意味 | 例文 |
「まがな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29511件
彼は私の名前を間違える。
他弄错我的名字。 - 中国語会話例文集
日曜日の夕方何をしますか。
你星期天傍晚做什么? - 中国語会話例文集
何卒よろしくお願いいたします。
务必请多多关照。 - 中国語会話例文集
皆さんどうかお静かに願います!
请大家安静安静! - 白水社 中国語辞典
この映画作品の内容はまずい.
这部影片的内容不行。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで3度長江を泳いだ.
他曾经三次畅游长江。 - 白水社 中国語辞典
お情けある処置をお願いします!
求您恩典恩典吧! - 白水社 中国語辞典
長い間お会いしませんでしたね.
我好久没看到你啦。 - 白水社 中国語辞典
いつまでも幸せに長生きする.
福寿绵长 - 白水社 中国語辞典
彼は物悲しさに染まった.
他沾染了伤感。 - 白水社 中国語辞典
何年学校に行きましたか?
上过几年学? - 白水社 中国語辞典
彼らは互いに慰め励まし合う.
他们互相慰勉。 - 白水社 中国語辞典
今彼は外国語を学んでいる.
现在他学习外语呢。 - 白水社 中国語辞典
最後の一滴まで血と汗を流した.
流尽了血汗 - 白水社 中国語辞典
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
何か間違いがあったら、ごめんなさい。
如果有什么错误的话真对不起。 - 中国語会話例文集
私の町には綺麗な川が流れている。
我的镇子里有一条美丽的小河流过。 - 中国語会話例文集
私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。
我的生日和我喜欢的漫画家是同一天。 - 中国語会話例文集
彼は長い刑務所暮らしでついに頭が変になった。
他因长期待在监狱终于疯了。 - 中国語会話例文集
私たちの街には綺麗な川が流れている。
我们的街道有一条美丽的河流过。 - 中国語会話例文集
同じ間違いが二度と起こらないようにする
不要让同样的错误发生两次 - 中国語会話例文集
ご注文内容にお間違えがないかご確認ください。
请确认下单的内容有无错误。 - 中国語会話例文集
山の南側に巨大な圏谷がある。
山的南侧有个巨大的凹地。 - 中国語会話例文集
お前が何を考えてるか俺は知らない。
我不知道你在想什么。 - 中国語会話例文集
私は彼女が外国語を学ぶことに反対しない.
我不反对她学习外文。 - 白水社 中国語辞典
今忙しくて,仕事が手放せない.
现在很忙,工作放不下来。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いていれば,きっと間違いがないだろう.
听他的话,管教没有错。 - 白水社 中国語辞典
私は幼いころから貧しくて学校に上がれなかった.
我起根儿受苦没文化。 - 白水社 中国語辞典
長いこと待ったが,人っ子一人見なかった.
等了半天,连个人影儿也不见。 - 白水社 中国語辞典
呼び鈴の取り付けが間違っていて,鳴らない.
门铃装得不对,不响。 - 白水社 中国語辞典
皆が酒を飲んでいるんだ,飲まないのは損をする,たとえ飲んでもただなんだ,ただで飲めるなら(誰が飲まないだろうか→)誰だって飲む.
大家都在喝,不喝白不喝,喝了也白喝,白喝谁不喝。 - 白水社 中国語辞典
今はどんな世の中なのか,君のこのようなでたらめが許されるはずがない.
现在是什么世界,还允许你这样胡作非为? - 白水社 中国語辞典
何かしらの手違いかとは存じますが、先日発注した商品がまだ届いておりません。
我想可能发生了某些闪失,前几天下单的商品还没有寄到。 - 中国語会話例文集
たいへん長らくお待たせしました。当館の正式なオープン日程が決定しました。
让您久等了,决定了本馆正式开发的日程。 - 中国語会話例文集
そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。
然后,不管怎样我是希望这个电视剧能以热闹收场。 - 中国語会話例文集
わたしの家にはベッド用の板が3枚に長いすが2つあります.
我家里有三块铺板两条长凳。 - 白水社 中国語辞典
私たちが外国語をしゃべると必ず誤りが幾らか生まれる.
我们讲外国语会出现一些语病。 - 白水社 中国語辞典
苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっという間になくなってしまう。
在困境或者逆境中,会一瞬间就失去支持那个人的主心骨。 - 中国語会話例文集
なんだお前のそのざまは,残念ながら二十何年(むだに塩を食ってきた→)食った飯はむだだったな.
瞧你这点出息,可惜二十多年咸盐白吃了。 - 白水社 中国語辞典
妹はとても了見が狭く,いつも思いどおりにならないつまらない事のために,泣き騒ぐ.
妹妹心很窄,经常为了一点儿不如意的小事,也要哭一场。 - 白水社 中国語辞典
画像24を処理する基本的な方法へのさまざまな改善が可能である。
对于处理图像 24的基本方法的各种改进是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。
我想滞留期间会承蒙您照顾,请多多关照。 - 中国語会話例文集
滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。
我想逗留期间会承蒙您的帮助,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
彼女のあのなまめかしい踊る姿を,私はいつまでも忘れることができない.
她那娇媚的舞姿,令我久久难忘。 - 白水社 中国語辞典
残念ながら、お前らの期待には沿えない。
非常遗憾,让你们失望了。 - 中国語会話例文集
こんなに雨が降っては、山に登れない。
雨这么大的话,就不能登山了。 - 中国語会話例文集
お前には、俺に逆らう権限などないはずだが。
你这家伙应该没有权利违抗我吧。 - 中国語会話例文集
暇でしょうがない人だけ絡んでくださいな。
请只找那些闲得不得了的人啊。 - 中国語会話例文集
あなたが暇になったら私に教えてください。
你要是有空的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたが暇になれば私に教えてください。
你有空的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |