「ますせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ますせきの意味・解説 > ますせきに関連した中国語例文


「ますせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2314



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 46 47 次へ>

私たちに電話をかけてきた男について説明してくれますか?

你可以就有关给我们打电话的男子说明一下吗? - 中国語会話例文集

一番よく使用される方程式は下記に説明されています

最常用的方程式如下说明了。 - 中国語会話例文集

救命ボートにいた三人の男性の話を聞いたことがありますか?

有听过在救生船上的三个男人的话了吗? - 中国語会話例文集

私は神の知恵を信じます。全てのことには適切な時期があるのです。

我相信神的智慧。所有事情都有适当的时机。 - 中国語会話例文集

データフィールドの数値は0から255の間でセットできます

能够在数据区中的数值0到255之间进行设定。 - 中国語会話例文集

ノズルを金属製に変更して提供しようと思います

认为将喷嘴改变成金属制然后提供。 - 中国語会話例文集

早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます

谢谢你这么送来了修正好了的发货单。 - 中国語会話例文集

私があなたに以前提示した金額は公正な金額だと思います

我认为之前给你出示的金额是公平的。 - 中国語会話例文集

こちらの件についてご調整いただき、ありがとうございます

非常感谢您对这件事的调整。 - 中国語会話例文集

技術と精神をさらに向上できるよう努力します

我会更努力的提高自身的技术和精神层面。 - 中国語会話例文集


だからこそ、私は一日一日を大切に生きたいと思っています

因此,我想要珍惜每一天。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております

但是,那个季节游泳池不营业。 - 中国語会話例文集

使用済の工具のリサイクルを積極的に行っています

对使用完的工具积极进行回收利用。 - 中国語会話例文集

座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります

坐着舒服的座位长时间移动也会很舒适。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか?

店内全部席位都是禁烟的您接受吗? - 中国語会話例文集

時代の変化にともない、大学も大きく変革を迫られております

伴随着时代的变化,大学也被迫进行巨大的变革。 - 中国語会話例文集

この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?

这附近有能连接网络的地方吗? - 中国語会話例文集

この資料には製造に関する基礎情報を記載しています

这个资料里记载着与制造相关的基础信息。 - 中国語会話例文集

今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします

这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集

あそこのショッピングセンターには、大きなシネコンが入っています

在那家购物中心里,有一家很大的电影院。 - 中国語会話例文集

こんなに親切にしていただき、心苦しいほどでございます

您对我如此亲切让我于心不安。 - 中国語会話例文集

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します

我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。 - 中国語会話例文集

もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します

如果您希望第二天发送的话,会产生额外金额。 - 中国語会話例文集

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

从最近的电车站到贸易中心,徒步要走几分钟? - 中国語会話例文集

特許に関する専門知識を持っている方を探しています

在找懂得专利方面知识的人士。 - 中国語会話例文集

お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております

有对顾客态度不好的投诉。 - 中国語会話例文集

7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか?

能告诉我7月10日订购的商品的跟踪号码吗? - 中国語会話例文集

遅くなりましたが、正式な金額についてご報告します

虽然有些迟了,但我将会把正式的金额告诉给您。 - 中国語会話例文集

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます

不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集

このたび発売された貴社製品に興味を持っています

我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。 - 中国語会話例文集

12月24日~12月25日の2日間に特別セールを開催します

12月24到12月25号的两天,会进行特别大减价。 - 中国語会話例文集

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております

本商品目录里的商品全部符合安全标准。 - 中国語会話例文集

海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています

因为海外生产基地受灾的影响,正在缺货中。 - 中国語会話例文集

ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています

我们想和贵社结成战略性友好合作关系。 - 中国語会話例文集

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。 - 中国語会話例文集

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます

最后的面试将由弊公司的代表和您面谈。 - 中国語会話例文集

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します

决定正式录取的话本公司会与您联络。 - 中国語会話例文集

面接は基本的に1回のみですが、複数回行う場合もあります

基本上面试只有一次,但也有可能进行多次。 - 中国語会話例文集

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります

无法确认生产编号的商品不在服务范围内。 - 中国語会話例文集

セキュリティアップデートを頒布しますのでお早めにご適用下さい。

发布了安全升级之后请尽早使用。 - 中国語会話例文集

恐縮ですが研修会への参加はキャンセルでお願い致します

很抱歉,我想取消参加研究会。 - 中国語会話例文集

為替レートの状況により金額は変動いたします

由于汇率的状况,金额发生了变动。 - 中国語会話例文集

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します

每个月末由本公司的会计负责人发行账单。 - 中国語会話例文集

従業員が社会人留学することを積極的に支援しています

积极支持员工留学。 - 中国語会話例文集

先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います

关于您前些天说的事情,我想接受下来。 - 中国語会話例文集

配属は適正と本人の希望を考量して決定されます

分配将在考虑了是否合适以及本人的意愿之后决定。 - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS