意味 | 例文 |
「まがな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29511件
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
如果你来冈山的话请来拜访我。 - 中国語会話例文集
そのお店は誰にも真似ができないような個性のあるお店です。
这家店是谁都模仿不来的很有个性的店。 - 中国語会話例文集
みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。
我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集
ほかの人のとは一味違う旅行になること間違いなしです。
一定能成为和别人不一样的旅行。 - 中国語会話例文集
私はそこに行ったことがないので、道に迷わないか心配です。
因为我没去过那里,所以担心会不会迷路。 - 中国語会話例文集
もしその前にあなたが日本に来るなら歓迎ですよ。
如果你在那之前来日本的话很欢迎哦。 - 中国語会話例文集
空が暗くなるにつれて町の明かりは明るくなってきた。
随着天空变暗城市变得亮了起来。 - 中国語会話例文集
テーマがないため、メーカーに興味を持ってもらえない。
因为没有主题,所以引起厂商的兴趣。 - 中国語会話例文集
我が国は未だその条約の批准者とはなっていない。
我国还没有成为那个条约的批准者。 - 中国語会話例文集
彼は名前も良く知らなかったが、話をして色々分かった。
他虽然连名字都不太知道,但是说了话知道了很多。 - 中国語会話例文集
あなたのように歌が上手くなるにはどうしたらいいですか?
怎样才能变得像你那样会唱歌? - 中国語会話例文集
アイテムをコンプリートするのが好きなゲーマーには向かないゲーム
不适合喜欢收集装备的玩家的游戏。 - 中国語会話例文集
強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。
强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
彼女はベッドに横にはなったが,頭は決して休めていなかった.
她躺在床上,脑子并未休息。 - 白水社 中国語辞典
あなた方がこんなに親切にご接待くださって,誠に恐縮です.
你们这样热情地招待我,我很不安。 - 白水社 中国語辞典
今は気候がひどく寒いから,春になってから行くに越したことはない.
现在天气太冷,不如等春天再去。 - 白水社 中国語辞典
彼の言い方が真に迫っているので,(君は)信じないでいられない.
他说得这么逼真,不由得你不信。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭を持ち上げる勇気もなく,目も横目を使う勇気がない.
他头也不敢抬起来,眼也不敢侧视。 - 白水社 中国語辞典
以前の貧乏な子供が,今や国家の主人公になった.
过去的穷娃子,而今成了国家的主人。 - 白水社 中国語辞典
君は頭がおかしくなったのか,この寒い日にそんな薄着をして!
你发什么神经,大冷天穿得这么单薄! - 白水社 中国語辞典
これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか!
不要再分辩了,有错误就承认嘛! - 白水社 中国語辞典
傑出した人物を数え立てるなら(なお今日を見よ→)やはり今の時代が多い.
数风流人物还看今朝。 - 白水社 中国語辞典
革命家が晩年に至るもなお保持すべき革命的精神・品格・真面目など.
革命晚节 - 白水社 中国語辞典
君は彼のことを知らないが,実際は彼は決して傲慢ではない.
你不了解他,其实他并不孤傲。 - 白水社 中国語辞典
お前たちがおとなしくさえしていれば,決して命を取りはしない!
只要你们乖乖儿的,决不杀你们! - 白水社 中国語辞典
彼は性格が豪放で,事細かな礼節にこだわらない.
他性格豪放,不拘泥于细小的礼节。 - 白水社 中国語辞典
彼のあの程度の腕前では(人を脅かすことができない→)怖くはない.
他那两下子唬不了人。 - 白水社 中国語辞典
ある人は私には腕前がないと歯に衣を着せないで言う.
有人直言不讳地说我没有花头。 - 白水社 中国語辞典
私の任務は差し迫っているので,先を急がなければいけない.
我的任务紧迫,必须抓紧时间。 - 白水社 中国語辞典
彼が過ちを犯したので,援助の手を差し伸べねばならない.
他犯了错误,要拉他一把。 - 白水社 中国語辞典
(頭を使う)役人となるより(体を使う)庶民となる方が楽である.
劳心不如劳力((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
もしこの腕前があるのでなければ,彼はとっくにこの世に生きてはいない.
要不是有这两下子,他早就不在人世了。 - 白水社 中国語辞典
これがどれほどのことだというのか!そんなに高慢ちきになって!
这有什么了不得的!这么骄傲! - 白水社 中国語辞典
人も食べる物がなく,馬にも一粒の穀物飼料もない.
人也没吃的了,马也没有一颗料。 - 白水社 中国語辞典
彼が今こんな境遇に落ちぶれたとは思いも寄らなかった.
真想不到他现在沦落到这般地步。 - 白水社 中国語辞典
(盲人が目の見えない馬に乗る→)無謀なことをして極めて危険である.
盲人瞎马((成語)) - 白水社 中国語辞典
今は君に言わないでおくが,後になって自然にわかるだろう.
现在先不告诉你,到那会儿你自然就知道了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はダンスができないんだから,踊れと言って困らせてはいけないよ.
她不会跳舞,就别难为她了。 - 白水社 中国語辞典
牛や水牛がみな言うことをきかず,生意気にも私を侮る.
黄牛、水牛都欺生,敢于欺侮我。 - 白水社 中国語辞典
彼女は食べたくないのではなく,2枚のお札が惜しいのだ.
伊不是不想吃,伊是肉麻两张钞票。 - 白水社 中国語辞典
彼は喉に炎症を起こして,既に全く声が出なくなった.
他喉头发炎,已完全失声。 - 白水社 中国語辞典
人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数えていられない.
人都挤成一堆了,哪儿数得过来。 - 白水社 中国語辞典
服を汚さないよう,彼女は前かがみになってスイカを食べた.
为了不把衣服弄脏,她探着身子吃西瓜。 - 白水社 中国語辞典
お下げをきつく縛ると,頭の皮が痛くなるから,ちょっと緩めなさい.
辫子扎紧了,头皮要疼的,松点儿。 - 白水社 中国語辞典
私がこんな言い方をするのは,本当のところ全く本意ではないのだ!
我这样说,实在非常违心啊! - 白水社 中国語辞典
ほかでもなく信用を守らないがために,子供を人質に取ったのだ.
惟不信,故质其子。 - 白水社 中国語辞典
彼は煮え返るような思いをしながら,黙って門を出た.
他窝着一肚子火,默默地走出大门。 - 白水社 中国語辞典
お前のそんな物(誰が珍しいと思うか→)誰も珍しいと思わないよ!
谁希罕你那个玩艺儿? - 白水社 中国語辞典
二言三言言われて彼は人前で引っ込みがつかなくなった.
几句话说得他脸上下不来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |