意味 | 例文 |
「まえぎり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2744件
うさぎにえさをやりました。
喂了兔子。 - 中国語会話例文集
(先祖の祭りが絶えた→)跡継ぎが絶えた.
断了香烟 - 白水社 中国語辞典
次の駅で降りて乗り換えます。
我在下一站下车然后换乘。 - 中国語会話例文集
次の駅で乗り換えます。
我在下一站换乘。 - 中国語会話例文集
銀行は駅の右側にあります。
银行在车站右侧。 - 中国語会話例文集
声があまりにも小さすぎる.
声音太细了。 - 白水社 中国語辞典
(先祖の祭りが絶えた→)子孫が絶えた,跡継ぎが絶えた.
断了香火。 - 白水社 中国語辞典
細かすぎる、あるいは偏りすぎている考え方
过于细致,或者过于偏颇的想法 - 中国語会話例文集
持ち帰り寿司を営業してます。
正在贩卖外带寿司。 - 中国語会話例文集
その次の日に家に帰りました。
我在那个第二天回家了。 - 中国語会話例文集
前髪を少し切りすぎた。
刘海稍微剪多了。 - 中国語会話例文集
私は門の前を通り過ぎて行った.
我起门前走过去。 - 白水社 中国語辞典
山道はますます険しくなり,疲れからあえぎ始めた.
山路越来越险,累得人发喘。 - 白水社 中国語辞典
自動車はたった今家の前を通り過ぎて行ったばかりだ.
汽车刚从门口过去。 - 白水社 中国語辞典
部屋着に着がえてリラックスします。
换上室内便服放松。 - 中国語会話例文集
ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。
弹了太多吉他得了腱鞘炎。 - 中国語会話例文集
ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。
弹吉他弹得太多,得了腱鞘炎。 - 中国語会話例文集
この料理は薄切りにした玉ねぎを添えた冷やしトマトです。
这个料理是加了洋葱薄片的凉番茄。 - 中国語会話例文集
私たちは次の駅で降ります。
我们在下一站下车。 - 中国語会話例文集
家の鍵はどこにありますか。
家的钥匙在哪里? - 中国語会話例文集
私は次の駅で降ります。
我要在下一站下车。 - 中国語会話例文集
水たまりが道路を遮る.
积水隔断道路。 - 白水社 中国語辞典
あまり深刻に考え過ぎないようにして下さい。
请不要想的太深刻。 - 中国語会話例文集
あまり考えすぎないでくださいね。
请你不要考虑得太多。 - 中国語会話例文集
作物の植えつけがあまりにもこみすぎている.
庄稼种得太稠。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題をあまりにかたくなに考えすぎる.
他把问题看得太死。 - 白水社 中国語辞典
3つの疑問がありますので、答えを教えて下さい。
我有3点疑问,所以请告诉我答案。 - 中国語会話例文集
中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。
坐中央线到下面的神田站,换乘银座线。 - 中国語会話例文集
歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。
欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。 - 中国語会話例文集
彼はたった今入り口の前を通り過ぎて行った.
他刚打门前走过去。 - 白水社 中国語辞典
裏切り者の面構えを生々しく描き出す.
活画出一副叛徒的嘴脸。 - 白水社 中国語辞典
営業部門と経理部門を交えて会議をする。
营业部和会计部一起开会。 - 中国語会話例文集
当たり前の様な毎日が、あっという間に過ぎて行った。
像平常那样每天眨眼就过去了。 - 中国語会話例文集
お前さんという人はあまりにもひどすぎる.
你这个人太凶横了。 - 白水社 中国語辞典
暗黒は間もなく過ぎ去り,夜明けの光がすぐ前に見えてくるだろう.
黑暗即将过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典
詳しくは言えませんが、異議はありません。
虽说不能详细的说明,但是我没有异议。 - 中国語会話例文集
自動車は私の家の前を通り過ぎる.
汽车从我家门前过。 - 白水社 中国語辞典
茶すら1口も飲まないなんて,君もまあ遠慮しすぎる.
茶都不喝一口,你也太客气了。 - 白水社 中国語辞典
経理と営業を担当します。
我负责财务和销售。 - 中国語会話例文集
両替しに銀行へ行きました。
我去银行换钱了。 - 中国語会話例文集
それを可能な限り延期してもらえませんか?
可以尽可能地延期那个吗? - 中国語会話例文集
(その時間割りの)1つ前の授業.
前排功课 - 白水社 中国語辞典
木の板を抱き抱えてさえいれば,大陸まで泳ぎ着くことができる.
只要抱块木板,就可以泅到大陆。 - 白水社 中国語辞典
この文章はあまりにも修辞に凝りすぎて,かえって不自然だ.
这篇文章过分雕琢,反而不自然。 - 白水社 中国語辞典
(雲や煙が目の前をさっと通り過ぎる→)(富貴・栄華などは)あっと言う間に消えてはかないものである,消え去ってしまえばいつまでも恋々としない.≒过眼云烟,过眼烟云.
云烟过眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。
渔民们在延绳渔业中捕获了很多金枪鱼。 - 中国語会話例文集
マッツォを食べるのは過ぎ越の祭りのときだけですか。
只在逾越节的时候吃无酵饼么? - 中国語会話例文集
彼は話しすぎて,声がすっかりかれてしまった.
他讲话过多,嗓子都嘶哑了。 - 白水社 中国語辞典
毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。
因为每天加班,回家了都很晚了。 - 中国語会話例文集
私達は彼も交えて話したい議題があります。
我们有想和他一起讨论的论题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |