意味 | 例文 |
「まえばし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1011件
この悪党をばらしてしまえ!
把这个坏蛋了了吧! - 白水社 中国語辞典
これを何処にしまえば良いですか?
我把这个放回哪里好呢? - 中国語会話例文集
前歯がぐらぐらしている.
门牙松动。 - 白水社 中国語辞典
心中彼を「死に損ない,くたばってしまえ!」とののしった.
心里骂他:“老不死,杀千刀!” - 白水社 中国語辞典
気違いになってしまえばいいでしょう。
疯了就好了是吧。 - 中国語会話例文集
既成事実を作ってしまえばもうどうしようもなくなる.
生米做成熟饭就无可奈何了。 - 白水社 中国語辞典
いっぱい伸ばした腕を前へ差し出す
向前伸出手臂 - 中国語会話例文集
お前は面汚しばかりしている!
你真是不争脸! - 白水社 中国語辞典
迷い事あればいつでも相談してくれたまえ。
有什么犹豫的事情就随时和我商量。 - 中国語会話例文集
我々が思い切ってそれをやってしまえば、
如果我们下定决心做那个。 - 中国語会話例文集
このような服装も見慣れてしまえばまあまあだ.
这种服装看惯了也还不错。 - 白水社 中国語辞典
そろばんは8年前に習いました。
算盘是在八年前学的。 - 中国語会話例文集
私は1週間前に来たばかりだ.
我刚来一个星期。 - 白水社 中国語辞典
私が(誰かの名前を呼んだら,その誰かが前に出よ→)名前を呼ばれた人は前に出なさい.
我叫谁的名字谁就站出来。 - 白水社 中国語辞典
タバコは11年前に止めて、お酒は7年前に止めました。
香烟是在11年前,酒是在7年前戒了。 - 中国語会話例文集
タバコは1年前、お酒は7年前にやめました。
香烟在11年前,酒在7年前戒了。 - 中国語会話例文集
タバコは11年前に止めて、お酒は7年前に止めました。
11年前戒了烟,7年前戒了酒。 - 中国語会話例文集
タバコは1年前、お酒は7年前にやめました。
1年前戒了烟,7年前戒了酒。 - 中国語会話例文集
目の前に広がる素晴らしい景色
眼前展开的美景 - 中国語会話例文集
場所をわきまえることを忘れているようだ。
好像忘记了辨别场所的事情。 - 中国語会話例文集
子供は緑色のバッタを捕まえた.
孩子抓住了一只绿色蚱蜢。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事,口に出して言ってしまえばそれでおしまいだ.
这点小事,说过去就算了。 - 白水社 中国語辞典
それは45年前に発売されました。
那个是45年前发售的。 - 中国語会話例文集
僕の前歯はぐらぐらしている.
我的门牙活了。 - 白水社 中国語辞典
我々は限りある時間を(しっかりつかまえねばならない→)むだにしてはならない.
我们要抓紧有限的时间。 - 白水社 中国語辞典
(若死にをする畜生→)くたばってしまえ畜生め,ぶん殴ってやる.
短命众生,敲杀俚。 - 白水社 中国語辞典
お前は逃げ場を失っている。
你无处可逃了。 - 中国語会話例文集
私達の番組が始まる前に
在我们的节目开始前 - 中国語会話例文集
前の職場を訪れた。
我去了以前的单位。 - 中国語会話例文集
表彰掲示板に名前を載せる.
光荣榜上题名。 - 白水社 中国語辞典
(こちらを構えばあちらが構えず→)忙しくてすべてのことには手が回らない.
顾了这头顾不了那头。 - 白水社 中国語辞典
はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.
说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典
出勤前,しばらく自転車を修理した.
上班以前,修了一会儿自行车。 - 白水社 中国語辞典
お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.
你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典
解放前,しばしば貧困による圧迫や失業によるバニックがあった.
解放前,时有贫困的压迫和失业的恐慌。 - 白水社 中国語辞典
私は一番前に,彼は一番後ろに腰を下ろしている.
我坐在最前,他坐在最后。 - 白水社 中国語辞典
誰かが再び逃亡するなら,捕まえてから,その場で死刑に処する.
谁要再逃跑,抓住了以后,立地处死。 - 白水社 中国語辞典
月末前までに私は出発しなければならない。
我得在月末前出发。 - 中国語会話例文集
夕食前に宿題をしなければなりません。
你必须在晚饭前做作业。 - 中国語会話例文集
私はそれを何ヶ月前に出荷すればよいでしょうか?
我应该提前几个月上市好呢? - 中国語会話例文集
手術の前には,ふん便を排出しなければならない.
在手术之前,必须排除粪便。 - 白水社 中国語辞典
彼は危険を前にしてまばたき一つしない.
他在危险面前眼皮也不眨一下。 - 白水社 中国語辞典
背後から私の名前を呼ばれるのを聞きました。
我听到了有人从背后喊我的名字。 - 中国語会話例文集
夜明け前に前方の高地を奪取しなければならない.
必须在天亮以前夺取前面的高地。 - 白水社 中国語辞典
この商店では数日前に品物を仕入れたばかりだ.
这家商店前几天进了一批货。 - 白水社 中国語辞典
お前は正直に白状しなければいけない.
你要老实交待。 - 白水社 中国語辞典
話があれば,どうか皆の前でおっしゃってください.
有话请讲在明处。 - 白水社 中国語辞典
私は一番前に,彼は一番後ろに腰を掛けている.
我坐在最前,他坐在最后。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい射撃の腕前を学び取った.
学到了一手好枪法。 - 白水社 中国語辞典
王君は末端組織から少し前に上がって来たばかりだ.
小王刚从基层上来不久。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |