意味 | 例文 |
「ますざ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1572件
どのくらい上海に滞在しますか?
你在上海停留多久啊? - 中国語会話例文集
この薬剤が認められる可能性はありますか。
这个药剂有可能被认可吗? - 中国語会話例文集
その交渉は現在難航しています。
那个交涉现在难以进展。 - 中国語会話例文集
現在、私はその予定を組むことが出来ます。
现在,我能安排那个计划。 - 中国語会話例文集
私たちは水曜日から祖父の家に滞在しています。
我从周三开始一直逗留在祖父家。 - 中国語会話例文集
2年前からデザイナーとして働いています。
我从2年前开始就作为设计师在工作。 - 中国語会話例文集
現在も飽きずにそれをやっています。
我现在也不厌其烦地做着那个。 - 中国語会話例文集
小学校の先生を目指しています。
我把小学老老师当做我的目标。 - 中国語会話例文集
あなたの会社では残業はありますか。
你们公司有加班吗? - 中国語会話例文集
ここに最も長くて8日間滞在が出来ます。
你最长可以在这留宿8天。 - 中国語会話例文集
この近くのホテルに滞在することができます。
你可以逗留在这附近的酒店。 - 中国語会話例文集
会議室にある機材を撤収していただけますか?
你能帮我把会议室里的器材撤走吗? - 中国語会話例文集
最も長くてここに8日間滞在出来ます。
你最长能在这逗留8天。 - 中国語会話例文集
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
残念ながら、私は今晩予定があります。
很遗憾,我今晚有安排。 - 中国語会話例文集
この雑誌の影響は大きいと思います。
我觉得这本杂志影响很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌の影響力は大きいと思います。
我觉得这本杂志的影响力很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌は影響力があると思います。
我觉得这本杂志有影响力。 - 中国語会話例文集
この雑誌は影響力が大きいと思います。
我觉得这本杂志影响力很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌は市場に影響力があると思います。
我觉得这本杂志对市场有影响力。 - 中国語会話例文集
その薬剤の開発を担当しています。
我负责着那个药剂的开发。 - 中国語会話例文集
今はそれを非常に残念に思っています。
我认为那个非常遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたに会えず、私たちはとても残念に思っています。
没能见到你,我们感觉非常遗憾。 - 中国語会話例文集
2月3日までここに滞在できます。
你可以在这滞留到2月3日。 - 中国語会話例文集
ここにどれくらい滞在できますか?
你可以在这停留多久? - 中国語会話例文集
現在の作業状況を報告いただけますか。
可以请您报告一下现在的作业情况吗? - 中国語会話例文集
何度かアメリカに滞在したことがあります。
我在美国逗留过几次。 - 中国語会話例文集
あなたに心から謝罪を申し上げます。
我由衷的向你道歉。 - 中国語会話例文集
このお知らせをとても残念に思います。
我对这个通知深感遗憾。 - 中国語会話例文集
銀行口座には、配当と家賃が振り込まれます。
银行账户里分红和房租被汇了过来。 - 中国語会話例文集
結婚相手に散財する人を選びますか?
你会选给结婚对象挥霍钱的人吗? - 中国語会話例文集
魅力的な職場作りを目指します。
以建立有魅力的职场为目标。 - 中国語会話例文集
3月1日にビザが貰えることを願っています。
希望3月1日能够拿到签证。 - 中国語会話例文集
ブランケット又は膝掛けを無料で貸出しています。
免费出借毛毯或者护膝。 - 中国語会話例文集
教材や給食費は実費負担になります。
承担教材和供餐费的实际费用。 - 中国語会話例文集
商品の在庫確認をお願いします。
请确认商品的库存。 - 中国語会話例文集
一番人気のある日焼け止めの在庫はあります。
最有人气的防晒霜有库存。 - 中国語会話例文集
詳しい滞在日程が決まったら連絡します。
详细的逗留日程一决定了就联系。 - 中国語会話例文集
用意ができたらブザーでお知らせします。
准备好了请按铃通知。 - 中国語会話例文集
数え切れないほどたくさん存在します。
有很多甚至都数不清。 - 中国語会話例文集
お母さんは私に餃子を作ってくれます。
母亲为我做了饺子。 - 中国語会話例文集
わたしは以前、雑技団を見たことがあります。
我以前看到过杂技团。 - 中国語会話例文集
現在、コレステロールを下げる薬を服用していますか。
现在在吃降胆固醇的药吗? - 中国語会話例文集
アレルギーを起こしたことのある薬剤はありますか?
有引起你过敏的药吗? - 中国語会話例文集
副作用が生じたことがある薬剤はありますか?
有产生过副作用的药物吗? - 中国語会話例文集
お忙しいところおいでいただきありがとう御座います。
您百忙之中能来真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
餃子は何度も食べたことがあります。
饺子吃过好几次。 - 中国語会話例文集
抗ガン剤治療を半年近く続けています。
持续将近半年的抗癌药物治疗。 - 中国語会話例文集
私たちの間には意見の相違が多く存在します。
我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集
彼の経済に関する著書があります。
他写过关于经济的书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |