「ますたーど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ますたーどの意味・解説 > ますたーどに関連した中国語例文


「ますたーど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 420



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

このクリスマスカードはジョンが書いたものではなかった。

这张圣诞贺卡不是约翰写的。 - 中国語会話例文集

海外発行カードのご利用はご遠慮いただいております

请您不要使用海外发行的卡。 - 中国語会話例文集

彼らは郊外のマイホームで子供を育てたいと思っています

他们想在郊外的自己家里养育孩子。 - 中国語会話例文集

山田氏には、今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております

我请了山田来做这次研讨会的客座讲师。 - 中国語会話例文集

山田氏は今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております

请来了山田来担任这次研讨会的客座讲师。 - 中国語会話例文集

盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます

和导盲犬一起的话,你会受到特殊的帮助。 - 中国語会話例文集

あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります

你的指导方法还有不足的地方。 - 中国語会話例文集

このカードをあなたが気に入ってくれることを願っています

我希望这张卡片能为你打气。 - 中国語会話例文集

出張のスケジュールが決定したら再度連絡します

我出差的日程一定了再和你联络。 - 中国語会話例文集

子供たちに、精神的サポートをし、心の安定を図ります

谋求给孩子们精神的支持和心里的安定。 - 中国語会話例文集


そして、いよいよ今年度より新しい学部がスタートします

然后,终于今年新学部要开始了。 - 中国語会話例文集

電車やバスを利用するためのICカードです。買い物にも使えます

这是搭乘电车或者巴士时使用的IC卡。购物时也能使用。 - 中国語会話例文集

記載の誤りを訂正したものを再度メールで送付します

把订正了记载错误的内容再次用邮件发给您。 - 中国語会話例文集

商品に関するお問い合わせはサポート窓口までお願いいたします

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます

拨打以下电话的话将会播放自动回复语音。 - 中国語会話例文集

為替レートの状況により金額は変動いたします

由于汇率的状况,金额发生了变动。 - 中国語会話例文集

ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします

如果您有意见或者感想的话请给我反馈。 - 中国語会話例文集

トライアル版をご利用頂けるIDとパスワードを発行致します

发行能够使用体验版的账号和ID。 - 中国語会話例文集

諸君がグッドニュースを皆にもたらすことを希望します

希望你们给大家带来福音。 - 白水社 中国語辞典

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか?

因为忘记了密码,所以不能登录。能请您告诉我密码吗? - 中国語会話例文集

オーダーメイドによる高品質マイホームをご提供させていただいております

提供私人定制的高品质住房。 - 中国語会話例文集

私は彼らと一緒に公園のグラウンドでサッカーをします

我和他们一起在公园的广场上踢球。 - 中国語会話例文集

売店にインスタントヌードルがありますので、そちらをお召し上がり下さい。

速食面在商店出售,请您尝一尝。 - 中国語会話例文集

新しいパスワードを再送してくれてありがとうございます

感谢给我发送来新的密码。 - 中国語会話例文集

再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます

有再次调查更新数据的必要。 - 中国語会話例文集

彼は日本最大手のクレジットカード会社で働いています

他在日本最大的信用卡公司工作。 - 中国語会話例文集

ふきんをください,私はサイドテーブルをちょっとふきますから.

你递给我一块搌布,我把茶几擦一擦。 - 白水社 中国語辞典

ユーザーのどのような問い合わせについても、丁寧に対応する必要があります

无论用户有怎样的疑问,都必须严谨对待。 - 中国語会話例文集

ユウキはカナからクリスマスカードを送られた。

裕树被加奈赠送了圣诞节贺卡。 - 中国語会話例文集

努力が足りなければマスターすることはできない.

工夫下得不够,就学不好。 - 白水社 中国語辞典

閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします

关于关店大甩卖,决定了实施期间等详细内容的话将会再次通知您。 - 中国語会話例文集

夜間虫の侵入を防止するため、上記時間はシートシャッターの手動開放を禁止します

为了防止夜间虫子侵害,以上时间禁止手动开放下拉门。 - 中国語会話例文集

その場でお客様に合ったツアールートを組み立ててガイドをします

我当场为客人组合出适合他们的旅游线路并给他们做向导。 - 中国語会話例文集

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます

真心恭喜您今年荣升到服务中心。 - 中国語会話例文集

クレジットカードでお支払いいただくと決済後すぐにサービスがご利用頂けます

如果信用卡支付的话结完账马上就能用了。 - 中国語会話例文集

セミナーが終わって1か月たちますが、その後の顧客からの反応はどうでしたか?

研讨会结束后一个月过去了,在那之后顾客的反应怎么样了? - 中国語会話例文集

ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。

啤酒和食物有很多种类,每一样都很好吃。 - 中国語会話例文集

先ほどのメールに一部誤りがございましたので、下記のとおり訂正いたします

刚才发送的邮件有一部分错了,订正如下。 - 中国語会話例文集

下記のようなコマンドを使えば、どんなツールも簡単に手に入ります

使用下述的指令的话,什么工具都可以简单的得到。 - 中国語会話例文集

ケチャップとマスタードは必要ですか。

需要番茄酱和芥子酱吗? - 中国語会話例文集

1度で多くのヨーカイを追い返せた人には、ゲーム内のご褒美をプレゼントします

一次击退众多妖怪的人可获赠游戏内的表扬。 - 中国語会話例文集

その場でお客様に合ったツアールートを作ってガイドをします

我当场为客人制作适合他们的旅游线路并给他们做向导。 - 中国語会話例文集

しかしながら、私の調査はLSIテスターのスピードアップを図るのに使われています

然而,我的调查被用于谋求LSI测试的提速。 - 中国語会話例文集

このDVDには映画のカットした場面やデリーテッドシーンが収録されています

这个DVD里收录了被剪片和被删除的画面。 - 中国語会話例文集

現状では御社とお取引できるか即答しかねる面がございますので、一度、マネージャーに確認いたします

因为现在我不能立即回答是否能和贵公司交易,要和总经理确认一下。 - 中国語会話例文集

先ほどのメールに一部誤りがございましたので訂正の上再送致します

因为刚才的邮件里有些错误,所以订正了之后再发给您。 - 中国語会話例文集

どんなに難しくても私は中国語をマスターしなければならない。

不管有多难我都必须掌握中文。 - 中国語会話例文集

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります

回答问卷以及下载产生的通讯费由使用者承担。 - 中国語会話例文集

パスポートを提示し旅行者の確認が取れれば、このカードを渡すことが出来ます

只要出示护照确认了旅客身份之后就能将这张卡交给你。 - 中国語会話例文集

来月初頭に再度、サーバーの復旧状況についてご報告致します

下个月初将再次报告服务器的修复状况。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS