しみました。
我们很开心的听了过去那些令人怀念的事情。 - 中国語会話例文集
彼女はその刑務所で働いてます。
她在那个监狱里工作。 - 中国語会話例文集
日本国内向け教育用として作成されています。
面向日本国内教育而做的。 - 中国語会話例文集
娘はまだ私が寝かせてあげないと寝てくれない。
我女儿依然要我哄着才肯睡觉。 - 中国語会話例文集
タイムアップ寸前まで頑張ってください。
请坚持到时间结束为止。 - 中国語会話例文集
明日はタイムセールが開催されます。
明天举行限时打折。 - 中国語会話例文集
増資による財務体質の強化を図ります。
通过增加资本来强化财务体质。 - 中国語会話例文集
財務状況は過去最高の水準となっています。
财务状况达到了过去的最高水准。 - 中国語会話例文集
戦国時代へタイムスリップしました。
穿越到了战国时代。 - 中国語会話例文集
かれらはタイムリーにこの手続きができません。
他们不能适时地完成这个手续。 - 中国語会話例文集
むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.
休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典
昔からの蓄えをはたいてしまうことは許されない.
可不能把老底折腾光了。 - 白水社 中国語辞典
天子(または摂政)が朝廷に出て政務を執る.
临朝听政 - 白水社 中国語辞典
麦の穂の出方があまりそろっていない.
麦苗出得不太整齐。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |