意味 | 例文 |
「ましょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22195件
都心部にある古いマンションが2億円で売られている。
市中心的旧公寓卖2亿日元。 - 中国語会話例文集
今、喉の炎症による声枯れがひどい。
现在因为喉咙的炎症,声音沙哑得很严重。 - 中国語会話例文集
文章が間違えていたら直してください。
文章错了的话请改正过来。 - 中国語会話例文集
このマークがついている商品は日本製です。
带有这个商标的商品是日本制造的。 - 中国語会話例文集
小学生の時に好きだった先生の名前は?
小学时喜欢的老师的名字是什么? - 中国語会話例文集
舞台照明は万華鏡のように変化した。
舞台上的灯光就像万花筒一样千变万化。 - 中国語会話例文集
彼にはビジネス書マニアの噂がある。
有传言说他是商业书的狂热者。 - 中国語会話例文集
オールバックはサラリーマンの印象を抱く。
大背头给人留下上班族的印象。 - 中国語会話例文集
あなたにはウィークリーマンションがお勧めです。
我推荐你住月租公寓。 - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
那边咖啡店的早餐现在好像非常有人气。 - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
貌似那家咖啡馆的早餐现在很火。 - 中国語会話例文集
商品が届くのが待ち遠しいです。
急切地等待着产品送到。 - 中国語会話例文集
待ち合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。
到了集合的地方的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集
部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。
请代我问候部里的人。 - 中国語会話例文集
ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。
在使用之前请阅读使用说明书。 - 中国語会話例文集
所定のフォーマットでご記入下さい。
请用所规定的格式填写。 - 中国語会話例文集
お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。
请再次确认您手头文件的内容。 - 中国語会話例文集
請求書の内容に数字の誤りがある模様です。
账单里的数字似乎有误。 - 中国語会話例文集
請求書に記載された金額が誤っているようです。
账单里记载的金额好像有错误。 - 中国語会話例文集
彼は色情症の妻をセラピストに連れて行った。
他把有色情症的妻子带到了治疗师那里。 - 中国語会話例文集
少年は教師の前で恥じ入っているようだった。
少年在老师面前显得窘迫不安。 - 中国語会話例文集
私は七ツ釜鍾乳洞に行ってきた。
我去了一趟七ツ釜钟乳石洞。 - 中国語会話例文集
彼は満足げに一生懸命靴を磨いた。
他拼命地擦鞋子,一副很满足的样子。 - 中国語会話例文集
この辺りが町の商業地区です。
这附近是城镇的商业地区。 - 中国語会話例文集
空が鉛色に変わり雨が降り出した。
天空变成了灰色下起了雨。 - 中国語会話例文集
目玉焼きには醤油よりソース派です。
比起在煎蛋上浇酱油我更喜欢酱汁。 - 中国語会話例文集
この辺りが町の商業地区です。
这附近是城市的商业区。 - 中国語会話例文集
すでに暑中見舞い用のはがきを買ってある。
我已经买好了暑期问候用的贺卡。 - 中国語会話例文集
やっと今日私は暑中見舞いを書いた。
今天终于写好了暑期问候。 - 中国語会話例文集
その場所では、数百万人が殺されていた。
在那个地方有数百万人被杀害。 - 中国語会話例文集
彼は自称マネービルディングの専門家だ。
他自称是资产建设的专家。 - 中国語会話例文集
男は鉛色の空を見上げると、ため息をついた。
男子仰望灰色的天空叹了口气。 - 中国語会話例文集
彼は今、その書類を申請中です。
他现在正在申请资料中。 - 中国語会話例文集
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集
あなたと毎日一緒に眠りたいです。
我每天都想和你一起睡。 - 中国語会話例文集
今の仕事を退職したいと思っている。
我想从现在的工作退休。 - 中国語会話例文集
朝食前に2時間も庭仕事をした。
早饭两小时前我修整了院子。 - 中国語会話例文集
海面上昇で島から非難する必要がある。
对海面上升的批评是必要的。 - 中国語会話例文集
夕食前にいくらか買い物をする予定です。
我准备在吃晚饭前买点东西。 - 中国語会話例文集
すぐに名前と出生地を覚えてくれた。
你马上就记住了名字和出生地。 - 中国語会話例文集
だから僕は将来のために今は走るんだ。
所以我在为未来而奔跑。 - 中国語会話例文集
3時間前に夕食を作り終えた。
我3个小时前做好了晚饭。 - 中国語会話例文集
全員の前でプレゼンテーションを行う。
我要在大家的面前演讲。 - 中国語会話例文集
彼が、その山に登った最初の日本人でした。
他是第一个登上那座山的日本人。 - 中国語会話例文集
敗者復活戦,コンソレーションマッチ(ゲーム).
安慰赛 - 白水社 中国語辞典
チガヤの根(甘くて食用・薬用になる).
白茅根 - 白水社 中国語辞典
(衣類・食器・日用雑貨を売る)マーケット,百貨店.
百货商店 - 白水社 中国語辞典
閑職に置かれる,着任や接見を長く待たされる.
坐板凳 - 白水社 中国語辞典
我々は表面的現象に惑わされてはならない.
我们不能被表面现象所迷惑。 - 白水社 中国語辞典
おいらは百姓としての本分を守っている.
咱们守着庄稼人本分。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |