「まお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まおの意味・解説 > まおに関連した中国語例文


「まお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42422



<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 848 849 次へ>

センセーションを巻き起こす.

引起震动 - 白水社 中国語辞典

(ピオネールなどの)サマーキャンプ.

夏令营地 - 白水社 中国語辞典

(…して)差し迫った需要に応じる.

以应急需 - 白水社 中国語辞典

招きに応じて大会に出席する.

应邀出席大会 - 白水社 中国語辞典

こと細かく述べるに及ばない.

无庸细述 - 白水社 中国語辞典

魚は水中を自由に泳ぎ回る.

鱼儿在水中游动。 - 白水社 中国語辞典

‘游方’を行なう山の斜面.

游方坡 - 白水社 中国語辞典

彼は写真を2枚送って来た.

他邮来了两张相片。 - 白水社 中国語辞典

この車は重さはどのくらいか?

这辆车有多…重? - 白水社 中国語辞典

(青は藍より出ずる→)出藍の誉れ.

青出于蓝((成語)) - 白水社 中国語辞典


愚昧で文化的に立ち後れている.

愚昧落后 - 白水社 中国語辞典

山の上には草木が生い茂っている.

山上草木郁郁。 - 白水社 中国語辞典

彼は中肉中背丸顔である.

他中等个儿圆乎儿脸。 - 白水社 中国語辞典

頭がくらくらして起きられない.

晕得起不来床。 - 白水社 中国語辞典

デマを飛ばして事を起こす.

造谣生事 - 白水社 中国語辞典

この通りはたいへん狭い.

这条街很窄。 - 白水社 中国語辞典

夫は妻をいたわるべきである.

丈夫应该体贴妻子。 - 白水社 中国語辞典

腹を立てて顔を真っ赤にした.

气得涨红了脸。 - 白水社 中国語辞典

火の光が顔を真っ赤に照らした.

火光把脸照得通红。 - 白水社 中国語辞典

(お手本どおりにひょうたんを描く→)形だけまねるが独自の考えがない,見よう見まねでやるだけで何ら独創がない.

照样儿画葫芦((成語)) - 白水社 中国語辞典

言うことがあれば遠回しに言うな.

有话照直说 - 白水社 中国語辞典

枕元に置く貴重品入れの小箱.

枕头箱 - 白水社 中国語辞典

霧雨がさっーと舞い落ちる.

一阵细雨漂洒 - 白水社 中国語辞典

‘囍’の字は真ん中に織り込んである.

双喜字织在中间。 - 白水社 中国語辞典

平穏無事な結末になった.

落了个值过儿。 - 白水社 中国語辞典

妨げがあって行ない難い.

窒碍难行 - 白水社 中国語辞典

なにくそと負けん気を起こす.

致一口气 - 白水社 中国語辞典

湖の中央に小さい島がある.

湖中央有个小岛。 - 白水社 中国語辞典

フィナーレは間もなく演奏し終わる.

终曲快完演奏。 - 白水社 中国語辞典

私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった.

我老姑娘自小就学习好,长这么大别说打,连句重话不用人说。 - 白水社 中国語辞典

彼は丸1日半働き通した.

他连续工作了两昼一夜。 - 白水社 中国語辞典

彼はうっかりして馬から落ちた.

他不小心坠下马来。 - 白水社 中国語辞典

目上の人を敬い重んじる.

敬重尊长 - 白水社 中国語辞典

MIMO対応無線端末に関しては、タイプAおよびタイプBのCQIは、量子化信号対雑音比(SNR)値に加えて、好ましいプリコーダ重みも含む。

对于具 MIMO能力的无线终端,类型 A和 BCQI除了量化的信噪比 (SNR)值,还包含优选的预编码器权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、会議の予約を行なったユーザ(登録者)は、会議におけるキーワードを、端末装置4を介して会議サーバ1に登録しておく。

另外,进行了会议预约的用户 (登记者 )将会议的关键字通过终端装置 4预先登记到会议服务器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、オーディオ、ビデオ、マルチメディアおよび/または他のタイプのデータは、受信機206で受け取られ、処理システム202によって処理され得る。

此外,音频、视频、多媒体和 /或其它类型的数据可在接收器 206处接收且由处理系统 202处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、マルチメディアファイルは、一または複数のデータ、画像およびビデオなどを表す。

在实施例中,多媒体文件可表示一个或多个例如数据、图像以及视频。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピコFLOノード330、335、340、345および350のためのUMMならびにピコFLO端末360および370のためのUMMは、概してUMM410と同じまたは同様である。

picoFLO节点 330、335、340、345和 350以及 picoFLO终端 360和 370的 UMM与 UMM 410大体相同或类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係る撮像装置において、面積が概ね同じであるとは、以下の条件式(1)を満足することであることが好ましい。

在本发明的摄像装置中,面积大致相同优选是指满足以下的条件式 (1), - 中国語 特許翻訳例文集

当社は、ネットマーケティングを世界中で展開しており、決済手段のコンサルティングを行っております。

本公司把网络市场在世界范围中展开,执行者结算方式的鉴定。 - 中国語会話例文集

したがって、この明細書全体を通したさまざまな場所におけるフレーズ「1つの例において」、「例」、「いくつかの例において」、または「いくつかのインプリメンテーションにおいて」、または、これらに類する他のフレーズの登場は、必ずしも、すべてが同じ特徴、例、および/または限定に言及しているわけではない。

因此,贯穿本说明书在各处出现的短语“在一个示例中”、“一示例”、“在某些示例中”或“在某些实现中”或其他类似短语不一定全部指代相同特征、示例、和 /或限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データおよび/または命令は、コンピュータ読み取り可能媒体210および/またはメモリ206を通して提供されてもよく、処理ユニット204によって実現される場合、データおよび/または命令は、特定の周波数、周波数帯域、周波数チャネル、および/またはこれに類するものを通して信号を受信および/または送信するように、アンテナ214を選択的に同調させることができる。

例如,数据和 /或指令可经由计算机可读介质 210和 /或存储器 206来提供,这些数据和 /或指令在被处理单元 204实现的情况下允许天线 214被选择性地调谐以在特定频率、频带、频率信道等上接收和 /或发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生音声を生成して音声出力部215に出力する。

另外,生成再现声音,输出到声音输出部 215。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通信はまた、擬似オムニモードで行なわれてもよい。

该通信也可以在伪全向模式下进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。

此外,1个处理步骤也可以执行更多的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15において、まず、ステップS420で、画像番号iを初期化(i=1)する。

在图 15中,首先,在步骤 S420,将图像序号 i初始化 (i= 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16において、まず、ステップS440で、画像番号iを初期化(i=1)する。

在图 16中,首先,在步骤 S440,将图像序号 i初始化 (i= 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17において、まず、ステップS460で、画像番号iを初期化(i=1)する。

在图 17中,首先,在步骤 S460,将图像序号 i初始化 (i= 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18において、まず、ステップS480で、画像番号iを初期化(i=1)する。

在图 18中,首先,在步骤 S480,将图像序号 i初始化 (i= 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登録する。

换言之,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 848 849 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS