意味 | 例文 |
「まえがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3403件
あなたが持つと、そのバッグがやたら大きく見えます。
你拿那个包的话,那个包显得异常的大。 - 中国語会話例文集
ひとつ君に教えてもらいたいことがありますが.
我想请教您一件事。 - 白水社 中国語辞典
カーテンがじゃまして,部屋の中の物が見えない.
有窗帘遮着,屋里的东西看不见。 - 白水社 中国語辞典
あなたは、一度見た映画をまた見ますか?
你会再看已经看过的电影吗? - 中国語会話例文集
今一番人気の映画をまだ見たことがありません。
还没看过现在最受欢迎的电影。 - 中国語会話例文集
今までに英語で手紙を書いたことがありますか?
你至今为止用英语写过信吗? - 中国語会話例文集
道を歩いていくと、不思議な山が見えた。
沿着路走看到了奇怪的山。 - 中国語会話例文集
道を行くと私は変な山が見えてきた。
沿路走,我看见了一座奇怪的山。 - 中国語会話例文集
妻にいいおみやげが買えてよかったです。
给妻子买了好的土特产,真是太好了。 - 中国語会話例文集
映画を見たかったのですが、見れませんでした。
虽然我想看电影但是没看成。 - 中国語会話例文集
すみません、私は英語が苦手です。
不好意思,我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
すみません、私は英語が苦手です。
对不起,我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
映画を見ることに興味があります。
我对看电影感兴趣。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔を思い出すと、気持ちが和みます。
我一想起你的笑脸,心情就变得平静起来。 - 中国語会話例文集
分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。
虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。
从这条路笔直走,就能在左手边看见停车场。 - 中国語会話例文集
空気鉄砲の玉が飛び出す仕組みについて考えます。
对空气炮的子弹飞射的结构进行思考。 - 中国語会話例文集
彼は私の前で弱みを見せたがらない.
他不愿在我的面前示弱。 - 白水社 中国語辞典
カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える.
枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。 - 白水社 中国語辞典
お前の犯した罪がほかの人に肩代わりしてもらえるなんて考えるな.
你犯的罪休想让别人替你垫背。 - 白水社 中国語辞典
瞼を閉じるたびに君の笑顔が浮かんで消えない。
闭上眼睛就浮现出他的笑容挥之不去。 - 中国語会話例文集
三日月が丸く弧を描きこずえにかかっている.
月牙儿弯弯的挂在树梢上。 - 白水社 中国語辞典
子供が店前で駄々をこねている。
小孩子在店门前撒娇。 - 中国語会話例文集
出前ができる店はどこですか?
哪个店可以送外卖? - 中国語会話例文集
ずっと前から君が好きでした。
我从很久以前开始就喜欢你。 - 中国語会話例文集
水があふれて頭の上を越した.
水没了头顶。 - 白水社 中国語辞典
彼の演説には,全く中身がない.
他的演说,毫无内容。 - 白水社 中国語辞典
君が早く帰って来るよう待ち望む.
盼你快回来。 - 白水社 中国語辞典
誰が君に名前をつけたのですか?
谁给你起的名儿? - 白水社 中国語辞典
江中に水しぶきが逆巻く.
江中水花翻滚 - 白水社 中国語辞典
私には山田さんが悲しそうに見えます。
在我看来,山田好像很悲伤。 - 中国語会話例文集
私にはそれが不味そうに見えます。
在我看来那个好像很难吃。 - 中国語会話例文集
晴れた日には、遠くに山が見えます。
晴天的时候可以看见远处的山。 - 中国語会話例文集
彼の優しい教え[の声]がいまだに私の耳の底に残っている.
他的亲切教导仍在我的耳边回响。 - 白水社 中国語辞典
夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。
想在夏季休业之前开展消暑的聚会。 - 中国語会話例文集
家から学校まで行く道筋に3つの曲がり角がある.
从家到学校的路有三个拐角。 - 白水社 中国語辞典
また皆で会えることを願っています。
我希望还能跟大家相见。 - 中国語会話例文集
今日は、お天気が良かったので、海がきれいに見えました。
因为今天天气很好,海看起来很漂亮。 - 中国語会話例文集
山の頂は夜空をバックにすると,緑が濃く山が険しく見える.
山巅衬着幽蓝的夜空,显得苍黑峻拔。 - 白水社 中国語辞典
あなたが手紙で述べている質問にお答えします。
我来回答你在信中陈述的疑问。 - 中国語会話例文集
最近あなたの事を考えると涙が出ます。
最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集
考えの筋道が断ち切られてしまった.
思路被打断了。 - 白水社 中国語辞典
一人前の男子が,家でごろごろして全く先の見込みがない.
一个男子汉,窝憋在家里有什么出息? - 白水社 中国語辞典
ジョンの絵がみんなに理解されるまで時間がかかりましたか?
大家理解约翰的画花了很多时间吗? - 中国語会話例文集
彼は人前でこれ見よがしに見せつけるのが好きだ.
他喜欢在人面前咋呼。 - 白水社 中国語辞典
映画を見た後で家に帰ってきました。
看完电影后回家了。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんはとても忙しそうに見えます。
你姐姐看起来很忙。 - 中国語会話例文集
この新しい店にはまだ名前がありません。
这个新店还没有名字。 - 中国語会話例文集
花火が始まるとみんな上を向いていた。
一开始放烟花,大家就都看着上面。 - 中国語会話例文集
貿易見本市では何が見られますか?
在贸易展会中可以看到什么? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |