意味 | 例文 |
「まえお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12415件
また、本実施形態のADF25においては、ロック解除部83に加えて、解除板89を備える。
并且,在本实施形态的 ADF25中,除了锁定解除部 83外,还具备解除板 89。 - 中国語 特許翻訳例文集
このTFT保護膜層30は、例えば、SiNX 等からなっており、例えば、CVD成膜により形成される。
通过例如 CVD膜成形,由例如 SiNx等形成 TFT保护层 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが海外でこの講座を教えるときは、なんというタイトルで教えていますか?
你在国外教这个讲座的时候,用的什么题目呢? - 中国語会話例文集
通りすがりの人に場所を教えてもらえたので、無事に本屋に行く事が出来ました
因为过路的人告诉了我地点,所以我顺利地到达了书店。 - 中国語会話例文集
成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。
我在考虑举办成功签约的庆祝会。比如下星期五怎么样? - 中国語会話例文集
お答え頂いたアンケートの内容は許可を得た上で公表させて頂く場合がございます。
可能在获得了许可之后公开您回答的内容。 - 中国語会話例文集
彼が当時結局どう言ったのか,君はまだ覚えているか,覚えていないだろう.
他当时究竟是怎么说的,你还想得起来吗? - 白水社 中国語辞典
今回王先生に会えたので,うまい具合に面と向かって先生に教えを請うた.
这次见到王老师,正好当面向他请教。 - 白水社 中国語辞典
仕事が終わる前にメールして。
在工作完成前发邮件吧。 - 中国語会話例文集
男の子の名前は決めていた
定了男孩的名字 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集
スケジュ-ルが前倒しになる。
行程提前了。 - 中国語会話例文集
君は一人前の男です。
你是独当一面的男子汉。 - 中国語会話例文集
あなたの帰りが待ち遠しい。
我盼望你的归来。 - 中国語会話例文集
同じ間違いを繰り返す。
我会重复同样的错误。 - 中国語会話例文集
彼の名前を知りたいと思った。
我想知道他的名字。 - 中国語会話例文集
私は彼の名前を思い出せない。
我想不起他的名字。 - 中国語会話例文集
予定を前倒しして下さい。
请提前预定。 - 中国語会話例文集
珍しい名前だと思うよ。
我认为是不常见的名字 - 中国語会話例文集
当たり前だと思っている。
认为是理所应当。 - 中国語会話例文集
応募用紙を印刷する前に……
在印刷应聘用纸之前…… - 中国語会話例文集
洗う前に服を浸け置きする。
洗之前将衣服浸泡一段时间。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
说别人之前先改正自己。 - 中国語会話例文集
スケジュ-ルが前倒しになる。
日程提前了。 - 中国語会話例文集
その名前はそれでいいと思う。
我觉得那个名字就那样就好。 - 中国語会話例文集
前の職場を訪れた。
我去了以前的单位。 - 中国語会話例文集
夫は10年前に亡くなった。
丈夫10年前去世了。 - 中国語会話例文集
母親である前に人間だ。
在做母亲之前首先要做人。 - 中国語会話例文集
その予定を前倒ししたい。
想将那个计划提前。 - 中国語会話例文集
彼の腕前は君より劣らない.
他的本事不下你。 - 白水社 中国語辞典
この事は3日前に起こった.
这事出在三天前。 - 白水社 中国語辞典
手合わせしない前に,気後れする.
还没有交手,心里先发怵。 - 白水社 中国語辞典
女形が二枚目の役を演じる.
青衣反串小生。 - 白水社 中国語辞典
歌声高らかに勇往邁進する.
高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典
前に往んでいた土地を再び訪れる.
故地重游 - 白水社 中国語辞典
枕はベットの上に横向きに置く.
枕头横放在床上。 - 白水社 中国語辞典
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
山の上から下界を見下ろす.
从山头往下鸟瞰 - 白水社 中国語辞典
私は門の前を通り過ぎて行った.
我起门前走过去。 - 白水社 中国語辞典
前の話と1度照応する.
照应一下上一段话。 - 白水社 中国語辞典
彼の腕前はひどく劣っている.
他的本领可太水啦! - 白水社 中国語辞典
彼を前の方に押し出した.
把他㧐出去。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女に1枚の絵を贈る.
我送她一张画儿。 - 白水社 中国語辞典
家が今にも倒れそうになっている.
房子都快塌了。 - 白水社 中国語辞典
鶏が鳴く前に私は起きた.
头鸡叫,我就起来了。 - 白水社 中国語辞典
山の上には草木が生い茂っている.
山上草木郁郁。 - 白水社 中国語辞典
フィナーレは間もなく演奏し終わる.
终曲快完演奏。 - 白水社 中国語辞典
私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった.
我老姑娘自小就学习好,长这么大别说打,连句重话不用人说。 - 白水社 中国語辞典
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
年が年だから覚える事が出来ませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
因为年纪大了记不住事情,所以请多关照。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |